Efesierbrevet 5:31
Efesierbrevet 5:31 nuBibeln (NUB)
”Det är därför en man lämnar sin far och mor och håller sig till sin hustru, så att de två blir ett kött.”
Efesierbrevet 5:31 Nya Levande Bibeln (BSV)
Det står i Skriften: "Därför ska en man lämna sina föräldrar och hålla sig till sin fru, så att de två blir ett."
Efesierbrevet 5:31 Svenska Folkbibeln (SFB98)
"Därför skall en man lämna sin far och sin mor och hålla sig till sin hustru, och de två skall vara ett kött."
Efesierbrevet 5:31 Nya Levande Bibeln (BSV)
Det står i Skriften: "Därför ska en man lämna sina föräldrar och hålla sig till sin fru, så att de två blir ett."
Efesierbrevet 5:31 Karl XII 1873 (SK73)
Fördenskull skall menniskan öfvergifva sin fader och moder, och blifva vid sin hustru, och af tvåm varder ett kött.
Efesierbrevet 5:31 Svenska 1917 (SVEN)
»Fördenskull skall en man övergiva sin fader och sin moder och hålla sig till sin hustru, och de tu skola varda ett kött.» -
Efesierbrevet 5:31 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Därför ska en man lämna sin far och sin mor och hålla sig till sin hustru, och de två ska bli ett kött.
Efesierbrevet 5:31 nuBibeln (NUB)
”Det är därför en man lämnar sin far och mor och håller sig till sin hustru, så att de två blir ett kött.”
Efesierbrevet 5:31 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Av den anledningen ska en man lämna sin far och mor (beroendet av dem) och vara förenad med (hålla sig till) sin hustru, och de två ska bli ett kött. [Citat från 1 Mos 2:24. I äktenskapet skapas inte bara något nytt. Paret ”lämnar” sitt beroende till föräldrar för att ”hålla sig till varandra” och skapa en ny familj. Därför är äktenskapet inte bara en privat angelägenhet utan något som också involverar omgivningen. Ceremonier, ringar och löften inför vittnen är viktiga beståndsdelar i ett bröllop.]