Johannesevangeliet 20:27-28
Johannesevangeliet 20:27-28 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Sedan sade han till Thomas: "Räck hit ditt finger och se mina händer. Och räck hit din hand och stick den i min sida. Och tvivla inte utan tro!" Thomas svarade honom: "Min Herre och min Gud!"
Johannesevangeliet 20:27-28 Nya Levande Bibeln (BSV)
Sedan sa han till Tomas: "Här är mina händer. Ta på mina sår med dina fingrar. Se, här är min sida. Rör vid såret med dina händer. Tvivla nu inte längre, utan tro!" Då utbrast Tomas: "Min Herre och min Gud."
Johannesevangeliet 20:27-28 Karl XII 1873 (SK73)
Sedan sade han till Thomas: Räck hit ditt finger, och ge mina händer, och räck hit dina hand, och stick henne i mina sido; och var icke tvifvelaktig, utan trogen. Thomas svarade, och sade till honom: Min Herre, och min Gud.
Johannesevangeliet 20:27-28 Svenska 1917 (SVEN)
Sedan sade han till Tomas: »Räck hit dit finger, se här äro mina händer; och räck hit din hand, och stick den i min sida. Och tvivla icke, utan tro.» Tomas svarade och sade till honom: »Min Herre och min Gud!»
Johannesevangeliet 20:27-28 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Sedan sade han till Tomas: "Kom med ditt finger och se mina händer, kom med din hand och stick den i min sida. Och tvivla inte, utan tro!" Tomas svarade honom: "Min Herre och min Gud!"
Johannesevangeliet 20:27-28 nuBibeln (NUB)
Sedan sa han till Tomas: ”Ta på mina händer här med ditt finger! Rör vid min sida med din hand! Tvivla inte utan tro!” Tomas sa till honom: ”Min Herre och min Gud!”
Johannesevangeliet 20:27-28 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Sedan sa han till Tomas: ”Räck hit ditt finger, se (undersök, få en klar förståelse av) mina [genomborrade] händer (handleder), och räck ut din hand och för in den i min sida. Sätt stopp för din otro, och börja tro (bli full av tro)!” Tomas svarade och sa till honom: ”Min Herre och min Gud!”