Enzimäine Moisein kirju 9

9
Sobu Noinke
1Jumal hyvitti sanal Noidu da hänen poigii da sanoi heile: «Suagua lapsii, ližävykkiä da täyttäkkiä mua [i ižändöikkiä sidä]. 2Kai meččyelätit [i kai muan kodielätit,] i kai taivahan linnut i kai, mi liikkuu muan piäl, i kai kalat meris varatah da säristäh teijän ies: heidy on annettu teijän valdah. 3Kai, mi liikkuu, mi eläy, rodieu teile syödäväkse, kui i vihandat kazvokset Minä annan teile kai. 4No älgiä syögiä lihua, kuduas on vie sen hengi – veri! 5A jogahizes, ken valuttau teijän veren, kuduas on teijän elaigu, Minä kyzyn čotan. Minä kyzyn čotan joga elätisgi. Minä kyzyn čotan joga ristikanzas, kudai otti hengen toizel ristikanzal, omal vellel.
6– Ken valuttau ristikanzan veren,
sen veri sežo valutetah ristikanzan käil,
sikse gu Jumalan nägözekse
on luajittu ristikanzu.
7A työ suagua lastu, anna teidy rodieu äijy,
levikkiä muadu myö da ližävykkiä monikerdazesti sil.»
8Jumal sanoi Noile da hänen poijile: 9«Minä luajin Minun sovun teijänke da teijän jälgeläzienke jälles teidy, 10joga elävän hengenke, kudai on teijänke, linduloinke da kodielättilöinke, kaikkien meččyelättilöinke, kuduat teil on, kaikkien, ket lähtiettih umbilautaspäi, kaikkien muan elättilöinke. 11Minä luajin Minun sovun teijänke: nossuh vezi nikonzu enämbiä ei hävitä eläviä, viennouzendu ei tyhjendä enäm muadu.»
12[Ižändy] Jumal sanoi: «Täs on merki sit sovus, kuduan ilmazekse ijäkse Minä luajin Minun da teijän da joga elävän hengen välil, kudai on teijänke: 13Minä azetan pilvih Oman ukonkuaren, gu se olis [ilmanigäzen] sovun merkinny Minun da muan välil. 14Konzu Minä tuon pilven muan piäle da jiävihes pilves [Minun] ukonkuari, 15sit Minä mustan Minun sovun Minun välil da teijän välil da joga elävän hengen välil – olgah se mittumastahto rungas –, i viennouzendua, kudai hävittäy kaiken elävän, enämbiä ei rodei. 16Pilvis rodieu [Minun] ukonkuari, – Minä näin sen i mustan igähizen sovun Jumalan [da muan välil] da joga elävän hengen, kudai on mual, välil – olgah se mittumastahto rungas.» 17Jumal sanoi Noile: «Tämä on merki sit sovus, kuduan Minä panin Minun da jogahizen mual eläjän välil.»
Noi da hänen poijat
18Noin poijat, kuduat lähtiettih umbilautas, oldih Sim, Ham da Jafet, Ham rodih Hanaanan tuatakse. 19Nämä kolmei oldih Noin poijat, i heis lähtiettih kai muan rahvas.
20Noi rubei ruadamah muadu da istutti viinumuarjusavun. 21Viinan juoduu Noi humaldui da virui alasti omas stuanus. 22Ham, kudamas rodih Hanaanan tuatto, nägi händy alasti i pihale tulduu saneli kahtele omale vellele. 23Sit Sim da Jafet lykättih harjeile soba, sellin mendih da katettih soval tuatan alastomus. Hyö kačottih muijale, i ei nähty tuatan alastomuttu. 24Noi havačui selgiel piäl, i, tiijustahuu sen, midä luadii hänele hänen nuorin poigu, 25häi sanoi:
– Kirottu olgah Hanaan!
Orjien orjannu häi roih omil vellil!
26Da vie ližäi:
– Ylendetty olgah Ižändy, Siman Jumal!
Hanaan rodieu orjannu hänel.
27Anna Jumal suurendau Jafetan#9:27 Jafet merkiččöy «suurendakkah».,
anna eläy Jafet Siman stuanulois.
Hanaan rodieu orjannu hänel.
28Viennouzendan jälles Noi eli vie kolmesadua viizikymmen vuottu. 29Häi eli kaikkiedah yheksäsadua viizikymmen vuottu, sit häi kuoli.

നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:

Enzimäine Moisein kirju 9: LIVVI

ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക

പങ്ക് വെക്കു

പകർത്തുക

None

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക

Enzimäine Moisein kirju 9 - നുള്ള വീഡിയോ