2 Petr 2
2
Xohané Sykliakiribnaskire
1Ne syr sys xohané proróki maškír manušénde, adiáke-pac' javéna i xohané sykliakiribnaskire maškír tuménde, savé javéna čorahanés te rakirén xasibnýtka sykliakiribena péskire kampanijendyr i na javéna te priĥaljon Ras-Devlés, Savó vykindia len, dalé rakiribnasa jone janéna kokoré péske sýgno xasibén; 2i but manušá džána palál pal lénde pir nágoža réndy (diély), i pal kadalé manušénde drom, savó isyn čačunó, javéla kaliakirdo. 3I kadalé xohané sykliakiribnarja pal péskiri skempima javéna te barvaljon tuméndyr péskire frentone lavénca, séndo ĥará užakiréla len i léngiro xasibén isyn nasuto. 4Pal-dová so kóli Devél na potangindia Jangolen, savé kerdé gréhi, a otdyjá len dro liúno (ado), i bešliakirdia len sastyrenca dro ciamlypén, kaj jone užakiréna sendoskiro dyvés; 5i Jov na potangindia (na požalindia) anglatunó svéto, a zrakhciá ohtó (bidujéngiro deš) manušén i maškír lénde Nojos, savó rosphenelas angíl sarénge čačipén i Devél jandiá potopo pe adalé nadevlytkone manušénde; 6i Jov sendiakirdia Sodomóskire i Gomorakire fórja ke xasibén, kiéli xačkirdiá len ke práska (pieplo). Kadalesa Devél sykadiá manušénge, so javéla nadevlytkone manušénca; 7i Jov zrakhciá Lotos, savó sys čačunó manúš i drieván zmenčyndlo dalé nagožone rendéndyr, so kodolé manušá kerdé, 8pal-dová so kadavá čačunó manúš, savó dykhciá saró i dživdiá maškír lénde, menčyndiape so dyvés péskire čačuné duhósa, kiéli jov dykhciá i šundiá léngire réndy, so sys proti Zakóno. 9I jekh Devél džinéla, syr te zrakhél devlytkoné manušén, kiéli propatiakirena len, i Jov rakhéla kadalé načačune manušén ke / žýko sendoskiro dyvés, sob (kaj) te čhuvél kára pe lénde; 10i davá butýr saréstyr čilavéla odolé manušén, savé džána pir nálačho ločakiro kamiben i phagirena Devléskiro pravo. Kadasavé xohané sykliakiribnaskire xasiakirdé ladž, jone keréna, so isyn pir godý lénge i na daréna te kaliakiren dúhi, savé isyn dro Bolybnáskiro Rajo. 11A Jangóly, savé isyn pe but zoraledýr kadalé duhéndyr i lénde isyn butýr pravo, na rakiréna proti i na kaliakirena dalé zorja angíl Devléste. 12A kadalé manušá isyn sýrby bigodiakire murdalá, savé na rakiréna, savé bijándyne, sob (kaj) len te uhtylén i te zamarén; jone kaliakirena dová, so kokoré na džinéna, i adiáke-pac' sýrby murdalá, jone i xasjona, 13jone javéna te pirilydžan pharipén pal načačipén, pal dová so jone dživéna pherdés pir péskiro nálačho kamiben so dyvés. Jone isyn zamakhne i domagirde manušá; jone zalenape bitukoskiro péskire xohaibnasa, kiéli svenkinena pal skamínd tuménca; 14a léngire jakhá isyn pherdé biladžaipnasa i jone na pirijačena te kerén gréhi, a zaterdena dre felý ke grého manušén, konéskiro dúho (fáno) isyn nazoralo dro péskiro patiaibén, a léngiro iló isyn prisykliakirdo ke skempima, i Devél prokostia kadalé čhavén; 15jone mekné čačunó drom, jone jačné xasibnýtka; jone giné palál pir Valamoskiro, Vasoroskire-čhavéskiro drom, savó tyrdyjape ke lové pal dová, so jov kerdiá načačunes, 16a léske sys vyrakirdo pal dová, so jov kerdiá na pir Zakóno, kiéli oslica vyphendia bang (pinindia) léske manušytkoné zaniása, joj i terdiakirdia prorokós dro léskiro bigodiakiriben. 17Kadalé manušá isyn sýrby ĥanyngá bipanieskire i sýrby migly i óbloki, savé tradéla balvál, Devél rakhéla štéto vaš lénge dro kaló ciamlypén. 18Paldavá so jone péskire vučés-šardune lavénca zaterdena sýrby dre felý pir nálačho ločakiro kamiben i ke nágoža réndy odolé manušén, savé baré pharipnasa giné krig odolé manušéndyr, savé dživéna dro grého; 19jone déna lav lénge pal vólia, a kokoré jone isyn sýrby pishárja xasibnytkone prisykliaibnaske, pal-dová so manúš isyn pishári odoléske, kon čhudiá les teledýr. 20Pal-dová so, kóli odolé manušá, savé vari-kiéli giné magiripnastyr, savó kerélape dro svéto, pir dová, so jone udžindlé Ras-Devlés i amaré Zrakhibnaris Isusós Xristosós, nevéstyr sphandenape magiripnasa i poddenape magiripnaske, to kadasavé manušénge kakaná javéla fujedýr, syr sys angledýr. 21Pal-dová so lénge javélas fedýr te na džinén čačunó drom, syr jone udžindlé i risiné pale sventoné priphenybnastyr, savó sys dynó lénge. 22Ne lénca kerdiápe dová, so syr rakiréna manušá: “Džukel risjola ke péskiro čadypen”, i “vymordy balyšny džála nevéstyr te katynelpe dre bláta.”
Šiuo metu pasirinkta:
2 Petr 2: ROMBALTR
Paryškinti
Kopijuoti
Palyginti
Dalintis
Norite, kad paryškinimai būtų įrašyti visuose jūsų įrenginiuose? Prisijunkite arba registruokitės
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission