1
San Marcos 10:45
Nahuatl, Southeastern Puebla
npl
Porke nonewia Ne Non onimochi ni tlakatl amo oniwala para manechtekitilikah yej para nikintekitilis oksikimeh iwa para nimotemakas manechmiktikah para ika noni niktlaxtlawas intemakixtilis miakeh.
Linganisha
Chunguza San Marcos 10:45
2
San Marcos 10:27
Jesús okimixtlajtlatak iwa okinmili: —N tlakah kimoliskeh ayik weletis kichiwaskeh, pero Dios nochi weleti kichiwa.
Chunguza San Marcos 10:27
3
San Marcos 10:52
Jesús okili: —Ya weletis timuikas, por otechneltokak yotipajtik. San nima non amo otlachiaya owaltláchixki iwa oyá iwan Jesús.
Chunguza San Marcos 10:52
4
San Marcos 10:9
Yika, tlan Dios yokiseitili, amaka makinxexelo.
Chunguza San Marcos 10:9
5
San Marcos 10:21
Jesús okitlasojkaitak iwa okili: —Ok se mitspoloa tikchiwas: xiknemakati nochi tlan tikpia, iwa n tomi, xikinxejxelili non amitla kipiah, ijkó tiktlawelpias kan ilwikak, iwa tiwits nowa.
Chunguza San Marcos 10:21
6
San Marcos 10:51
Ijkuakó Jesús okitlajtlani: —¿Tlan tikmonekiltia manimitstokti? Ye okinankili: —Tlamachti, nikneki nitlachias.
Chunguza San Marcos 10:51
7
San Marcos 10:43
Pero nomowah amo ijkó yetos. Akin kinekis nomonawak moweyijkatlalis, moneki achto makimpalewi oksikimeh
Chunguza San Marcos 10:43
8
San Marcos 10:15
De milajka nomechilia, akin amo kikawilis Dios matlanawati itech iyolo kemi se chokotsi kimokawilia, non tlakatl ayik kalakis kan Dios tlanawatijtok.
Chunguza San Marcos 10:15
9
San Marcos 10:31
Pero miakeh non axa moweyiliah, satepa ayakmó weyijkatitoskeh, iwa miakeh non axa amo moweyiliah satepa kinweyijkatlaliskeh.
Chunguza San Marcos 10:31
10
San Marcos 10:6-8
Pero itech ipewaya n tlaltíkpaktli, Dios okinchijchi “tlakatl iwa siwatl”. “Yika n tlakatl kikajtewas ita iwa ina iwa moseitilis iwan isiwa, iwa san ken ome mochiwaskeh se.” Yika ayakmó yetoskeh ome, yej san se.
Chunguza San Marcos 10:6-8