2 Paralipomienono 19
19
1I risijá kanúto (celo) Iosafáto, Judejákiro králi dro péskiro kher dro Jerusalimo. 2I vygijá gil léske Iiújo, Ananijaskiro čhavó, magiko, i phendiá kralíske Iosafatoske: “Ci treindiá túke te des vast (pomogines) nadyvlytkonenge i te sykaves láska manušénge, savé bidykhena Ras-Devlés? Paldavá pe túte xolý Rástyr-Devléstyr. 3Ne i lačhipén lathno dre túte, pal-dová so tu phagirdian vyčhindlé muiá pe Judejakiri phuv i otlydžijan péskiro iló ke dová, sob (kaj) te lathes Devlés. 4I dživdiá Iosafáto ke Jerusalimo. I nevés lyjá jov te obdžal manušén peskiren Virsavijatyr ke Jefriemóskiri bérga, i obriskirdia godý (beršá) léngiri ke Raj-Devél, Devél léngire-dadéngiro. 5I čhudiá sendar'jén pe phuv pir saré Judejákire fórja zoralé tynénca, dro kažno fóro, 6i phendiá sendar'jénge: “Dykhén, so tumé keréna, tumé keréna na séndo manušýtko, ne séndo Ráskire-Devléskiro; i Jov javéla tuménca dro réndo sendoskiro. 7I adiáke mek te javél dar Ráskire-Devléskiri pe tuménde: kerén, obduminy (obdykhi); pal-dová so nane Raste-Devléste, Devléste amareste, ni načačipén, ni dujemuitkima, ni sob (kaj) te prilén dáry. 8I dro Jerusalimo jandiá Iosafáto vari-savén Lievitendyr i rašandyr i šeralen pe stréčy pir Izrailjo – ke Ráskire-Devléskiro séndo i ke pharipena. I risiné ke Jerusalimo. 9I dyjá lénge uphenybén, rakirí: “Adiáke kerén darása (darjasa) Rástyr-Devléstyr, čačipnása i žužé ilésa: 10dro kažno sprečno réndo, savó javéla ke tumé tumaré pšaléndyr, savé dživéna dro péskire fórja, ci pal rateskiro pročhuiben, ci pal Zakóno, priphenybená, uphenybená, i priphenybená, sykliakirén len, sob (kaj) jone te na kerén nisavó fuipén angíl Raste-Devléste, i te na javél by xolý Léskiri pe tuménde i pe pšalénde tumarende; adiáke kerén, – i tumé na keréna grého. 11I ĥáda, Amarija, savó isyn anglatunó rašái, pe tuménde dro kažno réndo Ráskire-Devléskiro, a Zievadija, Ismailoskiro čhavó, Judáskire-kheréskiro thagári (kniazjo), dro kažno kralískiro réndo, i dykhibnar'jenca javéna Lievíty angíl tuménde. Javén murškané i kerén, i javéla Raj Devél lačhipnása.”
Селектирано:
2 Paralipomienono 19: ROMBALTR
Нагласи
Копирај
Спореди
Сподели
Дали сакаш да ги зачуваш Нагласувањата на сите твои уреди? Пријави се или најави се
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission