1 Wakolimso 16
16
Sadaka ya kuwataza ndugu wahuwila
1Lelo kwa mbuli ya sadaka kwa wanhu wa Mulungu. Tendeni fana viniwalongele bumbila da wahuwila wa Galatiya watende. 2Chila jumapili, chila imwe wenu kolondeka yabagule hela zimwenga kadili viyopata, muladi sekehawe na sangizo vondanize. 3Na niye vondanize, nizawatuma waja wondaniwasagule vomuli wagale usenga na vitumetume venu uko Yelusalemu. 4One izafaya na niye nihite iviya, basi wezahita hamwe na niye.
Mipango ya Paulo
5Mbali nizakwiza kumwenu nihakomeleza kufosela Makedoniya, kwaviya nolonda kufosela Makedoniya. 6Yahadahika nizakala kumwenu kwa lusita, hebu ihadahika nizakala hamwe na mweye miyezi yose ya chihuhe, muladi mupate kunhaza nigendelele na mwanza hohose hondanihite. 7Kwaviya silonda kuiyona na mweye kwa kufosa muhala. Nololela kukala na mweye lusita ludodo Mndewa yahalonda.
8Nizakala hano muna dibululu da Efeso mbaka zuwa da Pendekosite. 9Lwivi luvuguligwa kwa usang'hano wangu unogile hano, ingawa wonilema ni wengi.
10Timoseyo yaheza, muloleni yakale kumwenu bila kudumba, kwaviya kosang'hana usang'hano wa Mndewa fana niye. 11Munhu yoyose sekeyamwehule, ila mtazeni yagendelele na mwanza wake kwa tindiwalo, muladi yabwele kumwangu, kwaviya niye nogozela hamwe na ndugu zangu.
12Mbali kwa mbuli za Apolo ndugu yetu, nimulamba ng'hani yahite kumwenu hamwe na ndugu wamwenga, ija halondile kuhita sambi, mbali kezakwiza hondayapate nyafasi.
Mbuli za uhelelo
13Kaleni meso, imeni chiugangamavu muna uhuwilo, muwe magalu na wene nguvu. 14Tendeni chila chinhu kwa ulondo.
15Movimanya kusonhela Sitefano na kaye yake, wawo ni wahuwila wa mwanduso kumuhuwila Kilisito muna isi ya Akaya na wailava wenyewo kuwasang'hanila wanhu wa Mulungu. Nowalamba ndugu zangu, 16muwategeleze wanhu fana wano, munhu imwenga yoyose yosang'hana usang'hano na kusang'hanila hamwe na wawo.
17Na niye nodeng'helela kwa ichimu cha kwiza kwa Sitefano na Fotunata na Akaiko, kwaviya wano waziba hengo dikalile uko kwa kuleka kuwauko ukwenu. 18Waunogeza muhe wangu fana viya viwagumile moyo mweye wenyewo, yolondeka kuwahishimu wanhu wano.
19Mabumbila yose ya wahuwila weli muna mkowa wa Asiya womulamusani kwa zina da Mndewa. Akila na Pilisika na wahuwila waja woiting'hana muna izikaye zawo womulamsani. 20Wahuwila wose weli hano womulamusani.
Ilamuseni mweye kwa mweye kwa chilaguso chelile cha ulondo.
21Ndamsa ino noyandika niye mwenyewo Paulo kwa mkono wangu.
22Munhu yoyose hamulonda Mndewa nayaduwiligwe.
# 16:22 Malanata, maana yake Bwana wetu njoo. Mndewa wetu, izo! 23Unovu wa Mndewa Yesu na uwe hamwe na mweye. 24Ulondo wangu uwe na mweye mose muna Ichilisito Yesu.
Iliyochaguliwa sasa
1 Wakolimso 16: Ching'hwele
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili
Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
NT © 2014 Pioneer Bible Translators and The Word for the World
OT © 2019 Pioneer Bible Translators
1 Wakolimso 16
16
Sadaka ya kuwataza ndugu wahuwila
1Lelo kwa mbuli ya sadaka kwa wanhu wa Mulungu. Tendeni fana viniwalongele bumbila da wahuwila wa Galatiya watende. 2Chila jumapili, chila imwe wenu kolondeka yabagule hela zimwenga kadili viyopata, muladi sekehawe na sangizo vondanize. 3Na niye vondanize, nizawatuma waja wondaniwasagule vomuli wagale usenga na vitumetume venu uko Yelusalemu. 4One izafaya na niye nihite iviya, basi wezahita hamwe na niye.
Mipango ya Paulo
5Mbali nizakwiza kumwenu nihakomeleza kufosela Makedoniya, kwaviya nolonda kufosela Makedoniya. 6Yahadahika nizakala kumwenu kwa lusita, hebu ihadahika nizakala hamwe na mweye miyezi yose ya chihuhe, muladi mupate kunhaza nigendelele na mwanza hohose hondanihite. 7Kwaviya silonda kuiyona na mweye kwa kufosa muhala. Nololela kukala na mweye lusita ludodo Mndewa yahalonda.
8Nizakala hano muna dibululu da Efeso mbaka zuwa da Pendekosite. 9Lwivi luvuguligwa kwa usang'hano wangu unogile hano, ingawa wonilema ni wengi.
10Timoseyo yaheza, muloleni yakale kumwenu bila kudumba, kwaviya kosang'hana usang'hano wa Mndewa fana niye. 11Munhu yoyose sekeyamwehule, ila mtazeni yagendelele na mwanza wake kwa tindiwalo, muladi yabwele kumwangu, kwaviya niye nogozela hamwe na ndugu zangu.
12Mbali kwa mbuli za Apolo ndugu yetu, nimulamba ng'hani yahite kumwenu hamwe na ndugu wamwenga, ija halondile kuhita sambi, mbali kezakwiza hondayapate nyafasi.
Mbuli za uhelelo
13Kaleni meso, imeni chiugangamavu muna uhuwilo, muwe magalu na wene nguvu. 14Tendeni chila chinhu kwa ulondo.
15Movimanya kusonhela Sitefano na kaye yake, wawo ni wahuwila wa mwanduso kumuhuwila Kilisito muna isi ya Akaya na wailava wenyewo kuwasang'hanila wanhu wa Mulungu. Nowalamba ndugu zangu, 16muwategeleze wanhu fana wano, munhu imwenga yoyose yosang'hana usang'hano na kusang'hanila hamwe na wawo.
17Na niye nodeng'helela kwa ichimu cha kwiza kwa Sitefano na Fotunata na Akaiko, kwaviya wano waziba hengo dikalile uko kwa kuleka kuwauko ukwenu. 18Waunogeza muhe wangu fana viya viwagumile moyo mweye wenyewo, yolondeka kuwahishimu wanhu wano.
19Mabumbila yose ya wahuwila weli muna mkowa wa Asiya womulamusani kwa zina da Mndewa. Akila na Pilisika na wahuwila waja woiting'hana muna izikaye zawo womulamsani. 20Wahuwila wose weli hano womulamusani.
Ilamuseni mweye kwa mweye kwa chilaguso chelile cha ulondo.
21Ndamsa ino noyandika niye mwenyewo Paulo kwa mkono wangu.
22Munhu yoyose hamulonda Mndewa nayaduwiligwe.
# 16:22 Malanata, maana yake Bwana wetu njoo. Mndewa wetu, izo! 23Unovu wa Mndewa Yesu na uwe hamwe na mweye. 24Ulondo wangu uwe na mweye mose muna Ichilisito Yesu.
Iliyochaguliwa sasa
:
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili
Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
NT © 2014 Pioneer Bible Translators and The Word for the World
OT © 2019 Pioneer Bible Translators