Matteusevangeliet 5:20
Matteusevangeliet 5:20 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Jag säger er att om er rättfärdighet inte går långt utöver de skriftlärdas och fariseernas, skall ni inte komma in i himmelriket.
Matteusevangeliet 5:20 Nya Levande Bibeln (BSV)
Men jag varnar er, att om ni inte lyckas följa Guds vilja bättre än vad laglärarna och fariseerna gör, så kommer ni överhuvudtaget inte att få tillhöra Guds eget folk.
Matteusevangeliet 5:20 Karl XII 1873 (SK73)
Ty jag säger eder att, utan edor rättfärdighet öfvergår de Skriftlärdas och de Phariseers, då skolen I icke komma i himmelriket.
Matteusevangeliet 5:20 Svenska 1917 (SVEN)
Ty jag säger eder, att om eder rättfärdighet icke övergår de skriftlärdes och fariséernas, så skolen I icke komma in i himmelriket.
Matteusevangeliet 5:20 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
För jag säger er: Om inte er rättfärdighet går långt över de skriftlärdas och fariseernas, kommer ni aldrig in i himmelriket.
Matteusevangeliet 5:20 nuBibeln (NUB)
Men jag säger er: om ni inte vida överträffar de skriftlärda och fariseerna i rättfärdighet, så kommer ni inte in i himmelriket.
Matteusevangeliet 5:20 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Jag säger er, om inte er rättfärdighet överträffar de skriftlärdas och fariséernas så kommer ni inte in i himmelriket (himlarnas kungarike).” [Följande stycke, vers 21-48, innehåller sex delar som alla börjar med: ”Ni har hört det sägas.” Jesus har precis sagt att han inte ska upphäva den skrivna undervisningen, se vers 17. I stället går han till rätta med den rabbinska tolkningen av Torah med de tillägg och undanflykter som hade gjorts, dvs. inte det som hade skrivits, utan det som hade sagts. Som den sjunde och sista punkten kommer uppmaningen att vara fullkomliga, se vers 48.]