Marka 12

12
Przypowieść o dzierżawcach winnicy
(Mt 21:33-46; Łk 20:9-19)
1I zaczął mówić do nich w przypowieściach:#Mk 4:2#12:1 Przypowieść, παραβολή l. podobieństwo, ilustracja, przykład, מָשָׁל (maszal), czyli: powiedzenie (Ez 18:2), przysłowie (1Krl 9:7). Pewien człowiek zasadził winnicę,#Ps 80:9; Iz 5:1; Jr 2:21; Mt 21:28 otoczył ją murem,#12:1 murem, φραγμός, lub: żywopłotem. wykuł zbiornik, wzniósł wieżę,#Iz 5:2-7 wynajął ją rolnikom – i odjechał.#Mt 25:14-15; Mk 13:34 2W czasie [winobrania] posłał do rolników sługę,#2Krn 24:19; 36:15-16; Mt 23:37 aby przyjął od rolników część z owoców winnicy. 3A oni wzięli go, ubiczowali#Jr 37:15 i odesłali z niczym. 4I znów posłał do nich innego sługę. Temu rozbili głowę i znieważyli go. 5Posłał jeszcze innego; tego zabili – i wielu innych, których albo wychłostali, albo pozabijali.#Ne 9:26; Mt 23:37; Dz 7:52 6Miał jeszcze jednego, ukochanego syna;#Mk 9:7 posłał go do nich jako ostatniego,#Hbr 1:1-3 mówiąc: Mojego syna uszanują. 7Rolnicy ci zaś powiedzieli sobie: To jest dziedzic, chodźmy, zabijmy go, a dziedzictwo będzie nasze. 8Chwycili go zatem, zabili#Mk 8:31; 9:31; 10:34; Dz 2:23; 3:15 i wyrzucili go poza winnicę.#Hbr 13:12-13 9Co więc uczyni pan winnicy?#Mt 25:19 Przyjedzie i wygubi rolników,#Mk 13:2 a winnicę odda innym.#Dz 13:46 10Czy nie czytaliście tego [fragmentu] Pisma:
Kamień, który odrzucili budujący, # Ps 118:22-23; Dz 4:11; 1P 2:7
ten stał się głowicą naroża. # 12:10 Głowica naroża , κεφαλή γωνίας, רֹאשׁ פִּנָּה, kamień węgielny, kamień węgła fundamentowego lub zwieńczenia łuku; w ak. kamień przeznaczenia; Mk 12:10L.
11 Stało się to za sprawą Pana
ito jest cudowne w naszych
oczach. # 12:11 Cytat za G.
12I starali się Go schwytać#Mk 11:18; J 7:25, 30 – ale bali się tłumu;#Mk 11:32 zrozumieli bowiem, że przeciw nim wypowiedział tę przypowieść. Opuścili Go więc i odeszli.#Mt 22:22
Jezus o zobowiązaniach wobec Boga i cesarza
(Mt 22:15-22; Łk 20:20-26)
13Posłali więc do Niego niektórych spośród faryzeuszów i herodianów,#Mk 3:6; 8:15#12:13 Herodianie byli przeciwnikami faryzeuszów na gruncie politycznym, lecz niechęć do Jezusa połączyła ich. aby schwytali Go za słowo.#Łk 11:54#12:13 Lub: przyłapali na niefortunnej wypowiedzi. 14Przyszli więc i mówią do Niego: Nauczycielu, wiemy, że jesteś szczery i nie zabiegasz o nikogo; nie masz bowiem względu na osobę,#Pwt 1:17#12:14 nie masz […]względu na osobę, οὐ γὰρ βλέπεις εἰς πρόσωπον ἀνθρώπων, idiom hbr.: nie patrzysz […]na oblicze ludzi. ale w prawdzie#Dz 13:10; 18:25-26 nauczasz drogi Bożej; czy wolno płacić podatek#Mt 17:25#12:14 podatek, κῆνσος, tj. podatek pogłówny. cesarzowi,#Łk 2:1; 3:1 czy nie? Mamy płacić czy nie płacić?#12:14 Co do wysokości opodatkowania za czasów Jezusa, zob. Mk 2:14. 15A On, świadom ich obłudy,#Mt 23:28; Łk 12:1 powiedział do nich: Dlaczego poddajecie Mnie próbie?#Mk 8:11; 10:2; J 8:6 Przynieście Mi denara,#12:15 Monety, zob. Mk 12:15L. abym [go] obejrzał. 16Przynieśli zatem, a On ich zapytał: Czyj to wizerunek i napis? A oni Mu odpowiedzieli: Cesarza. 17Wtedy Jezus im powiedział: Co cesarskie, oddajcie cesarzowi, a co Boże – Bogu.#Wj 30:12-16; Mt 17:24-25, 27; Rz 13:7 I byli Nim zadziwieni.
Zagadka o zmartwychwstaniu
(Mt 22:23-33; Łk 20:27-40)
18Wtedy przyszli do Niego saduceusze,#Mt 3:7; Dz 4:1; 5:17#12:18 saduceusze, צַדּוּקִים, żydowskie stronnictwo religijne. którzy twierdzą, że nie ma zmartwychwstania,#Dz 4:2; 23:8; 1Kor 15:12 i zapytali Go, mówiąc: 19Nauczycielu! Mojżesz napisał nam, że jeśliby czyjś brat umarł i pozostawił żonę,#Pwt 25:5 a nie pozostawił dziecka, wówczas jego brat ma wziąć tę żonę i wzbudzić potomstwo#12:19 potomstwo, σπέρμα, l. nasienie. swojemu bratu. 20[Otóż] było siedmiu braci; pierwszy pojął żonę, a umierając, nie pozostawił potomstwa. 21Wtedy pojął ją drugi i umarł, nie pozostawiwszy potomstwa. Tak samo trzeci – 22i siedmiu nie zostawiło potomstwa. W końcu, po wszystkich, zmarła także ta kobieta. 23Przy zmartwychwstaniu, kiedy zmartwychwstaną, którego z nich będzie żoną? Bo siedmiu miało ją za żonę. 24Jezus im odpowiedział: Czy nie dlatego błądzicie, że nie znacie Pism#J 20:9; 2Tm 3:15-17 ani mocy Boga?#Rz 1:16; Ef 1:19-20 25Bo gdy powstaną z martwych,#1Kor 15:42, 52 nie będą się żenić ani za mąż wychodzić, lecz będą jak aniołowie na niebiosach. 26Co do umarłych natomiast, że zostaną wzbudzeni,#12:26 Lub: obudzeni. czy nie czytaliście w zwoju Mojżesza, jak to Bóg przy cierniowym krzaku wypowiedział do niego słowa:#Wj 3:2-4; Dz 7:30 Ja jestem Bogiem Abrahama i Bogiem Izaaka, i Bogiem Jakuba?#Wj 3:6, 16; Dz 7:32 27Bóg nie jest [Bogiem] umarłych, ale żywych.#J 14:19 Bardzo błądzicie.
Najważniejsze przykazanie
(Mt 22:34-40; Łk 10:25-28)
28Wtedy podszedł jeden ze znawców Prawa,#12:28 Znawca Prawa, γραμματεύς, również: (1) sekretarz, pisarz (Dz 19:35); (2) prawnik (Mt 23:2). który usłyszał, jak ze sobą rozprawiali, a gdy zobaczył, że trafnie im odpowiedział, zapytał Go: Które przykazanie jest pierwsze#12:28 Lub: najważniejsze. ze wszystkich? 29Jezus odpowiedział: Pierwsze przykazanie jest takie: Słuchaj, Izraelu! Pan, nasz Bóg, jest Panem jedynym,#Pwt 6:4; J 17:3; 1Kor 8:4; 1Tm 1:17; Jd 25#12:29 PAN, nasz Bóg, jest PANEM jedynym, κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν κύριος εἷς ἐστιν, יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ יְהֹוָה אֶחָד, lub: PAN, nasz Bóg, jest PANEM jednym l. jedynie; hbr. licz אֶחָד (’echad) może pełnić f. przym l. przys (Za 14:9); Mk 12:29L. 30będziesz więc kochał Pana, swojego Boga, z całego swojego serca, z całej swojej duszy, z całej swojej myśli i z całej swojej siły.#Pwt 6:5; Łk 10:27; 1J 4:21#12:30 W brzmieniu gr. καὶ ἀγαπήσεις κύριον τὸν θεόν σου ἐξ ὅλης τῆς καρδίας σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς διανοίας σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος σου, i hbr. וְאָהַבְתָּ אֵת יְהֹוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל־לְבָבְךָ וּבְכָל־נַפְשְׁךָ וּבְכָל־מַדָּעֲךָ וּבְכָל־מְאֹדֶךָ זֹאת הִיא הַמִּצְוָה הָרִאשֹׁנָה. 31A drugie jest takie: Będziesz kochał swojego bliźniego jak samego siebie.#Kpł 19:18; Mt 19:19; Rz 13:8-10; Ga 5:14; Jk 2:8#12:31 Gr. ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν, hbr. וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ. Innego przykazania, większego od tych, nie ma.#1Kor 13:13 32I powiedział do Niego znawca Prawa: Wspaniale, Nauczycielu! Prawdę powiedziałeś,#Łk 20:39 że jest jedynym#12:32 Lub: jeden. i poza Nim nie ma innego;#Pwt 4:35, 39; Iz 45:6, 14 33i że kochać Go z całego serca i z całej myśli, i z całej siły, a bliźniego kochać jak samego siebie, znaczy więcej niż wszystkie całopalenia i ofiary.#1Sm 15:22; Ps 40:7; 51:18; Oz 6:6; Mi 6:6-8; Hbr 10:8 34A Jezus, widząc, że on rozumnie odpowiedział, powiedział do niego: Niedaleko jesteś od Królestwa Bożego.#Mt 3:2; Mk 1:15 I nikt nie ośmielał się#Mt 22:46; Łk 20:40 Go już więcej pytać.
Boska tożsamość Jezusa
(Mt 22:41-46; Łk 20:41-44)
35Odpowiadając,#Mt 26:55; Mk 14:49 Jezus powiedział, ucząc w świątyni: Jak znawcy Prawa#Ezd 7:6 mogą mówić, że Chrystus jest synem Dawida? 36Sam Dawid powiedział w Duchu Świętym:#2Sm 23:2; 1Kor 12:3#12:36 Lub: przez (l. za sprawą) Ducha Świętego.
Pan powiedział mojemu Panu:
Siedź po mojej prawicy, # Ps 110:1; Dz 2:34; Hbr 1:13
aż położę Twoich nieprzyjaciół
pod Twoje stopy! # Mt 22:44; 1Kor 15:25
37Sam Dawid#Rz 1:3-4 nazywa Go Panem, jak więc może On być jego synem? A liczny tłum chętnie Go słuchał.#Mk 6:20
Ostrzeżenie przed znawcami Prawa
(Mt 23:1-36; Łk 11:37-54; 20:45-47)
38W swoim nauczaniu powiedział też:#Mk 4:2 Strzeżcie się znawców Prawa,#Mk 2:6; 12:28 pragnących chodzenia w długich szatach, pozdrowień na rynkach, 39pierwszych krzeseł w synagogach i zaszczytnych miejsc na ucztach.#Łk 14:7-8 40Pożerają oni domy#12:40 domy to również stan posiadania. wdów i dla pozoru długo się modlą; ci dostaną surowszy wyrok.#Jk 3:1
Wdowi grosz
(Łk 21:1-4)
41Usiadłszy naprzeciw skarbony,#J 8:20#12:41 skarbona, γαζοφυλάκιον, złożenie pers. gaza, czyli: skarbiec, i φυλακή, czyli: straż; na Dziedzińcu kobiet znajdowało się 13 takich skarbon w kształcie trąb, Mk 12:41L. przyglądał się, jak tłum wrzuca do skarbony pieniądze,#12:41 pieniądze, χαλκός, tj. miedź, miedziaki. a wielu bogatych dużo wrzucało. 42Przyszła też jedna uboga wdowa#2Kor 6:10; 8:2 i wrzuciła dwa leptony, czyli kodrantes.#12:42 Kodrantes, κοδράντης, warty 2leptony, λεπτὰ δύο, tj. dwa małe, שְׁתֵּי פְרוּטוֹת (szte perutot), był 1/4 assariona (אִסָּר) l. 1/16 denara, który był średnią zapłatą za 12 godz. pracy najemnika. Wdowa wrzuciła więc równowartość 15 min pracy, Mk 12:42L. 43Wówczas przywołał swoich uczniów i powiedział im: Zapewniam was, ta uboga wdowa wrzuciła więcej niż wszyscy rzucający do skarbony. 44Bo wszyscy wrzucili ze swojego nadmiaru, ona zaś ze swego niedostatku wrzuciła wszystko, co miała, całe swoje#12:44 całe swoje życie, τὸν βίον αὐτῆς, idiom: wszystko, co miała na utrzymanie. życie.#2Kor 8:12

Obecnie wybrane:

Marka 12: SNPD4

Podkreślenie

Kopiuj

Porównaj

Udostępnij

None

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj