Лого на YouVersion
Икона за пребарување

Javír Zakóno 32

32
1“Pričhúv kan, bolybén, so me javáva te rakiráv; i šun, phuv, lavá miré uštengire. 2Počhuvelape syr bryšýnd miro sykliaiben, syr pahlyn (rosa) lavá miré, syr tyknó bryšýnd pe zelenyben, syr livnjo pe čar: 3pal-dová so me barjakirava (slavinava) lav Ráskire-Devléskiro; tumé den sláva amaré Devléske. 4Jov isyn zoralý Tvardyma; Léskire réndy isyn bidošengire, i saré dromá Léskire isyn čačuné. Devél isyn čačunó, i nane načačipén dre Léste; Jov isyn čačunó i patiaibnýtko. 5Ne jone rozmeknepe angíl Léste, jone nane Léskire čhavé pir péskire doša, ródo léngiro isyn buntuítko i rozmekno. 6Ci adiáke, so tumé otdena pale Ráske-Devléske, manušá dylyné i bigodiakire? Ci na Jov isyn Dad tyró, Savó sykliakirdiá tut, Savó sozdyjá tut i čhudiá tut? 7Priripir ĥaratuné dyvesá, dumin pal ĥaratuné rodengire beršá; phuč tyré dadéstyr, i jov rosphenéla túke, tyré phurendyr, i jone phenéna túke. 8Kiéli Naj Vučedyreskiro délas mištypnáskiri miéra manušénge i rosčhudiá te dživén manušéngire čhavén, to tedy čhudiá Jov miéžy manušéngire pir Izrailjoskire-čhavéngiro ginybén. 9Pal-dová so Ráskire-Devléskiri paš isyn Léskire manušá, a Jakovo isyn Léskiri miéra dro Léskiro meknó mištypén. 10Jov lathiá les pe čhučí phuv, pe mal (stiep), saví sys bimanušengiri i naobživdly, rakhciá les, dykhciá pal léste, rakhciá les, syr Péskiri čačí (pravo) jakh; 11syr órlo (kído) kharéla péskiri gniázda (kúfo), vurniala upré pe péskire čiriklorende, rosčhakirela péskire phaká, léla len i lydžála len pe péskire pora, 12adiáke-pac' jekh Raj Devél lydžijá les, i na sys Lésa javire devlores. 13Jov ĥazdyjá les pe phuvjákiro vučipén, i čaliakirdia les dolesa, so barjola pe félda, i paniakirdia les avginesa barestyr i jeliejosa tvardone bergátyr, 14gurumnitkone ksilesa, i bakrane thudesa, i masesa terné bakrengiresa i Vasanoskire bakrenca i buznenca, i vykedyme pšenicasa (parné tivesa), i tu, Izrailjo, pijan mol (vino), rat vinagradoskire mur'jengiro. 15I thulyja Izrailjo, i jaciá pharé-ilytko; jaciá thulo, zoralyja i rosthulyja; i jačkirdiá jov Devlés, Savó sozdyjá les, i lyjá nábut te kutiakirel Les, Savó vyrakhcia les. 16Jone xoliakirena Les javire devlorenca i magiripnasa xoliakirde Les; 17iandlé svénto dyibén vaš nalačhé dúhi, i na Devléske, a devlorénge, savén jone na džindlé, nevonenge, savé javné susiediendyr, i pal savé na dumindle léngire dadá. 18Odolés, Kon zaterdija pal túte, Izrailjo, bijandiá tut, tu zabistyrdian, i na priripirdian Devlés, Savó tut sozdyjá. 19I kiéli Raj Devél dykhciá davá, to Jov i dre xolý mekciá Péskire čhavén i Péskire čhajén, 20i phendiá Jov: “Garavava Me muj Miro léndyr, i Me javáva te dykháv, savó javéla léngiro kónco (jagóro); pal-dová so jone isyn rozmekno ródo, čhavé, dre savénde nane čačipén. 21Jone xoliakirde Man léngire nadevlesa, ne péskire idolenca jone xoliakirde Man: i Me len xoliakirava namanušenca, a dylyné manušytkoné nacyjása (narodosa) xoliakirava Me len; 22pal-dová so jag zahačíia dre xolý Mirí, i joj xačkiréla ke prieispodnjo ke sámo nižnjo liúno (ado), i xála phuv i so isyn pe láte, i xačkiréla bérgi. 23I Me skedáva bída pe lénde i vymekava pe lénde Miré maribnýtka bustiá (striély): 24jone javéna khiniakirde bokhasa, xasiakirdé xačkiribnasa i darane fransenca; i Me bičhaváva pe lénde riskiribnáskire murdalengire (zvieriengire) dandá i truta (jado) odolengiri, savé polzynena pir phuv; 25iavrí javéla te xasiakirél len kurtála, a dre kherá dar – i terné čhavés, i patyvalia čha, i kolynytkone bijatós, i syvone phures. 26Me phenavas: “Me rosčhurdava te dživén len, i lavá krig (skhosava) maškír manušénde ripiribén pal lénde”; 27ne Me otčhudjom davá vaš xolý vergengiri, sob (kaj) léngire vérgi te na zaphutjon, i te na phenén: “Amaró vast isyn vučó, i na Raj Devél kerdiá saró davá.” 28Pal-dová jone isyn manušá, savé xasiakirdé godý, i nane ĥalyibén dre lénde. 29Ne, kóli by jone te javén godé, to jone duminenas pal saró, i ĥaljonas, so lénca javéla! 30Sýrby jekh manúš dyjá ráda (mogindiá) te tradelpe pal tysjonco, i duj te tradén krig deš tysjoncy te našén, kóli b léngiro Zaterdibnaskiro (Zastempniko) te na biknel len, i Raj Devél te na otdél len! 31Pal-dová so zaterdibnaskiro léngiro nane adasavó, syr isyn amaró Zaterdibnaskiro; kokoré vérgi (vrogi) amaré sendárja dre dová. 32Pal-dová so léngiro vinagrado isyn Sodomóskire-vinagradoskire randiatyr i Gomorakire feldendyr, léngire múri isyn meribnytka, léngire vetkicy mur'jenca isyn kirke; 33mol (vino) léngiri isyn truta (otrava) drakonengiri i xasibnýtko truta aspidengiri. 34Ci na garadó davá Mánde? Ci na zaphandlo davá isyn dre Miré rakhibnytka štéty? 35Mánge te othav pale i te otdav, kiéli obštavelape léngiri ĥerój; pal-dová so syg javéla léngiro xasibnýtko dyvés, syg javéla prigotovindlo vaš lénge. 36Ne kiéli Raj Devél javéla te sendiakirél Léskire manušén, to Jov potanginela Péskire pishar'jén, pal-dová, so Jov dykhéla, so léngiro vast jaciá bizorjákiro, i na jaciá ni pisharís, ni vol'none manušés. 37Tedy phučela Raj Devél: “Kaj isyn léngire devloré, zoralý skála [tvierdynia-r.s.], pe saví jone rikirde patiaibén (nadieindlepe), 38savé xané mas syr svénto dyibén léngiro i piné mol, saví čhuvénas syr janybén léngiro? Mek jone te ĥazdénpe i te pomoginen (te poden vast) tuménge, mek te javén jone vaš tuménge učhakiribnasa! 39Tumé dykhéna akaná, so davá Me som, Me – i nane Devlés (nane Devél), apríč Mánde: Me muliakirava i otdžidiakirava, Me nasvaliakirava, i Me sastiakirava, i nikón na zrakhéla Miré vastéstyr. 40Me ĥazdáva ke bolybén vast Miro i rakiráva: “Te dživáv Me dro viéko!” 41Kiéli vostrinava Me kurtála Mirí ziaindly, i vast Miro priléla séndo, to tedy othava (otdáva) pale Me Miré vergénge, i konéske Me na som drógo, Me otdáva; 42Me paniakirava Miré maribnýtka bustiá (striély) ratésa, i kurtála Mirí čaliakirelape umardengire masesa, i plienonengire ratésa, šerenca vergéngire barydyrendyr. 43Radynénpe, Najudýtka nácyi, Léskire manušénca; pal-dová so Jov othala pale pal Péskire-pishar'jengiro rat, i Jov otdéla pale vergénge i Jov vyžužakiréla (vyčystinela) Péskiri phuv i Péskire manušén!” 44I javdiá Mójza ke manušá i phendiá saré lavá dalé giliatyr dro saró šunybén manušénge, jov i Isúso (Johošuá), čhavó Navinoskiro. 45Kiéli Mójza piriphendia saré dalé lavá saré Izrailjoske, 46to phendiá lénge: “Čhuvén pe iló tumaró saré lavá, savé me dyjom te džinén tuménge adadyvés, i piridén len péskire čhavénge, sob (kaj) jone te pričhuvén zor te kerén ke kónco (ke jagóro) saré dalé lavá Zakonóstyr; 47pal-davá so davá isyn na čhučó sykliakiribén vaš tuménge, ne davá déla džiibén tuménge, i pir davá tumé ĥará (dlúges) javéna pe doiá phuv, pe saví tumé džána pirdál Iordáno, sob (kaj) te zauhtylen la.” 48I rakirdiá Raj Devél Mojzáske dro dová-pac' dyvés i phendiá: 49“Džá upré pe daja bérga Avarimo, pe bérga Nievo, saví isyn pe Moavitoskiri phuv, mamúj Jerihóno, i dykh 'gara (dlúges) pe Xanaanóskiri phuv, saví Me dáva dro xulaiben Izrailjoskire čhavénge; 50i mer pe bérga, pe saví tu ĥazdesape, i pričhuvpe ke tyré manušá, syr myjá Aaróno, pšal tyró, pe bérga Or, i pričhudiape ke péskire manušá, 51pal-dová, so tumé kerdé grého proti Mánde maškír Izrailjoskire čhavénde pašýl paní Mierivo dro Kadieso, pe čhučí phuv Sin, pal-dová, so jone na rakhne Mirí sventyma maškír Izrailjoskire čhavénde. 52Tu javésa te dykhés angíl péste phuv, ne tu na zadžasa odorík, pe phuv, saví Me dáva Izrailjoskire čhavénge.”

Селектирано:

Javír Zakóno 32: ROMBALTR

Нагласи

Копирај

Спореди

Сподели

None

Дали сакаш да ги зачуваш Нагласувањата на сите твои уреди? Пријави се или најави се