Johannesevangeliet 2:4
Johannesevangeliet 2:4 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Jesus svarade: "Kvinna, vad har vi med det att göra? Min stund har ännu inte kommit."
Johannesevangeliet 2:4 Nya Levande Bibeln (BSV)
"Lämna mig ifred, mamma", svarade han. "Den tid som Gud bestämt har inte kommit än, då jag ska avslöja varför jag har kommit."
Johannesevangeliet 2:4 Karl XII 1873 (SK73)
Då sade Jesus till henne: Qvinna, hvad hafver jag med dig? Min tid är icke ännu kommen.
Johannesevangeliet 2:4 Svenska 1917 (SVEN)
Jesus svarade henne: »Låt mig vara, moder; min stund är ännu icke kommen.»
Johannesevangeliet 2:4 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Jesus svarade henne: "Kvinna, vad har vi med det att göra? Min stund har inte kommit än."
Johannesevangeliet 2:4 nuBibeln (NUB)
”Lämna mig ifred, kvinna”, svarade han. ”Min stund har inte kommit än.”