Matteusevangeliet 24:2
Matteusevangeliet 24:2 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Men han sade till dem: "Ni ser allt detta. Amen säger jag er: Här skall inte lämnas sten på sten. Allt skall brytas ner."
Matteusevangeliet 24:2 Nya Levande Bibeln (BSV)
Men han sa till dem: "Tro mig, allt detta som ni nu ser kommer att jämnas med marken, inte en sten ska lämnas kvar på den andra."
Matteusevangeliet 24:2 Karl XII 1873 (SK73)
Då sade Jesus till dem: Sen I icke allt detta? Sannerliga säger jag eder: Här skall icke låtas en sten på den andra, som icke blifver nederbruten.
Matteusevangeliet 24:2 Svenska 1917 (SVEN)
Då svarade han och sade till dem: »Ja, I sen nu allt detta; men sannerligen säger jag eder: Här skall icke lämnas sten på sten; allt skall bliva nedbrutet.»
Matteusevangeliet 24:2 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Men han sade till dem: "Ni ser allt detta? Jag säger er sanningen: Här ska inte lämnas sten på sten. Allt ska rivas ner."
Matteusevangeliet 24:2 nuBibeln (NUB)
Men han sa till dem: ”Sannerligen säger jag er: allt detta som ni nu ser kommer att jämnas med marken, inte en sten ska lämnas kvar på den andra.”