Chapa ya Youversion
Ikoni ya Utafutaji

प्रेरितों रा कांम 16

16
पौलुस रौ तीमुथियुस अर सीलास रै साथै जावणौ
1पछै पौलुस दिरबे अर लिस्तरा में भी गियौ। उठै तीमुथियुस नाम रौ एक चेलौ हो, जिकौ किणी विसवासी यहूदिनी रौ बेटौ हो, पण उणरौ पिता यूनानी हो। 2लिस्तरा अर इकुनियुम रै भाइयो में तीमुथियुस रौ नाम बड़िया हो। 3पौलुस री इछा ही की वो उणरै साथै चालै, अर जिकौ यहूदी लोग उण जगा में हा उणौरै कारण उणै उणरौ खतनो कियो, क्यूंकै वे सगळा जांणै हा, की उणरौ पिता यूनानी हो।
4अर नगर नगर जाता होया वे उण विधियों नै जिकौ यरुसलेम रै प्रेरितों अर अगुवो नै ठैराई ही, मानणै रै वास्तै उणौनै पूगाता जाता हा। 5इण परकार कलीसियाओ विसवास में मजबुत होती गी अर गिणती में हमेसां बढ़ती गी।
त्रोआस में पौलुस रौ दरसण
6वे फ्रूगिया अर गलातिया परदेसो में होयनै गिया, क्यूंकै पवितर आतमा नै उणौनै एसिया में वचन सुणाणै री मना करी। 7उणौ मूसिया रै नजीक पूगनै, बितूनिया में जावणौ चाहयौ, पण यीसु री आतमा उणौनै जावण कोनीं दिया। 8अतस वे मूसिया इलाके ऊं होयनै त्रोआस नगरी में आया।
9उठै पौलुस रात में एक दरसण देख्यौ की एक मकिदुनी मिनख ऊभौ होयौ उण ऊं विनती करनै कैह रियौ है, “कांठै उतरनै मकिदुनिया इलाके में आ, अर म्हौरी मदद कर।” 10उणरै ओ दरसण देखते ही म्हौ तुरत मकिदुनिया जावणौ चाहयौ, ओ समझनै की, “परमेसर म्हौ नै उणनै सुभ संदेस सुणाणै वास्तै बुलाया है।”
फिलिप्पी में लुदिया रौ मन-परिवर्तन
11इण वास्तै त्रोआस नगरी ऊं जहाज में म्हौ सीधा सुमात्राके टापू जा पूगा अर दूजै दिन नियापुलिस में आया। 12उठै ऊं म्हौ फिलिप्पी पूगया, जिकौ मकिदुनिया प्रान्त रौ खास नगर अर रोमियो री बस्ती है, अर म्हौ उण नगर में कीं दिनां तांई रया।
13सब्त रै दिन म्हौ नगर रै फाटक रै बारै नदी रै किनारै ओ समझनै गिया की उठै पराथना करनै री जगा होवैला। इण वास्तै उठै बैठी उण लुगाईयां ऊं जिकौ भेळी होई ही, बातां करनै लागा। 14लुदिया नाम री थुआतीरा नगर री किमती बैंजनी गाभा बेचनैवाळी एक भगत लुगाई सुण री ही। परभु नै उणरौ मन खोलयौ की वो पौलुस री बातां में मन लगाए। 15जद उणै आपरै घराणै समेत बतिस्मो लियौ। तो उणै म्हौरै ऊं विनती करी, “जे थै म्हनै परभु री विसवासनी समझौ हो, तो चालनै म्हारै घर में रैवौ,” अर वो म्हौ नै मनायनै लैय गी।
पौलुस अर सिलास जेळ में
16जद म्हौ पराथना करनै री जगा जा रिया हा, तो म्हौ नै एक दासी मिळी जिणमे भावी कैवण वाळी आतमा ही। अर भावी कैवण ऊं अपणै मालिको रै लियै बोहत कीं कमायनै लाती ही। 17वो पौलुस रै अर म्हौरै लारै आयनै चिलायनै लागी, “ऐ मिनख परम परधान परमेसर रा दास है, जिकौ अपांनै उद्धार रै मारग री कहाणी सुणावै है।”
18वो घणा दिनां तांई यूं ही करती रही। पण पौलुस दुखी होयौ, अर पाछौ फुरनै उण आतमा ऊं कयौ, “म्हैं थनै यीसु मसीह रै नाम ऊं आग्या देवूं हूं की उणमे ऊं निकळ जा।” अर वो उणीज घड़ी निकळ गी।
19जद उणरै मालिको देख्यौ की “म्हौरी कमाई री आसा जाती रीं,” तो पौलुस अर सीलास नै पकड़नै चौक में परधानो रै खनै खींच नै लैय गिया।
20अर उणौनै फौजदारी रै हाकिमों रै खनै लेन गिया अर कयौ, “ऐ लोग जिकौ यहूदी है, अपांरै नगर में घणी हलचल मचा रिया है। 21अर ऐड़ी रीतियां बता रिया है, जिणै स्वीकार करणा या मानणौ म्हौ रोमियो रै लियै ठीक कोनीं।”
22तद भीड़ रा लोग उणौरै विरोध में भेळा होयनै चढ़ आया, अर हाकिमों उणौरा गाभा फाड़नै उतार दिया, अर उणौरै कोड़ा मारनै री आग्या दीनी। 23घणाहारा कोड़ा लगायनै उणौनै जेळ में घाल दिया अर दरोगा नै आग्या दी की इणौरी चौकसी राखै। 24उणै ऐड़ी आग्या पायनै उणौनै मांय री कोठरी में राख्या अर उणौरा पग काठ में कस दिया।
पौलुस अर सीलास री जेळ ऊं मुगति
25आधी रात रै लगभग पौलुस अर सीलास पराथना करता होया परमेसर रा भजन गा रिया हा, अर कैदी उणौरी सुण रिया हा। 26इतै में एकाएक जोर रौ भूकम्प आयौ, एठै तांई की जेळ री नींव हिल गी, अर तुरत सगळा फाटक खुल गिया, अर सगळौ री बेड़ियों खुलगी। 27दरोगा जाग उठयौ, अर जेळ रा फाटक खुला देखनै समझयो की कैदी नाह गिया है, अतस उणै तरवार खींचनै अपणै आप नै मारणौ चाहयौ।
28पण पौलुस ऊंची आवाज ऊं हेलौ करनै कयौ, “अपणै आप नै कीं नुकसाण मती कर, क्यूंकै म्हौ सगळा एठीज हो।”
29तद वो दीयौ मगवांयनै मांय आयौ, अर कांपता होयौ पौलुस अर सीलास रै आगै पड़ियौ। 30अर उणौनै बारै लायनै कयौ, “हे गुरुओं, उद्धार पावण रै लियै म्हैं कांई करूं?”
31उणौ कयौ, “परभु यीसु मसीह माथै विसवास कर, तो थूं अर थारौ घराणौ उद्धार पाओला।” 32अर उणौ उणनै अर उणरै सगळै घर रै लोगां नै परभु रौ वचन सुणाया। 33रात रौ उणीज घड़ी उणै उणौनै ले जायनै उणौरै घाव धौया, अर उणै आपरै सगळै लोगां समेत तुरत बतिस्मो लियौ। 34तद उणै पौलुस अर सीलास नै अपणै घर में ले जायनै उणौनै खाणौ खिलायो, अर सगळै घराणै समेत परमेसर माथै विसवास करनै आंणंद कियो।
35जद दिन होयौ तद हाकिमों नै सिपाईयो रै हाथ कैहन भेज्या की उण मिनखौ नै छोड़ दो।
36दरोगा नै ऐ बातां पौलुस ऊं कही, “हाकिमों म्हनै छोड़ दैणै री आग्या भेज दी है। इण वास्तै अबै निकळनै कुसल ऊं चालया जाओ।”
37पण पौलुस उणनै कयौ, “उणौनै म्हौ नै जिकौ रोमी मिनख है, दोसी ठैराए बिना लोगां रै सांमै ठोकिया अर जेळ में घालया। अबै कांई म्हौ नै छांनै ऊं निकाळ रिया हो? ऐड़ौ कोनीं, पण वे खुद आयनै म्हौ नै बारै निकाळै।”
38सिपाईयो ऐ बातां हाकिमों ऊं कही, अर वे ओ सुणनै की रोमी है, डर गिया, 39अर आयनै उणौनै मनाया, अर बारै ले जायनै विनती किनी की नगर ऊं जाता रैवै। 40वे जेळ ऊं निकळनै लुदिया रै उठै गिया, अर विसवासी भाइयो ऊं भेट करनै उणौनै तसली दी, अर चाल दिया।

Kuonyesha

Shirikisha

Nakili

None

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia