Psom 57
57
Bondie Toupwisan vinn ed mwa
Pou sef koral. Lor ler “Pa amenn destriksion. “Enn poem David ler li ti sov Sail, pou kasiet dan kavern.
1Pran pitie, Bondie, pran pitie.
Mo vinn rod proteksion kot twa.
Anba to lezel mo ansekirite
ziska ki maler kouma siklonn pase.
2Mo sipliy Bondie Pli Lao,
Bondie, ki donn mwa tou.
3Depi so tronn dan lesiel
li pou ekout mwa e li pou sov mwa
e bann ki persekit mwa pou kouver ar laont.
Bondie pou montre so lamour infini
ek so fidelite.
4Kouma lion feros mo ennmi finn antour mwa;
mo antoure ar zanimo sovaz;
zot ledan fite kouma zarm destriksion;
zot lalang fite kouma razwar.
5Bondie, montre to grander ki depas lesiel;
montre to laglwar partou lor later.
6Mo ennmi finn instal enn file;
dezespwar fer mwa pliye;
zot finn met enn piez lor mo sime
me grasa twa zot finn tom ladan zotmem.
7Avek lasirans dan mo leker, Bondie,
avek lasirans dan mo leker,
mo pou zwe lamizik, mo pou sant to louanz.
8Leve, revey twa, mo leker!
Leve sitar ek lagitar!
Mo sante pou fer soley leve.
9Mo pou remersie twa, Segner, parmi lepep;
mo pou dir to grander parmi bann nasion.
10To lamour infini li mont ziska lesiel;
to fidelite al ziska bann niaz.
11Bondie, montre to grander ki depas lesiel;
montre to laglwar partou lor later.
Iliyochaguliwa sasa
Psom 57: KMOTPOR
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili
Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
Kreol Morisien OT Portions © Bible Society of Mauritius, 2020.
Psom 57
57
Bondie Toupwisan vinn ed mwa
Pou sef koral. Lor ler “Pa amenn destriksion. “Enn poem David ler li ti sov Sail, pou kasiet dan kavern.
1Pran pitie, Bondie, pran pitie.
Mo vinn rod proteksion kot twa.
Anba to lezel mo ansekirite
ziska ki maler kouma siklonn pase.
2Mo sipliy Bondie Pli Lao,
Bondie, ki donn mwa tou.
3Depi so tronn dan lesiel
li pou ekout mwa e li pou sov mwa
e bann ki persekit mwa pou kouver ar laont.
Bondie pou montre so lamour infini
ek so fidelite.
4Kouma lion feros mo ennmi finn antour mwa;
mo antoure ar zanimo sovaz;
zot ledan fite kouma zarm destriksion;
zot lalang fite kouma razwar.
5Bondie, montre to grander ki depas lesiel;
montre to laglwar partou lor later.
6Mo ennmi finn instal enn file;
dezespwar fer mwa pliye;
zot finn met enn piez lor mo sime
me grasa twa zot finn tom ladan zotmem.
7Avek lasirans dan mo leker, Bondie,
avek lasirans dan mo leker,
mo pou zwe lamizik, mo pou sant to louanz.
8Leve, revey twa, mo leker!
Leve sitar ek lagitar!
Mo sante pou fer soley leve.
9Mo pou remersie twa, Segner, parmi lepep;
mo pou dir to grander parmi bann nasion.
10To lamour infini li mont ziska lesiel;
to fidelite al ziska bann niaz.
11Bondie, montre to grander ki depas lesiel;
montre to laglwar partou lor later.
Iliyochaguliwa sasa
:
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili
Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
Kreol Morisien OT Portions © Bible Society of Mauritius, 2020.