Daniela 7
7
Widzenia Daniela
(Dn 7-12)
Cztery bestie
1W pierwszym#7:1 Tj. ok. 553 r. p. Chr., początek panowania Belszazara z Nabonidem. Daniel mógł być w wieku ok. 65 lat. roku Belszazara, króla babilońskiego, widział Daniel sen i [pojawiły się w] jego głowie widzenia na jego łożu. Potem spisał ten sen w takich głównych słowach:#7:1 Lub: zaczynając do słów, aram. בֵּאדַיִן חֶלְמָא כְתַב רֵאשׁ מִלִּין אֲמַר
2Odezwał się Daniel i powiedział: Oglądałem w nocy, w moim widzeniu: Oto cztery wiatry niebios wzburzają wielkie morze.#7:2 Być może Morze Śródziemne. 3I cztery wielkie bestie wychodzą z morza#Ps 89:10; 93:3-4; Obj 13:1; 17:8 – każda inna.
4Pierwsza jak lew ze skrzydłami orła.#Jr 49:19-22 Patrzyłem, aż wyrwano jej skrzydła i podniesiono ją z ziemi, i postawiono na nogi jak człowieka, i dano jej ludzkie serce.#7:4 Babilon (zob. Dn 2) z królem Nebukadnesarem, który w trakcie swoich rządów na pewien czas stracił rozum, po czym go odzyskał (zob. Dn 4).
5I oto [pojawiła się] bestia inna, druga, podobna do niedźwiedzia, podniesiona jedną stroną, a w paszczy, między zębami,#7:5 między zębami: brak w G. miała trzy żebra. I tak jej powiedzieli: Wstań, jedz dużo mięsa!#7:5 Medo-Persja. Trzy żebra to pokonani władcy: Astyages (550 r. p. Chr.), Anatolia (547), Krezus Lidyjski (547), lub trzy państwa: Lidia (546), Babilon (539) i Egipt (525).
6Potem patrzyłem, a oto pojawiła się inna, jak pantera, i miała cztery skrzydła, jak ptasie, po bokach,#7:6 po bokach, wg ketiw aram. גַּבַּיַּהּ (gabajjach), lub: na grzbiecie, wg qere aram. גַּבַּהּ (gabbach). i cztery głowy#Dn 8:8 miała ta bestia, i dano jej władzę.#7:6 Grecja, יָוָן (jawan), podzielona między czterech spadkobierców władzy Aleksandra Wielkiego, który zawojował ówczesny świat, licząc sobie 32 lata, zob. Dn 8:8. Aleksander najechał Azję Mniejszą w 334 r. p. Chr. W ciągu 10 lat podbił Persję. Po jego śmierci w 323 r. p. Chr. imperium zostało podzielone: Antypater, a potem Kassander, rządził Grecją i Macedonią, Lizymach Tracją i dużą częścią Azji Mniejszej; Seleukos I Nikator Mezopotamią i Persją; Ptolemeusz I Soter Egiptem i Ziemią Izraela. Te cztery głowy przedstawione są jako cztery rogi w Dn 8:8, 21-22.
7Potem patrzyłem w [czasie] nocnego widzenia, a oto [pojawiła się] czwarta bestia, budząca lęk i groźna, i niezwykle silna. Jej zęby były z żelaza, potężne: pożerała i miażdżyła, a resztę deptała swoimi nogami,#7:7 nogami, wg ketiw aram. בְּרַגְלַיַּהּ (beraglajjach), lub: nogą, wg qere aram. בְּרַגְלַהּ (beraglach). i była ona inna niż wszystkie poprzednie bestie, a miała dziesięć rogów.#7:7 Rzym. Od Juliusza Cezara do Domicjana było 12 cesarzy, z tym że dwóch panowało przez kilka miesięcy.
8Gdy przypatrywałem się rogom, oto inny róg, mały,#7:8 mały róg: Antioch IV Epifanes (Dn 8:23) lub antychryst (Dn 7:15-27). wyrósł między nimi, i trzy spośród poprzednich rogów wyrwano sprzed niego, i oto były na tym rogu oczy podobne do ludzkich i usta mówiące wyniośle.
9Patrzyłem, aż postawili trony
i usiadł Odwieczny [w swych]
dniach.#7:9 Odwieczny [w swych] dniach, aram. עַתִּיק יוֹמַיָּא (‘atiq jomajja’), l. wiecznie żyjący, l. Posunięty w dniach (l. latach), l. Sędziwy, Dn 7:13, 22; עַתִּיק יוֹמִין (‘atiq jomin), Dn 7:9.
Jego szata była biała jak śnieg,#Ps 51:9; Iz 1:18; Obj 19:14
a włosy na głowie jak czysta wełna.#7:9 czysta, aram. נְקֵא (neqe’): być może; owcza, por. syr. neqya’ (owca, jagnię), Dn 7:9L.
Jego tron jak płomienie ogniste,
a jego koła jak ogień płonący.#Ez 1
10Rzeka ognia wypływała
i wychodziła sprzed Niego!
Służyło Mu tysiąc tysięcy,
a dziesięć tysięcy razy dziesięć
tysięcy stało przed Nim.
Zasiadł sąd i otwarto zwoje.#Dn 12:1; Łk 10:20; Obj 20:12
11Patrzyłem potem z powodu#7:11 Lub: od [chwili, gdy usłyszałem] głos wyniosłych słów. głosu wyniosłych słów, które wypowiadał róg, patrzyłem, aż bestia została zabita, jej ciało zniszczone i oddane na spalenie ogniem. 12A pozostałym bestiom odebrano ich władzę i zostało im dane przedłużenie ich życia do [wyznaczonego] okresu i [określonego] czasu.
13I patrzyłem w [mych] nocnych widzeniach, a oto:
Na obłokach niebios#Mt 24:30; 26:64; Mk 14:62; Obj 1:7
przyszedł ktoś podobny
do Syna Człowieczego.
Doszedł do Odwiecznego
[w swych] dniach
i przyprowadzili Go do Niego.
14I dano Mu władzę i chwałę,
i panowanie,
i czciły Go wszystkie ludy, narody
i języki.
Jego władza – władzą wieczną,
która nie przemija,
Jego panowanie – niezniszczalne!
15Ja, Daniel, byłem przygnębiony w duchu, w środku mego ciała, a widzenie, [które oglądałem w] mej głowie, zaniepokoiło mnie. 16Zbliżyłem się do jednego ze stojących i prosiłem go o wiarygodne wyjaśnienie tego wszystkiego. I powiedział mi, i zapoznał mnie z wyjaśnieniem tych spraw.
17Te cztery wielkie bestie, to czterej królowie, którzy powstaną na ziemi. 18Lecz święci wysokości#7:18 święci wysokości (l. święci najwyższych [miejsc l. okręgów]), aram. קַדִּישֵׁי עֶלְיוֹנִין (qoddisze ‘eljonin), zob. ww. 22, 25, 27: być może: święci Najwyższego, choć wówczas byłoby: jako hebr. עֶלְיוֹן קַדִּישֵׁי (qoddisze ‘eljon) l. aram. עִלָּיָא קַדִּישֵׁי (qoddisze ‘illaja’), zob. w. 25. otrzymają królestwo i obejmą królestwo na wieki i aż na wieki wieczne.
19Wtedy zapragnąłem upewnić się co do czwartej bestii, która była inna niż wszystkie pozostałe, niezwykle straszna, z zębami z żelaza i z pazurami z miedzi, która pożerała i miażdżyła, a resztę deptała nogami, 20i o dziesięciu rogach na jej głowie, i o innym, który wyrósł i upadły trzy z poprzednich, i o tym rogu, który miał oczy i usta mówiące wyniośle, a z wyglądu był większy niż jego towarzysze. 21Patrzyłem, a róg ten prowadził wojnę ze świętymi i przemagał ich, 22aż przyszedł Odwieczny [w swych] dniach i wymierzył sąd świętym wysokości, i nadszedł [wyznaczony] czas, i święci objęli panowanie. 23Powiedział tak:
Czwarte zwierzę to czwarte
królestwo, które ma nastać
na ziemi,
które będzie inne niż pozostałe
królestwa.
Ono pożre całą ziemię, podepcze ją
i zmiażdży ją.
24A dziesięć rogów [oznacza,
że] z tego królestwa powstanie
dziesięciu królów,
a po nich powstanie inny –
będzie on inny niż wcześniejsi
i obali trzech królów.
25I będzie wypowiadał słowa
przeciwko Najwyższemu,
będzie uciskał świętych
wysokości,
będzie zamierzał odmienić [oznaczone] pory i prawo#7:25 [oznaczone] pory i prawo, aram. זִמְנִין וְדָת (zimnin wedat): hend. (?): pory oznaczone przez prawo. –
a będą wydani#7:25 wydani: wg G wydane, czyli pory i prawo, które w aram. są rm, pod. jak święci. w jego rękę
aż do [wyznaczonego] czasu
i czasów,#7:25 Tj. dwa czasy (du) czyli w sumie: 3,5 roku. i połowy czasu.
26I zasiądzie sąd, i pozbawią go
władzy,
aby ją zniszczyć i zniweczyć
do końca.
27A królestwo i władza, i potęga
królestw pod całym niebem
będą dane ludowi świętych
wysokości.
Jego królestwo jest królestwem
wiecznym,
a wszelka władza Jemu będzie
oddawać cześć
i Jemu będzie posłuszna.
28Tu jest koniec tej rzeczy.#7:28 tej rzeczy, aram. מִלְּתָא (milleta’), lub: tego słowa, opowiadania. Mnie zaś, Daniela, bardzo zaniepokoiły moje myśli i blask mej [twarzy] zmienił się#7:28 Lub: i pobladłem. – i zachowałem tę sprawę w moim sercu.
Obecnie wybrane:
Daniela 7: SNPD4
Podkreślenie
Kopiuj
Porównaj
Udostępnij
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
Polish Bible © Ewangeliczny Instytut Biblijny, 2018
Wydanie cyfrowe przy współpracy z Platformą SzukajacBoga.pl. Dodatkowe informacje o SNP oraz wykaz skrótów użytych w przypisach znajdziesz klikając poniżej