Ezechiela 23

23
Przypowieść o dwóch siostrach
1I stało się do mnie Słowo JHWH tej treści: 2Synu człowieczy! Były dwie kobiety, córki jednej matki. 3Uprawiały nierząd w Egipcie, uprawiały nierząd w swej młodości. Tam ściskano ich piersi i tam zgnieciono sutki ich dziewictwa.#23:3 zgnieciono sutki ich dziewictwa, עִשּׂוּ דַּדֵּי בְּתוּלֵיהֶן: wg G: tam zostały zdeflorowane, ἐκεῖ διεπαρθενεύθησαν. 4A ich imiona to: starszej Ohola,#23:4 Ohola, אָהֳלָה (‘oholaʰ), czyli: ta, która ma namiot l. kobieta z namiotu (świątynnego), tylko w Ez 23:4, 5, 36, 44. a jej siostry Oholiba.#23:4 Oholiba, אָהֳלִיבָה (‘oholibaʰ), czyli: mój namiot w niej, tylko w Ez 23:4, 11, 22, 36, 44. I należały do Mnie,#Kpł 18:18 i rodziły synów i córki. A ich imiona to: Samaria – Ohola, a Jerozolima – Oholiba.
5Ohola uprawiała nierząd [jeszcze] pod mą [władzą],#Lb 5:19-20, 29 a zapałała namiętnością do swoich kochanków, do Asyryjczyków, zbrojnych, 6odzianych w fioletową purpurę, namiestników i zarządców – a wszyscy oni byli pociągającymi#23:6 pociągający, חֶמֶד (chemed), l. urodziwi, przystojni. młodzianami, rycerzami dosiadającymi rumaków. 7I dawała im swą rozwiązłość – a wszyscy oni należeli do najlepszych synów Asyrii – i kalała się ze wszystkimi, do których zapałała namiętnością, ze wszystkimi ich posążkami. 8Swojej rozwiązłości z Egiptu nie zostawiła, kiedy to kładli ją w młodości i gnietli sutki jej dziewictwa, i wylewali oni na nią swą rozwiązłość.
9Dlatego wydałem ją w rękę jej kochanków, w ręce synów Asyrii, do których zapałała namiętnością. 10Oni odsłonili jej srom, zabrali jej synów i córki, a ją zabili mieczem. I stała się przysłowiem dla kobiet – i wykonano na niej wyroki.#23:10 wyroki, שְׁפוֹט (szefot), 2Krn 20:9; lm שְׁפוּטִים w Ez 23:10.
11I widziała to jej siostra Oholiba, i sprowadziła swą namiętność [jeszcze] niżej od niej, a swoją rozwiązłość [niżej] od rozwiązłości swej siostry. 12Zapałała namiętnością do Asyryjczyków, do namiestników i zarządców, zbrojnych, bogato odzianych,#23:12 bogato odzianych, לְבֻשֵׁי מִכְלוֹל: מִכְלוֹל, czyli: doskonałość (?). rycerzy dosiadających rumaków, samych pociągających młodzianów. 13I widziałem, że się skalała – jedna droga była im obu.#23:13 Idiom: obie jednakowo postępowały, obie były po jednych pieniądzach.
14Lecz ona posunęła się w swej rozwiązłości [jeszcze dalej], gdy zobaczyła mężczyzn wymalowanych#23:14 wymalowanych, מְחֻקֶּה (mechuqqeʰ), lub: wyrytych. na ścianie, obrazy Chaldejczyków wymalowanych w czerwieni,#23:14 wymalowanych w czerwieni, חֲקֻקִים בַּשָּׁשַׁר, hl, por. מָשׁוֹחַ בַּשָּׁשַׁר, pomalowanych na czerwono, Jr 22:14. 15przepasanych przez biodra pasem, z powiewającymi zawojami na głowach, z wyglądu [przypominających] wodzów, na obraz synów Babilonu, których ojczyzną Chaldea. 16I zapałała do nich namiętnością pod wpływem widoku swych oczu, i wysłała do nich posłów, do Chaldei.#2Krl 23:34-24:1 17I przyszli do niej synowie Babilonu, na łoże pieszczot, i skalali ją swą rozwiązłością. A gdy skalała się nimi, odwróciła się od nich jej dusza. 18I odsłaniała swoją rozwiązłość, i odsłaniała swój srom – i odwróciła się od niej moja dusza, tak jak odwróciła się moja dusza od jej siostry.
19I pomnożyła swą rozwiązłość przez wspomnienie dni swojej młodości, w której uprawiała nierząd w ziemi egipskiej. 20I zapałała namiętnością do ich kochanków#23:20 kochanków, פִּלַגְשֵׁיהֶם (pilagszehem), zapożyczenie παλλακίς l. het., lub: (1) zalotników; (2) konkubin; (3) konkubinatu. Być może i to słowo odnosi się do organów płciowych lub pełni rolę ujemnego określenia żigolów, mężczyzn zaspakajających żądze kobiet, Ez 23:20L. o członkach jak członki osłów i wytrysku [nasienia] jak wytrysk ogierów.#23:20 o członkach jak członki osłów i wytrysku [nasienia] jak wytrysk ogierów, אֲשֶׁר בְּשַׂר־חֲמוֹרִים בְּשָׂרָם וְזִרְמַת סוּסִים זִרְמָתָם. 21I zatęskniłaś za niegodziwością swej młodości, za pieszczeniem twych sutków z [czasów] Egiptu ze względu na piersi twej młodości.
22Dlatego, Oholibo, tak mówi Pan JHWH: Oto Ja pobudzę twoich kochanków przeciw tobie, [tych], od których się odwróciła twoja dusza, i sprowadzę ich zewsząd na ciebie: 23synów Babilonu i wszystkich Chaldejczyków – z Pekod,#23:23 Pekod, aram. plemię Puqudu, znane z tekstów mez., zamieszkujące obszary nad Eufratem, Ez 23:23L. Szoa#23:23 Szoa, plemiona nomadów (Sutu) z Mezopotamii, Ez 23:23L. i Koa,#23:23 Koa, mez. plemię Kutu, Ez 23:23L. a z nimi wszystkich synów Asyrii, pociągających młodzianów, wszystkich namiestników i zarządców, wszystkich wodzów i bohaterów, dosiadających rumaków. 24I najadą na ciebie turkocącym#23:24 turkocącym, הֹצֶן (hotsen), hl; wg G: z północy, ἀπὸ βορρᾶ. rydwanem i kołem, i z gromadą ludów; i ustawią zewsząd przeciw tobie tarczę i puklerz, i hełm – i oddam cię im na sąd, i osądzą cię według swoich praw. 25I zwrócę przeciwko tobie swoją żarliwość, i postąpią z tobą we wzburzeniu, i obetną ci nos oraz uszy, a twoja reszta padnie od miecza. Oni zabiorą twoich synów i twoje córki, a twoja reszta zostanie pożarta w ogniu. 26I zedrą twoje szaty, i zabiorą twe wspaniałe klejnoty. 27I skończę z twą niegodziwością u ciebie, z nierządem z ziemi egipskiej. I nie podniesiesz już na nich swoich oczu, a Egipcjan nie będziesz już wspominała.
28Bo tak mówi Pan JHWH: Oto Ja wydam cię w rękę tych, których nienawidzisz, w rękę tych, od których odwróciła się twoja dusza. 29I postąpią z tobą z nienawiścią, i zabiorą cały twój dorobek, i pozostawią cię nagą i gołą, i będzie odsłonięty srom twego nierządu, twoja niegodziwość i twoja rozwiązłość. 30One ci to uczyniły#23:30 One ci to uczyniły, Ez 23:30L. za twój nierząd, ponieważ skalałaś się ich posążkami. 31Drogą swojej siostry poszłaś, dlatego jej kielich włożę w twoją rękę.
32Tak mówi Pan JHWH:
Z kielicha#Jr 25:15, 17, 28; Ha 2:16 twojej siostry
będziesz pić,
głębokiego i szerokiego,
będzie na pośmiewisko
i szyderstwo,#23:32 będzie […] szyderstwo: brak w G*.
wiele [w nim] do zmieszczenia.
33Będziesz napełniona
upojeniem i męką,
kielichem grozy i zagłady
jest kielich twej siostry Samarii.
34Będziesz z niego piła i wychylisz
go do dna,
i schrupiesz jego skorupy,#23:34 schrupiesz jego skorupy, וְאֶת־חֲרָשֶׂיהָ תְּגָרֵמִי: idiom: wylizywać skorupy; em. na: i wyliżesz fusy, ואת־שְׁמָרֶיהָ תִגְמֹרִי, Ez 23:34L.
i pokaleczysz swe piersi,#23:34 i […] piersi: brak w G*.
gdyż Ja tak postanowiłem
– oświadczenie Pana JHWH.
35Dlatego tak mówi Pan JHWH: Ponieważ o Mnie zapomniałaś i Mnie rzuciłaś za siebie, dlatego nieś swoją niegodziwość i swoją rozwiązłość.
36I powiedział do mnie JHWH: Synu człowieczy! Czy chcesz sądzić Oholę i Oholibę? Przedstaw im ich obrzydliwości. 37Gdyż cudzołożyły i krew jest na ich rękach. Cudzołożyły ze swoimi posążkami, a także swych synów, których mi urodziły, przeprowadzały im [przez ogień] na pożarcie.#Jr 32:35 38Jeszcze to Mi uczyniły: Skalały w tym dniu#23:38 w tym dniu: brak w G*. moją świątynię i zbezcześciły moje szabaty. 39A gdy zarzynały swoich synów dla swych posążków, tego dnia#23:39 tego dnia: brak w G*. przychodziły do mojej świątyni, aby ją skalać – i tak oto postępowały w moim domu!
40Posyłały nawet do mężczyzn przychodzących z daleka, do których posyłały posłańca, i oto przychodzili [ci], dla których kąpałaś się, podmalowywałaś swoje oczy i zdobiłaś się klejnotami. 41I siadałaś na pięknym łożu z zastawionym przed nim stołem, i moje kadzidło i moją oliwę kładłaś na nim. 42I [rozlegał się] u niej głos beztroskiej gromady, i do mężczyzn z tłumu ludzi sprowadzono pijaków#23:42 pijaków, wg qere סָבָאִים (sawa’im), lub: Sabejczyków. z pustyni. I dawali naramienniki na twe ramiona i wspaniałe wieńce na twe głowy.
43I powiedziałem zużytej cudzołóstwem:#23:43 cudzołóstwem, נִאֻפִים (ni’ufim), hl. [Czy] teraz będą uprawiać nierząd jej rozwiązłością – i ona?#23:43 Teraz będą uprawiać nierząd jej rozwiązłością i ona, hbr. לַבָּלָה נִאוּפִים עַתָּ יִזְנהּ תַזְנוּתֶהָ וָהִיא: wg G: Czy nie z tymi cudzołożą? I czy w czynach nierządnicy i ona nie dopuściła się nierządu?, οὐκ ἐν τούτοις μοιχεύουσιν καὶ ἔργα πόρνης καὶ αὐτὴ ἐξεπόρνευσεν, הֲלאֹ כָאֵלֶּה נִאֵפוּ וּמַעֲשֵׂי זֹנָה תַעֲשֶינָה. 44I przychodził#23:44 przychodził, וַיָּבוֹא (wajjawo’): wg 4QEzᵃ: przychodzili, ויבאו; wg G: i wchodzili do niej, καὶ εἰσεπορεύοντο πρὸς αὐτήν. do niej, jak przychodzi się do kobiety nierządnej – tak przychodzili do Oholi i do Oholiby, kobiet niegodziwych.
45Lecz ludzie sprawiedliwi – oni ją osądzą według prawa cudzołożnic i prawa [dotyczącego] przelewających krew, gdyż są cudzołożnicami i krew jest na ich rękach.
46Gdyż tak mówi Pan JHWH: Niech zwołają przeciw nim zgromadzenie na oddanie ich na postrach i łup. 47I niech zgromadzenie ukamienuje je kamieniami i posieka swoimi mieczami. Niech zabiją ich synów i ich córki, a ich domy spalą w ogniu. 48W ten sposób usunę niegodziwość z tej ziemi, tak by zostały ostrzeżone wszystkie kobiety i nie popełniały niegodziwości jak tamte. 49I złożą na was waszą niegodziwość, i poniesiecie grzech waszych posążków – i poznacie, że Ja jestem Pan JHWH.

Obecnie wybrane:

Ezechiela 23: SNPD4

Podkreślenie

Kopiuj

Porównaj

Udostępnij

None

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj