Лого на YouVersion
Икона за пребарување

1 Kralip 15

15
1I phendiá Samuílo Saulóske: “Raj Devél bičhadiá man te pomakhav tut kralísa pe Léskire manušénde, pe Izrailjo; kakaná šun Ráskire-Devléskiri zan (glos). 2Adiáke rakiréla Raj Devél, jangoléngire-bolybnáskiro: ‘Priripirdjom Me pal dová, so kerdiá Amaliko Izrailjoske, syr jov proti terdijá léske pe drom, kiéli jov gijá Jegiptóstyr; 3kakaná džá i domar Amalikos, i vymar saró, so léste isyn; i na tangine (žalin) les, ne otdé meribnáske romestyr ke romný, terné manušéstyr ke kolynytko tyknomas, guruvestyr ke bakri, vierbliudostyr ke óslo (miegári).’” 4I skedyjá Sáulo manušén, i pirigindia len dro Tielaima dujšelá tysjoncy Izrailitianen, savé sys pezal, i deš tysjoncy Judáskire rodóstyr. 5I dogijá Sáulo ke Amalikoskiro fóro, i kerdiá zasada pe dólo. 6I phendiá Sáulo Kinejanenge: “Džán, otdžan, vydžán Amalikoskire manušéndyr, sob (kaj) mánge te na vymarav tumen lésa, pal-dová so tumé kerdé baró lačhipén sarénge Izrail'tianenge, kieljo jone giné Jegiptóstyr.” I otginé Kinejani Amalikoskire manušéndyr. 7I domardiá Sáulo Amalikos Xavilatyr ke Surakire rigá, so isyn angíl Jegípto; 8i Agagas, Amalikoskire kralís, zauhtyldia džides, a saré manušén domardiá kurtalása. 9Ne Sáulo i manušá potangindle Agagas, i fedyršone bakréndyr i guruvendyr, i thulen bakrorén, i saró fedyršo, i na kamlé te marén, a saré viešča (vieščy), so na mainena bari znáčyma i nalačhé, jone vymarde. 10I sys Ráskire-Devléskiro lav ke Samuílo dasavo: 11“Me tanginava, so Me čhudjom Saulos kralísa, pal-dová so jov otrisija Mándyr i lav Miro na spolnindia.” I zadumindiape Samuílo, i prikharelas Ras-Devlés sarí rat. 12I uštyjá Samuílo tasiárles (ránes) pe zlóko (ránko), i gijá gil Saulóske. I rosphendlé Samuiloske, so Sáulo psirdiá pe Karmilo, i odój čhudiá péske pomniko (pamiatniko), i gijá dro Galgala. 13Kiéli javdiá Samuílo ke Sáulo, to Sáulo phendiá léske: “Bahtiakirdó tu san Raste-Devléste: me kerdjom saró pir Ráskire-Devléskiro lav.” 14I phendiá Samuílo: a so dalé bakrengiri blejanija dro miré kaná i guruvengiri myčanija, savé me šunava?” 15I phendiá Sáulo: “Jandiam me len Amalikostyr, adiáke, syr manušá potangindle fedyršonen bakréndyr i guruvendyr vaš svénto janybén Ráskire-Devléskiro, Devléske tyréske; javír ame čhindiam.” 16I phendiá Samuílo Saulóske: “Ne užakir, me phenáva túke, so phendiá Raj Devél mánge ratý.” I phendiá léske Sáulo: “Rákir!” 17I phendiá Samuílo: “Ci na baresa tu sánas dro tyré jakhá, kiéli kerdianpe šeralesa pe Izrailjoskire ródycy, i Raj Devél pomakhcia tut kralísa pe Izrailjo? 18I bičhadiá tut Raj Devél dro drom, phení: “Džá i otdé sovlahake naobčindle Amalikitianen, i marpe proti lénde, paka zamaresa len.” 19Sóske tu na kandyjan Ráskire-Devléskiri zan, i čhurdyjanpe pe doresybén, i kerdián xolý angíl Ráskire-Devléskire jakhá?” 20I phendiá Sáulo Samuiloske: “Me kandyjom Ráskire-Devléskiri zan i gijom dro drom, karik bičhadiá man Raj Devél, i jandjom Agagos, Amalikitskone kralís, a Amalikos domardjom; 21manušá doresybnastyr, bakréndyr i guruvendyr, lyné fedyršo sovlahadestyr, vaš svénto janybén Ráskire-Devléskiri, tyré Devléske, dro Galgálo.” 22I otphendiá Samuílo: “Naúšto célo shačkiribén i svénta janybená Ráskire-Devléskire pe adákicy isyn dróga Ráske-Devléske syr te kandes Ráskire-Devléskiri zan? Kandypen isyn fedýr sventoné janybnastyr i te prišunespe ke Raj Devél isyn fedýr bakreskire masestyr; 23pal-dová so nakandypen isyn dasavo-pac' grého, syr čovaniakiriben, i búnto isyn dová-pac', so te des patýv xohané devlenge; pal-dová so tu na prilyjan Ráskire-Devléskiro lav, i Jov na prilyjá tut, sob (kaj) tu te na javes kralísa.” 24I phendiá Sáulo Samuiloske: “Kerdjom me grého, pal-dová so phagirdjom Ráskire-Devléskiro priphenybén i tyró lav; ne me darandyjom manušéndyr i šundjom léngiri zan; 25kakaná zle mándyr grého miro i risjov mánca, sob (kaj) me te dav patýv Ráske-Devléske. 26I otphendiá Samuílo Saulóske: “Na risjováva me túsa, pal-dová so tu na prilyjan Ráskire-Devléskiro lav, i Raj Devél na priléla tut, sob (kaj) tu na javes kralísa pe Izrailjo.” 27I obrisija Samuílo, sob (kaj) te džal, ne Sáulo uhtyldiape pal léskire-idiakiro jagóro i rozkustia la. 28Tedy phendiá Samuílo: “Kakaná riskirdiá krig Raj Devél Izrailjoskiro kralipén tútyr, i otdyjá les tyré pašatuneske, savó isyn fedýr tútyr; 29i na phenéla načačipén, i na pokainelape čačunó Izrailjo; pal-dová so Jov isyn na manúš, sob (kaj) te pokainelpe Léske.” 30I phendiá Sáulo: “Me kerdjom grého, ne sykáv patýv mánge kakaná angíl miré manušéngire phurydyrende i angíl Izrailjo, i risjov mánca, i me dáva patýv Ráske-Devléske, tyré Devléske.” 31I risijá Samuílo pal Sauloste, i dyjá patýv Ráske-Devléske Sáulo. 32Tén'ci Samuílo phendiá: “Janén ke me Agagos, Amalikoskiro kralís.” I podgíia ke jov Agago i trinskirdiape, i phendiá Agago: “Bi lavengiro meribnaskiro kirkipen progijá?” 33Ne Samuílo phendiá: “Syr tyrí kurtála otlelas čhavorén datyr, adiáke daj tyrí maškír džuvliende mek te jačélpe joj bi péskire čhavéskiro.” I rosčingirdia Samuílo Agagos angíl Raste-Devléste dro Galgálo. 34I gijá Samuílo dro Ráma, a Sáulo gijá dro péskiro kher, dre Sauloskiri Givá. 35I butýr na dykhciape Samuílo Saulosa ke péskiro meribnaskiro dyvés; ne tugindia Samuílo pal Sauloste, pal-dová so Raj Devél tangindia (žalindia), so čhudiá Saulos kralísa pe Izrailjo.

Селектирано:

1 Kralip 15: ROMBALTR

Нагласи

Копирај

Спореди

Сподели

None

Дали сакаш да ги зачуваш Нагласувањата на сите твои уреди? Пријави се или најави се