1 Kralip 15
15
1I phendiá Samuílo Saulóske: “Raj Devél bičhadiá man te pomakhav tut kralísa pe Léskire manušénde, pe Izrailjo; kakaná šun Ráskire-Devléskiri zan (glos). 2Adiáke rakiréla Raj Devél, jangoléngire-bolybnáskiro: ‘Priripirdjom Me pal dová, so kerdiá Amaliko Izrailjoske, syr jov proti terdijá léske pe drom, kiéli jov gijá Jegiptóstyr; 3kakaná džá i domar Amalikos, i vymar saró, so léste isyn; i na tangine (žalin) les, ne otdé meribnáske romestyr ke romný, terné manušéstyr ke kolynytko tyknomas, guruvestyr ke bakri, vierbliudostyr ke óslo (miegári).’” 4I skedyjá Sáulo manušén, i pirigindia len dro Tielaima dujšelá tysjoncy Izrailitianen, savé sys pezal, i deš tysjoncy Judáskire rodóstyr. 5I dogijá Sáulo ke Amalikoskiro fóro, i kerdiá zasada pe dólo. 6I phendiá Sáulo Kinejanenge: “Džán, otdžan, vydžán Amalikoskire manušéndyr, sob (kaj) mánge te na vymarav tumen lésa, pal-dová so tumé kerdé baró lačhipén sarénge Izrail'tianenge, kieljo jone giné Jegiptóstyr.” I otginé Kinejani Amalikoskire manušéndyr. 7I domardiá Sáulo Amalikos Xavilatyr ke Surakire rigá, so isyn angíl Jegípto; 8i Agagas, Amalikoskire kralís, zauhtyldia džides, a saré manušén domardiá kurtalása. 9Ne Sáulo i manušá potangindle Agagas, i fedyršone bakréndyr i guruvendyr, i thulen bakrorén, i saró fedyršo, i na kamlé te marén, a saré viešča (vieščy), so na mainena bari znáčyma i nalačhé, jone vymarde. 10I sys Ráskire-Devléskiro lav ke Samuílo dasavo: 11“Me tanginava, so Me čhudjom Saulos kralísa, pal-dová so jov otrisija Mándyr i lav Miro na spolnindia.” I zadumindiape Samuílo, i prikharelas Ras-Devlés sarí rat. 12I uštyjá Samuílo tasiárles (ránes) pe zlóko (ránko), i gijá gil Saulóske. I rosphendlé Samuiloske, so Sáulo psirdiá pe Karmilo, i odój čhudiá péske pomniko (pamiatniko), i gijá dro Galgala. 13Kiéli javdiá Samuílo ke Sáulo, to Sáulo phendiá léske: “Bahtiakirdó tu san Raste-Devléste: me kerdjom saró pir Ráskire-Devléskiro lav.” 14I phendiá Samuílo: a so dalé bakrengiri blejanija dro miré kaná i guruvengiri myčanija, savé me šunava?” 15I phendiá Sáulo: “Jandiam me len Amalikostyr, adiáke, syr manušá potangindle fedyršonen bakréndyr i guruvendyr vaš svénto janybén Ráskire-Devléskiro, Devléske tyréske; javír ame čhindiam.” 16I phendiá Samuílo Saulóske: “Ne užakir, me phenáva túke, so phendiá Raj Devél mánge ratý.” I phendiá léske Sáulo: “Rákir!” 17I phendiá Samuílo: “Ci na baresa tu sánas dro tyré jakhá, kiéli kerdianpe šeralesa pe Izrailjoskire ródycy, i Raj Devél pomakhcia tut kralísa pe Izrailjo? 18I bičhadiá tut Raj Devél dro drom, phení: “Džá i otdé sovlahake naobčindle Amalikitianen, i marpe proti lénde, paka zamaresa len.” 19Sóske tu na kandyjan Ráskire-Devléskiri zan, i čhurdyjanpe pe doresybén, i kerdián xolý angíl Ráskire-Devléskire jakhá?” 20I phendiá Sáulo Samuiloske: “Me kandyjom Ráskire-Devléskiri zan i gijom dro drom, karik bičhadiá man Raj Devél, i jandjom Agagos, Amalikitskone kralís, a Amalikos domardjom; 21manušá doresybnastyr, bakréndyr i guruvendyr, lyné fedyršo sovlahadestyr, vaš svénto janybén Ráskire-Devléskiri, tyré Devléske, dro Galgálo.” 22I otphendiá Samuílo: “Naúšto célo shačkiribén i svénta janybená Ráskire-Devléskire pe adákicy isyn dróga Ráske-Devléske syr te kandes Ráskire-Devléskiri zan? Kandypen isyn fedýr sventoné janybnastyr i te prišunespe ke Raj Devél isyn fedýr bakreskire masestyr; 23pal-dová so nakandypen isyn dasavo-pac' grého, syr čovaniakiriben, i búnto isyn dová-pac', so te des patýv xohané devlenge; pal-dová so tu na prilyjan Ráskire-Devléskiro lav, i Jov na prilyjá tut, sob (kaj) tu te na javes kralísa.” 24I phendiá Sáulo Samuiloske: “Kerdjom me grého, pal-dová so phagirdjom Ráskire-Devléskiro priphenybén i tyró lav; ne me darandyjom manušéndyr i šundjom léngiri zan; 25kakaná zle mándyr grého miro i risjov mánca, sob (kaj) me te dav patýv Ráske-Devléske. 26I otphendiá Samuílo Saulóske: “Na risjováva me túsa, pal-dová so tu na prilyjan Ráskire-Devléskiro lav, i Raj Devél na priléla tut, sob (kaj) tu na javes kralísa pe Izrailjo.” 27I obrisija Samuílo, sob (kaj) te džal, ne Sáulo uhtyldiape pal léskire-idiakiro jagóro i rozkustia la. 28Tedy phendiá Samuílo: “Kakaná riskirdiá krig Raj Devél Izrailjoskiro kralipén tútyr, i otdyjá les tyré pašatuneske, savó isyn fedýr tútyr; 29i na phenéla načačipén, i na pokainelape čačunó Izrailjo; pal-dová so Jov isyn na manúš, sob (kaj) te pokainelpe Léske.” 30I phendiá Sáulo: “Me kerdjom grého, ne sykáv patýv mánge kakaná angíl miré manušéngire phurydyrende i angíl Izrailjo, i risjov mánca, i me dáva patýv Ráske-Devléske, tyré Devléske.” 31I risijá Samuílo pal Sauloste, i dyjá patýv Ráske-Devléske Sáulo. 32Tén'ci Samuílo phendiá: “Janén ke me Agagos, Amalikoskiro kralís.” I podgíia ke jov Agago i trinskirdiape, i phendiá Agago: “Bi lavengiro meribnaskiro kirkipen progijá?” 33Ne Samuílo phendiá: “Syr tyrí kurtála otlelas čhavorén datyr, adiáke daj tyrí maškír džuvliende mek te jačélpe joj bi péskire čhavéskiro.” I rosčingirdia Samuílo Agagos angíl Raste-Devléste dro Galgálo. 34I gijá Samuílo dro Ráma, a Sáulo gijá dro péskiro kher, dre Sauloskiri Givá. 35I butýr na dykhciape Samuílo Saulosa ke péskiro meribnaskiro dyvés; ne tugindia Samuílo pal Sauloste, pal-dová so Raj Devél tangindia (žalindia), so čhudiá Saulos kralísa pe Izrailjo.
Селектирано:
1 Kralip 15: ROMBALTR
Нагласи
Копирај
Спореди
Сподели
Дали сакаш да ги зачуваш Нагласувањата на сите твои уреди? Пријави се или најави се
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission