8
1Saulus a simo na mɔrɔ̂ Istifanus o.
Saulus a tak a ekilisiya reyɔm
Tuk hane, ba hwo tak a bemât ekilisiya e Yɛrusalɛm gbɔng reyɔm, ko yɛn mwa yɛn a shara hɛn vɔk e nedem detidetu e yɛnɛ̂ bavwêl Yudiya na Samariya. E betom Yɛsu nju vɛ zɔng de ba tɛt ɛ̀ e hwomo. 2Bemat behak de ba raa Dagwi na yey mɛn mwa ba jut revîn Istifanus na be wɔ̀ lɛrɛ rɛ, ko yɛn a ra sesin sizɔng yaga yɛ. 3Ko Saulus a simo na a wey na ekilisiya mo. A kyě kyè e nelɔ, a hwɔlɔ bemat-raa, beras na beha, ko a tɛ̀ be tɛ̀sɛ hɛn e lɔ̂ ngyang.
Ba shara rehâ Dagwi e Samariya
4Bemat-raa de ba ga shara hɛn o yɛn a kyě kyè, ko ba ha a bemat rehâ Dagwi. 5Filip a kyè vɔk e repomo rehak rê Samariya, ko a shara rehâ Mwat de Dagwi a kasa na a sey bemat. 6Jeng de bagyɛng bemat o ba wok neha Filip, ko yɛn a to di pyɛ̂ bes de a ra, yɛn a tɛ̀ nehywɛ mɛn e de wokos pyɛ́ de a sé ha. 7Cēng ya nunus yi e ji bemat pyak, ko e jeng nunus o ya dak sekun na gap. Bemat pyak de ba vɔk serɔ̂ gbɛrɛk nedem tanga vemo de ba sé nà bol, ba tɛ̀ ɛn tyang. 8Yaga ano, bemât repomo mo ba vɔk yey pyɛng sizɔng.
9Mwat hwak de ba tang ɛ, à Simɔn a sé e hwomo e repomo mo, a ragas vyoshon vyes, ko bemât Samariya mwa ba langat hɛn hɛ tyɔng wɛt. A dak kaa wɔgɔ, yɛ a sé gbɔng mwat. 10Mwa bemât repomo mo, berey o mwa na besɛl o, ba tɛ̀ nehywɛ mɛn e ra yɛ, ko yɛn a ye, “Yɛ dagwi de be tang ɛ, à Gbɔng Reto a vêy gabik e ji mwat womo!” 11Yɛn a tɛ̀ nehywɛ mɛn e ra yɛ, yaga a ga ros e de tɛ́sɛ hɛn na yɛn a langat hɛn yerê vyoshon mɛ mo. 12Ko jeng de yɛn a wok Yɛgɛt Yat de Filip a shara e ra jeng de Dagwi ê re negwɔm e ra bemat, tanga e ra retô rezâ Yɛsu Kristi, bemat o, mwa yɛn beras na beha, yɛn a sey tsak o na há mo, ko ba tɛ̀ a yɛn batisma. 13Yɛ Simɔn arɔng a tɛ́ ɛ mwat-raa, ko ba tɛ̀ a yɛ batisma. Ano kwong, a wuna tó mɛ gak na Filip. Á sè a yɛ pyɛ langat tyɔng wɛt jeng de á bɛrɛng pyɛ̂ bes na gbɔng tom reto de Filip o a ragas.
14Betom Yɛsu de bá sè e Yɛrusalɛm bá wok, bemât Samariya ba ga sey rehâ Dagwi. Yaga ano, yɛn á tomo Bitrus na Yohana vɔk na yɛn. 15Jeng de yɛn á wul e hwomo, yɛn á ra a Dagwi won, yaga na a bin nɔ̂ng bemat o Gabik Jɛrɛ. 16Yaga bá kana tɛ̀ a yɛn batisma e ji rezâ Darwey Yɛsu zɔng, ko Gabik Jɛrɛ há kana vey e ra hwak e ji mɛn e ngyen wɛt. 17Ano kwong, Bitrus na Yohana bá tɛ̀ vɔ mɛn e ra yɛn, ko Dagwi á nɔng ɛn Gabik Jɛrɛ.
18Simɔn a di, Dagwi a nɔ̂ng bemat-raa Gabik Jɛrɛ mɛ jeng de betom Yɛsu ba tɛ̀ vɔ mɛn e ra yɛn. Yaga ano, a jut dyām na a nɔ̂ng Bitrus na Yohana, 19ko a yang ɛn, “Nɔt me hin yerê reto remo mo arɔng, yaga na kawɛ mwat de mê tɛ̀ vɔ hom e ra yɛ a sɛ̀ Gabik Jɛrɛ arɔng.”
20Ko Bitrus a yang ɛ, “A sé a hwo, hwô tɔk sɛ̀ nɔrɔ̂ Dagwi na dyām arɛt? Wéy in mwa na dyām mō mo! 21Vwɔ mō gwa sɛ́ e ji fwom gwomo ko tyɔng wɛt, yaga yey mō ya sé cik e nuyêl Dagwi wɛt. 22Doyo yi e neves mō nemo! Rá won na Darwey, gyeng rɔ̌ ê hàla a hwo yaga báre yere hemo de hwà kana vɔk e yey mō. 23Yaga ma di, yey mō ya sila na nekpashak, ko neves na vɔk reto e ra hwo mwa.”
24Simɔn a yâng betom Yɛsu mo, “Gabɔk wɛt, rá in won na Darwey yaga me, yaga na ko hining e ji neha de yin a ha he kwon té na me.”
25E bama de Bitrus na Yohana yɛn a ha a bemat pyɛ́ de yɛn a tɔk e ra Darwey Yɛsu, ko yɛn a shara a yɛn reha mɛ arɔng, yɛn a to ɛn wɔ e Yɛrusalɛm. E jeng de yɛn a sé to ɛn o, yɛn a shara Yɛgɛt Yat e nebapomô sevwêl Samariya pyak.
Filip na gbɔng mwât Etiyopya hwak
26A vane ano, tom-lagwi wo Darwey a vey sɛ̀ Filip, a yang ɛ, “Sogo, kyè wɔ e rwa batin, sɛ̌ hwà wul gwong de gwa yi e Yɛrusalɛm vɔk e Gaza.” Gwong o gwa kwey e kwɔ̂n gbingiring. 27Filip a sogo, a kyè. Jeng de a wul e hwomo, a sɛ̀ mwât Etiyopya hwak de ba ga tɛ̀ ɛ rɛmɛt. Á sè gbɔng mwat de kwɔ̂n tikîs pyɛ̂ nedanerey Kandake há sè e vwɔ mɛ. Yɛ Kandake mo á sè hwā de á sè gbɔng gwɔ̀m e sevwêl Etiyopya. Yɛ mwat o á kana wɔ́ e Yɛrusalɛm na a re a Dagwi fongol, 28ko e jeng o á sè to ɛ wɛrɛ e sevwel mɛ, á sè sangal e kyɛkyɛ̂ bedwa mɛ, ko á sè basa bwok-basa de Yɛshaya, zarap Dagwi, à kana jɛk. 29Gabik Dagwi ha yâng Filip, “Kyè vɔk na kyɛkyɛ̂ bedwa woro, na hwo kyè e hagât wɛ.” 30Filip a tele wɔ̀ sɛ̀ kyɛkyɛ mo, ko a wok mwat o á sè basa bwok-basa Yɛshaya, zarap Dagwi. Yaga ano, a rangal hɛ, a yang ɛ, “Hwà tɔk pyɛ de hwó basa mo arɛt?”
31Mwat o a toyo a yɛ, a yang ɛ, “Mê tɔk e rɛ̌? Vit a mwat de ê misang a me cap-há mo!” Ko a yâng Filip, a vey tút e ra kyɛkyɛ mo, na a sangal ɛ̀ tanga yɛ. 32Neha Dagwi de mwat o á sè basa à nemo ngan:
“Yɛ á sè sede tyimit de be hwɔlɔ yɛ na be wɔ yɛrɛ,
yɛ á to sè sede ketyimit de ke sǎ yuu jeng de be yɛt a kɛ setot,
yɛ á wunta nu mɛ na a ha pyɛ cak wɛt.
33Bemat bá byɛs ɛ, ko bá gas a yɛ badu e tē wɛt.
Vit a mwat de ê tɔk ha há e ra yére mɛ,
yaga ba ga jut neken mɛ yi e jey yemo.”
34Gbɔng mwat o a rangâl Filip, a yang ɛ, “Ko sɛ̌, hemo ha dura sɛ́ arɛt? Zarap Dagwi o a sé ha e ra tó mɛ kɛ e ra mwat hwak arɛt?” 35Ko Filip a hwo misang a yɛ, a susu na neha nane yi e Bwok-basa Dagwi, ko a ha a yɛ Yɛgɛt Yat e ra Yɛsu. 36Sede yɛn a sé kyè e gwong, yɛn a pom e dem de nshi na sɛ́, ko gbɔng mwat o a yâng Filip, “Di, nshi a nemo. E sɛ́ de yê ro mɛ̀ na be tɛ̀ a me batisma arɛt?” [ 37Filip a yang ɛ, “Ka sede hwà sey tsak o na Yɛsu na yey mō mwa, vit a pyɛ de yê dul o.” Mwat o a toyo a yɛ, a yang ɛ, “Ma sey tsak o, Yɛsu Kristi a sé Hwey Dagwi.”] 38A tɛ̀ be vo nerwěy bedwa mo. Ano, Filip mwa na gbɔng mwat o ba gyirik, ba wɔ̀ yel e ji nshi mo, ko Filip a tɛ̀ a yɛ batisma. 39Sede yɛn a nusu yi e ji nshi mo, Gabik Darwey ha pere jut Filip yi e hwomo, ko gbɔng mwat o a to di ɛ wɛt. Yɛ a hwo re nuyel na kwɛngɛl mɛ na yey pyɛng. 40Ko ba sɛ̀ Filip o e repomô Azotus. A re nuyel na kwɛngɛl mɛ, a kyě shara a bemat Yɛgɛt Yat e mwa bapomo, sɛ̌ a wɔ̀ wul gbɔng repomô Kaisariya.