Enzimäine Moisein kirju 8
8
1Jumal musti Noidu da kaikkii meččyelättilöi dai kodielättilöi, [kaikkii linduloi da kaikkii vilizijöi, kuduat vilistäh], kuduat oldih hänenke umbilautal. Jumal työndi muale tuulen tuulemah, i vezi heitti nouzendan. 2Salbavuttih syvyön kaivot dai taivahan ikkunat i loppih vihmu. 3Vezi rubei lähtemäh muan piäl. Suanviijenkymmenen päivän mendyy vezi rubei heittymäh. 4Seiččemenden kuun seiččemendeltostu päiväl umbilauttu azetui Araratan mägilöih. 5Vezi hil՚l՚azeh heityi kymmenendeh kuussah. Sen enzimäzenny päivänny ozutettihes mägilöin huiput.
6Nellänkymmenen päivän mendyy Noi avai umbilauttah luajitun ikkunazen, 7da piästi välläle varoin, [gu tiijustua, lähtigo vezi mual]. Varoi lähti da lendeli ielleh-järilleh, kuni mua ei kuivanuh. 8Sit Noi piästi kyyhköin, gu nähtä, lähtigo vezi mual, 9no kyyhköi ei löydänyh hyviä sijua jalloile da tuli järilleh umbilauttah, sikse gu kai mua oli vie vien al. Noi oijendi käin da otti kyyhköin iččeh luo umbilauttah. 10Häi vuotteli vie seiččie päiviä da sit myös työndi kyyhköin. 11Kyyhköi tuli järilleh hänen luo ehtäl, i hänel n՚uokas oli tuores voipuun lehti, i Noi tiijusti, gu vezi mual lähti. 12Häi vuotti vie toizet seiččie päiviä da [myös] piästi kyyhköin. Se jo ei tulluh järilleh hänen luo.
13Kuuzisadua enzimäzel [Noin eländy] vuvvel, enzimäzen kuun enzimäzenny päivänny vezi mual hävii. Noi avai umbilautan levon da nägi: piälpäi mua on kuivu. 14Toizen kuun kaksikymmenseiččemendeh päivässäh mua oli kuivanuh.
15[Ižändy] Jumal sanoi Noile: 16«Lähte umbilautas yhtes akanke, poijienke da poigien akoinke. 17Piästä kaikkii elättilöi, kuduat ollah sinunke, kai elävät, linnut, kodielätit, kai vilizijät, kuduat vilistäh muadu myö: anna net levitäh muadu myö, anna suajah ičen jyttymiä da ližävytäh mual.» 18Noi lähti lautas yhtes poijienke, akanke da poigien akoinke, 19a jälles tuldih kai meččyelätit da [kai kodielätit,] kai vilizijät, kai linnut – kai muadu myö liikkujat omien roduloin mugah lähtiettih umbilautas.
20Noi luadii altarin Ižändäle, otti kaikkii verhakse pädijöi kodielättilöi da linduloi i polti net altaril verhakse. 21Ižändäle tuli nenäh se hyvä duuhu i Ižändy [Jumal] sanoi Omas sydämes: «Enämbiä en rubie kiruomah muadu ristikanzan täh, sikse gu ristikanzan sydämen mielet jo nuoressusah ollah pahat. Minä en rubie enäm hävittämäh kaikkie eläviä, kui Minä luajiin.
22– Kuni seizou mua,
ei loppei kylvö eigo uudizen keriändy,
ei vilu, ei räkki,
kezä, ni talvi,
päivy, ni yö.»
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
Enzimäine Moisein kirju 8: LIVVI
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
(c) Biblienkiännändyinstituuttu, Helsinki 2003