„YouVersion“ logotipas
BiblijaPlanaiVaizdo įrašai
Gaukite programėlę
Kalbos parinkiklis
Paieškos piktograma

Romans 15:12-13

Romans 15:12-13 ESV

And again Isaiah says, “The root of Jesse will come, even he who arises to rule the Gentiles; in him will the Gentiles hope.” May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.

Skaityti Romans 15

Klausytis Romans 15

Atsisiųsti Biblijos programėlę dabarBible AppAtsisiųsti Biblijos programėlę vaikamsBible App for Kids

Palyginti visas versijas: Romans 15:12-13

Romans 15:12-13 eilutės vaizdai

Romans 15:12-13 - And again Isaiah says,

“The root of Jesse will come,
even he who arises to rule the Gentiles;
in him will the Gentiles hope.”

May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.Romans 15:12-13 - And again Isaiah says,

“The root of Jesse will come,
even he who arises to rule the Gentiles;
in him will the Gentiles hope.”

May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.Romans 15:12-13 - And again Isaiah says,

“The root of Jesse will come,
even he who arises to rule the Gentiles;
in him will the Gentiles hope.”

May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.Romans 15:12-13 - And again Isaiah says,

“The root of Jesse will come,
even he who arises to rule the Gentiles;
in him will the Gentiles hope.”

May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.Romans 15:12-13 - And again Isaiah says,

“The root of Jesse will come,
even he who arises to rule the Gentiles;
in him will the Gentiles hope.”

May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.Romans 15:12-13 - And again Isaiah says,

“The root of Jesse will come,
even he who arises to rule the Gentiles;
in him will the Gentiles hope.”

May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.Romans 15:12-13 - And again Isaiah says,

“The root of Jesse will come,
even he who arises to rule the Gentiles;
in him will the Gentiles hope.”

May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.Romans 15:12-13 - And again Isaiah says,

“The root of Jesse will come,
even he who arises to rule the Gentiles;
in him will the Gentiles hope.”

May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.

Nemokami skaitymo planai ir skaitiniai, susiję su Romans 15:12-13

Joy for the Journey: Finding Hope in the Midst of Trial Romans 15:12-13 English Standard Version Revision 2016

Joy for the Journey: Finding Hope in the Midst of Trial

7 Days

We may not always see or feel it, but God is always with us... even when we're going through hard things. In this plan, Finding Hope Coordinator Amy LaRue writes from the heart about her own family's struggle with addiction and how God's joy broke through in their darkest times.

waves

Gaukite „YouVersion“ Biblijos programėlę

Išsisaugokite eilutes, skaitykite be interneto ryšio, žiūrėkite mokomuosius vaizdo įrašus ir daugiau!

Atsisiųskite programėlęAtsisiųskite programėlę
Atsisiųskite programėlę
„YouVersion“

Skatina ir kviečia jus kasdieną ieškoti artumo su Dievu.

Tarnystė

Apie

Karjera

Savanoriaukite

Tinklaraštis

Spaudai

Naudingos nuorodos

Pagalba

Paaukokite

Biblijos versijos

Įgarsintos Biblijos

Biblijos kalbos

Dienos eilutė


Skaitmeninė tarnystė, kurią vykdo

Life.Church
English (US)

©2025 „Life.Church“ / „YouVersion“

Privatumo politikaSąlygos
Pažeidžiamumų atskleidimo programa
„Facebook“„Twitter“„Instagram“„YouTube“„Pinterest“

Pradžia

Biblija

Planai

Vaizdo įrašai