Ntomong Batom 10
10
AKonilus tom na ba ku yes aBitrus
1Na aKaisariya, anet akak kin di se fɛ́ ba kin ku yes aKonilus. A kin yet agbat atsom aRoma, ni kudyɛng batsom fɛ́ ba yes iko ye Kudyɛng bafɛ́ aItaliya. 2Iwu nɛ bafɛ́ ari wu kusum, ba kin yet bafi inabak ice, ni inyim Adakunom; a nesek ni kubɔk washak sak nɛ bayɔng fɛ́ ba bɛ̀ kudaam, na ras awon sak na Adakunom kaakyi izen. 3Atuk akak abak itsom-bɔk itaat ifɛ́ ahwyɛ, nabos ku bɛ́, a di atomaza Adakunom ku wuruk, a fɛ̀ ni iwu, “AKonilus!”
4AKonilus di sak ayisi ni wu ayit inyim. A fɛ̀ ni atomaza me, “ATisa, akyɛ de yɛ?”
Atomaza me fɛ̀ ni wu, “Ba mi fok awon ngɔn, kunang fi i nesek bakan mi ta ashon Adakunom, ku mi te Adakunom mi yiring ni ngɔn. 5Tun banet sak na aJopa yɔkɔnɔng, na ba tse ba bɛ́ na aSiman, ayɔng fɛ́ ba ku yes aBitrus. 6A se ni kusot ari aSiman anet kutomong akpa, ayɔng fɛ́ kari wu se bakat ne kanu izek.”
7Ama fɛ́ atomaza fɛ́ a nye kucɛɛt e mi tseng, aKonilus yes basam wu bafaa, ne atsom wu azining fɛ́ a ku tosok, ayɔng fɛ́ a bi inyim Adakunom. 8A ka ba tak kaakye fi i te, a ma ka ba tom sak na aJopa.
Kabes fɛ́ aBitrus di
9Akatson, abak itsom-bɔk kusɔk abe afaa ifi inom, basam aKonilus se kutseet ngmash na ba tse ba ta ni wɔp e, aBitrus ngarak naton itu, a tse ra awon. 10Nzong ku yit, a tsɛt ikyɛng iya, na tsin rēn tot kuyak fɛ́ ba se ni inye me, a di abes. 11A di kazanɛn piyot, a di na ba tsin tisik ikyɛng kak ni kukpin atsok anaas sak azatse. 12Ayɛt ko, nzam inyam ayit, idɔng itses aben, ni idɔng fi itses naton aza. 13A fɛ́ fok kutɔ fɛ̀ ni iwu, “Dorok aBitrus! Fɛt, da ya.”
14ABitrus fɛ̀ ni iwu, “Ye kye awey yo, aTisa! Imi kin man ya ikyɛng fi ntsi fɛ̀ i se gbek-gbek ni igbiridik e awo.”
15Kutɔ me ti ku fɛrɛng ni wu ite kafa, “I bi yes ikyɛng fɛ́ Adakunom nye fok i se gbiridik kɛ ibɛ arik awo.”
16Ikyɛng deng te ni wu ite kataat, ama anɔng, ba sok ina sak azanɛn.
17ABitrus woso kuyiring ye, “ikyɛng e deng yet akyɛ?” Ayɛt anɔng, banet fɛ́ aKonilus yirik mi bɛ́ ba ta, ama fɛ̀ ba mi tsɛt kari aSiman, ba bɛ́ ba nyeseng natisi ari me 18ba nɔ ba rip ye, “Ke i bɛ̀ yin atsen akak azeng fɛ́ ba ku yes aSiman fɛ́ a yet aBitrus ɛ?”
19Na aBitrus tsin rēn bɔrɔng ni kuyiring kudi abes e, Kabik e fɛ̀ ni iwu, “ASiman, banet bataat tsin da tsɛt. 20Dorok, tik aben. I bi rangɔn itseng gung ni iba awo, nek a yet imi wu fi in ka ba tom.”
21ABitrus tik sak aben, a fɛ̀ ne banet e, “Imi wu fi i tsin di tsɛt yin. Akyɛ bɛ́ ni iyin ɛ?”
22Banet e fɛ̀ ni wu, “Iyit ne yit narɔ aKonilus agbat atsom aRoma. Anet fɛ́ a foos inyim Adakunom, ayɔng fɛ́ baYahuda kusum ku nesek iratek. Atomaza aJɛrɛ fɛ̀ ni wu, na a sak ba da yes sak ari wu, nɔng a da bin fok ikyɛng fi ngɔn da fɛ̀ ni wu.” 23Awɛt aBitrus nɔ ni iba, a ka ba nɔk karɔ ifɔɔn.
ABitrus ari aKonilus
Akatson, aBitrus yit irèn gung ni iba, bafi ikuus bakak fɛ́ ba se azɔng na aJopa ku kuus mo sak azɔng. 24Akatson ba tse ba ta na aKaisariya. AKonilus se ni ikaba tot nek anɔng a sak ba ku tusung bafi izit wu nɛ bafidang isot wu. 25Ni izen fɛ́ aBitrus bɛ́ a nɔ ari me, aKonilus ku shan ni kubɛ́, a kpa natak wu a tsin ku ya ntong. 26Awɛt aBitrus ku sak na a dorok, a fɛ̀ ni wu, “Dorok tsik, imi yet anet awe kpaf ti ngɔn.”
27Na aBitrus tsin rēn se ni kucɛɛt ni wu, a nɔ ari me, a se banet dot mi ka na tusung. 28A fɛ̀ ni ba, “Ngma yin i rēn yin fok, ntsi yit rone anet aYahuda na a moon ice na bafi Ícɛn-iduk, kɛ na a ku tse itsen ayi. Awɛt Adakunom mi di tonong fok da ni in yes anet akak agbɛk-gbɛk kɛ agbiridik e awo. 29Nek anɔng, izen fi in fok iyes, imi bat ifɛ̀ awo. Yɔkɔnɔng, imi shim in rēn ikyɛng fi i sak i di yes mo.”
30AKonilus ku bun ni ifɛ̀: “Nkɔs nnaas atut, in kin se ni ira awon bakat itsɔm bɔk itaat ifi inom, in fi in di anet ni nyeseng ashon in, a mi te ares fɛ́ a gyɛs. 31Anet e fɛ̀ ni imi ye, ‘AKonilus, Adakunom mi fok awon ngɔn ni nnang fi ngɔn nesek bakan e, a mi sak ba yiring ni ngɔn. 32Tom akak sak na aJopa, na ba da yes aSiman, ayɔng fɛ́ ba ku yes aBitrus. A se ni itsen ari aSiman afi kutomong akpa, ayɔng fɛ́ kari wu se nanu izek.’ 33Nek anɔng wu fi in di tom, ba da yes mo ziri ziri, ngɔn nye gyat fi i bɛ́. Iyit bang in mi te nyɔk yit ashon Adakunom, in shim in fok yit ikyɛng fɛ́ a mi da nɔɔk nek i ki tak yit.”
34Awɛt aBitrus kpa cɛɛt ye, “Yɔkɔnɔng imi rēn fɛ́ atsak e di se fok Adakunom tonoso ishim ice awo, 35a shashang kaangan fɛ́ a foos nnyim wu, na nyes ikyɛng fi i se gyat, ke na a ne na kaakyi kuri icɛn ayi. 36Iyin rēn yin itom fɛ́ Adakunom tom banet aIsrela ne, a ka ba shara ifɛ̀ itek fi ibɛ́s ni kusonong kukyang fɛ́ ba sɛs iko ni bɔk aYeso Kristi, iwu fɛ́ a yet aTisa aza akaakyi ikyɛng. 37Iyin rēn yin nkyɔrɔk fi in te na aJudiya, i kin tumung na aGalili, ama ishara ifɛ̀ fɛ́ aYohana nye banet e naton abatisma. 38Iyin rēn yin imyak fɛ́ Adakunom myak aYeso anet aNazaret, a ku shining ne Kabik aJɛrɛ ni kukyem, na narɔ fɛ́ a teng a di kat, na di ras ntomong ntek, na tes ngma bayɔng fɛ́ aShetan mi ka ba te gyip kyang, nek Adakunom kin se gung ni iwu.
39“Iyit kin di yit ngma ikyɛng fi i kin te ni mben baYahuda nɛ ayɛt aRushelima. Ba kin ku fɛt ni irèn itekak ni kum, 40awɛt Adakunom ku donong ni iku ni kunom kufɛ́ ataat, a sak na tonong ice sak na banet. 41Ayet fok banet kusum wu fɛ́ ba ku di awo, nkum sak ni yit fɛ́ Adakunom man ki kasa yit ni in sot yit bafi icɛɛt. Iyit ba in kin yas yit, in kin sɔ yit gung ni iwu, ama fɛ́ ba ku donong ni irɛk. 42A fɛ̀ ni iyit ni in shara yit ifɛ̀ me sak na banet e, ni in tas yit fok iwu wu a yet ayɔng fɛ́ Adakunom myak tɛ agwɔm ishɔt naton bafi kutset nɛ bafaben. 43Ngma batan man nye kucɛɛt naton wu ye, ngma ayɔng fɛ́ a nɔɔk atsak ni iwu, a bi sɛ ifuut inɛn wu ni iyerek aYeso.”
44Na aBitrus tsin rēn cɛɛt ifɛ̀ me dɔng, Kabik ajɛrɛ tik naton ngma bayɔng fɛ́ ba se ni ifoos ifɛ̀ me. 45Bafi ikuus fɛ́ ba ne gung na aBitrus, iba bayɔng fɛ́ ba yet bafɛ́ katse, a kaba te yɔɔt fi kunang Kabik aJɛrɛ di tik naton bayɔng fɛ́ ba yet Ícɛn-iduk. 46Nek iba fok fɛ́ ba tsin cɛɛt ayɛt icɛn akak fɛ́ da ayet afuba awo, na ba tere Adakunom.
ABitrus ma fɛ̀, 47“Akak di se fɛ́ a da ro na ba ra banet bang abatisma ashi yɛ? Ba mi shan abatisma Kabik aJɛrɛ nagbɔng ti iyit.” 48Nek anɔng, a fɛ̀ na ba ka ba ra abatisma ni iyerek aYeso Kristi. Ama anɔng, banet fɛ̀ na aBitrus, na a ban nye nkɔs gung ni iba.
Iliyochaguliwa sasa
Ntomong Batom 10: IbaasNT
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
© 2019 The Nigeria Bible Translation Trust and © 2019 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Ntomong Batom 10
10
AKonilus tom na ba ku yes aBitrus
1Na aKaisariya, anet akak kin di se fɛ́ ba kin ku yes aKonilus. A kin yet agbat atsom aRoma, ni kudyɛng batsom fɛ́ ba yes iko ye Kudyɛng bafɛ́ aItaliya. 2Iwu nɛ bafɛ́ ari wu kusum, ba kin yet bafi inabak ice, ni inyim Adakunom; a nesek ni kubɔk washak sak nɛ bayɔng fɛ́ ba bɛ̀ kudaam, na ras awon sak na Adakunom kaakyi izen. 3Atuk akak abak itsom-bɔk itaat ifɛ́ ahwyɛ, nabos ku bɛ́, a di atomaza Adakunom ku wuruk, a fɛ̀ ni iwu, “AKonilus!”
4AKonilus di sak ayisi ni wu ayit inyim. A fɛ̀ ni atomaza me, “ATisa, akyɛ de yɛ?”
Atomaza me fɛ̀ ni wu, “Ba mi fok awon ngɔn, kunang fi i nesek bakan mi ta ashon Adakunom, ku mi te Adakunom mi yiring ni ngɔn. 5Tun banet sak na aJopa yɔkɔnɔng, na ba tse ba bɛ́ na aSiman, ayɔng fɛ́ ba ku yes aBitrus. 6A se ni kusot ari aSiman anet kutomong akpa, ayɔng fɛ́ kari wu se bakat ne kanu izek.”
7Ama fɛ́ atomaza fɛ́ a nye kucɛɛt e mi tseng, aKonilus yes basam wu bafaa, ne atsom wu azining fɛ́ a ku tosok, ayɔng fɛ́ a bi inyim Adakunom. 8A ka ba tak kaakye fi i te, a ma ka ba tom sak na aJopa.
Kabes fɛ́ aBitrus di
9Akatson, abak itsom-bɔk kusɔk abe afaa ifi inom, basam aKonilus se kutseet ngmash na ba tse ba ta ni wɔp e, aBitrus ngarak naton itu, a tse ra awon. 10Nzong ku yit, a tsɛt ikyɛng iya, na tsin rēn tot kuyak fɛ́ ba se ni inye me, a di abes. 11A di kazanɛn piyot, a di na ba tsin tisik ikyɛng kak ni kukpin atsok anaas sak azatse. 12Ayɛt ko, nzam inyam ayit, idɔng itses aben, ni idɔng fi itses naton aza. 13A fɛ́ fok kutɔ fɛ̀ ni iwu, “Dorok aBitrus! Fɛt, da ya.”
14ABitrus fɛ̀ ni iwu, “Ye kye awey yo, aTisa! Imi kin man ya ikyɛng fi ntsi fɛ̀ i se gbek-gbek ni igbiridik e awo.”
15Kutɔ me ti ku fɛrɛng ni wu ite kafa, “I bi yes ikyɛng fɛ́ Adakunom nye fok i se gbiridik kɛ ibɛ arik awo.”
16Ikyɛng deng te ni wu ite kataat, ama anɔng, ba sok ina sak azanɛn.
17ABitrus woso kuyiring ye, “ikyɛng e deng yet akyɛ?” Ayɛt anɔng, banet fɛ́ aKonilus yirik mi bɛ́ ba ta, ama fɛ̀ ba mi tsɛt kari aSiman, ba bɛ́ ba nyeseng natisi ari me 18ba nɔ ba rip ye, “Ke i bɛ̀ yin atsen akak azeng fɛ́ ba ku yes aSiman fɛ́ a yet aBitrus ɛ?”
19Na aBitrus tsin rēn bɔrɔng ni kuyiring kudi abes e, Kabik e fɛ̀ ni iwu, “ASiman, banet bataat tsin da tsɛt. 20Dorok, tik aben. I bi rangɔn itseng gung ni iba awo, nek a yet imi wu fi in ka ba tom.”
21ABitrus tik sak aben, a fɛ̀ ne banet e, “Imi wu fi i tsin di tsɛt yin. Akyɛ bɛ́ ni iyin ɛ?”
22Banet e fɛ̀ ni wu, “Iyit ne yit narɔ aKonilus agbat atsom aRoma. Anet fɛ́ a foos inyim Adakunom, ayɔng fɛ́ baYahuda kusum ku nesek iratek. Atomaza aJɛrɛ fɛ̀ ni wu, na a sak ba da yes sak ari wu, nɔng a da bin fok ikyɛng fi ngɔn da fɛ̀ ni wu.” 23Awɛt aBitrus nɔ ni iba, a ka ba nɔk karɔ ifɔɔn.
ABitrus ari aKonilus
Akatson, aBitrus yit irèn gung ni iba, bafi ikuus bakak fɛ́ ba se azɔng na aJopa ku kuus mo sak azɔng. 24Akatson ba tse ba ta na aKaisariya. AKonilus se ni ikaba tot nek anɔng a sak ba ku tusung bafi izit wu nɛ bafidang isot wu. 25Ni izen fɛ́ aBitrus bɛ́ a nɔ ari me, aKonilus ku shan ni kubɛ́, a kpa natak wu a tsin ku ya ntong. 26Awɛt aBitrus ku sak na a dorok, a fɛ̀ ni wu, “Dorok tsik, imi yet anet awe kpaf ti ngɔn.”
27Na aBitrus tsin rēn se ni kucɛɛt ni wu, a nɔ ari me, a se banet dot mi ka na tusung. 28A fɛ̀ ni ba, “Ngma yin i rēn yin fok, ntsi yit rone anet aYahuda na a moon ice na bafi Ícɛn-iduk, kɛ na a ku tse itsen ayi. Awɛt Adakunom mi di tonong fok da ni in yes anet akak agbɛk-gbɛk kɛ agbiridik e awo. 29Nek anɔng, izen fi in fok iyes, imi bat ifɛ̀ awo. Yɔkɔnɔng, imi shim in rēn ikyɛng fi i sak i di yes mo.”
30AKonilus ku bun ni ifɛ̀: “Nkɔs nnaas atut, in kin se ni ira awon bakat itsɔm bɔk itaat ifi inom, in fi in di anet ni nyeseng ashon in, a mi te ares fɛ́ a gyɛs. 31Anet e fɛ̀ ni imi ye, ‘AKonilus, Adakunom mi fok awon ngɔn ni nnang fi ngɔn nesek bakan e, a mi sak ba yiring ni ngɔn. 32Tom akak sak na aJopa, na ba da yes aSiman, ayɔng fɛ́ ba ku yes aBitrus. A se ni itsen ari aSiman afi kutomong akpa, ayɔng fɛ́ kari wu se nanu izek.’ 33Nek anɔng wu fi in di tom, ba da yes mo ziri ziri, ngɔn nye gyat fi i bɛ́. Iyit bang in mi te nyɔk yit ashon Adakunom, in shim in fok yit ikyɛng fɛ́ a mi da nɔɔk nek i ki tak yit.”
34Awɛt aBitrus kpa cɛɛt ye, “Yɔkɔnɔng imi rēn fɛ́ atsak e di se fok Adakunom tonoso ishim ice awo, 35a shashang kaangan fɛ́ a foos nnyim wu, na nyes ikyɛng fi i se gyat, ke na a ne na kaakyi kuri icɛn ayi. 36Iyin rēn yin itom fɛ́ Adakunom tom banet aIsrela ne, a ka ba shara ifɛ̀ itek fi ibɛ́s ni kusonong kukyang fɛ́ ba sɛs iko ni bɔk aYeso Kristi, iwu fɛ́ a yet aTisa aza akaakyi ikyɛng. 37Iyin rēn yin nkyɔrɔk fi in te na aJudiya, i kin tumung na aGalili, ama ishara ifɛ̀ fɛ́ aYohana nye banet e naton abatisma. 38Iyin rēn yin imyak fɛ́ Adakunom myak aYeso anet aNazaret, a ku shining ne Kabik aJɛrɛ ni kukyem, na narɔ fɛ́ a teng a di kat, na di ras ntomong ntek, na tes ngma bayɔng fɛ́ aShetan mi ka ba te gyip kyang, nek Adakunom kin se gung ni iwu.
39“Iyit kin di yit ngma ikyɛng fi i kin te ni mben baYahuda nɛ ayɛt aRushelima. Ba kin ku fɛt ni irèn itekak ni kum, 40awɛt Adakunom ku donong ni iku ni kunom kufɛ́ ataat, a sak na tonong ice sak na banet. 41Ayet fok banet kusum wu fɛ́ ba ku di awo, nkum sak ni yit fɛ́ Adakunom man ki kasa yit ni in sot yit bafi icɛɛt. Iyit ba in kin yas yit, in kin sɔ yit gung ni iwu, ama fɛ́ ba ku donong ni irɛk. 42A fɛ̀ ni iyit ni in shara yit ifɛ̀ me sak na banet e, ni in tas yit fok iwu wu a yet ayɔng fɛ́ Adakunom myak tɛ agwɔm ishɔt naton bafi kutset nɛ bafaben. 43Ngma batan man nye kucɛɛt naton wu ye, ngma ayɔng fɛ́ a nɔɔk atsak ni iwu, a bi sɛ ifuut inɛn wu ni iyerek aYeso.”
44Na aBitrus tsin rēn cɛɛt ifɛ̀ me dɔng, Kabik ajɛrɛ tik naton ngma bayɔng fɛ́ ba se ni ifoos ifɛ̀ me. 45Bafi ikuus fɛ́ ba ne gung na aBitrus, iba bayɔng fɛ́ ba yet bafɛ́ katse, a kaba te yɔɔt fi kunang Kabik aJɛrɛ di tik naton bayɔng fɛ́ ba yet Ícɛn-iduk. 46Nek iba fok fɛ́ ba tsin cɛɛt ayɛt icɛn akak fɛ́ da ayet afuba awo, na ba tere Adakunom.
ABitrus ma fɛ̀, 47“Akak di se fɛ́ a da ro na ba ra banet bang abatisma ashi yɛ? Ba mi shan abatisma Kabik aJɛrɛ nagbɔng ti iyit.” 48Nek anɔng, a fɛ̀ na ba ka ba ra abatisma ni iyerek aYeso Kristi. Ama anɔng, banet fɛ̀ na aBitrus, na a ban nye nkɔs gung ni iba.
Iliyochaguliwa sasa
:
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
© 2019 The Nigeria Bible Translation Trust and © 2019 Wycliffe Bible Translators, Inc.