„YouVersion“ logotipas
BiblijaPlanaiVaizdo įrašai
Gaukite programėlę
Kalbos parinkiklis
Paieškos piktograma

Populiarios Biblijos eilutės iš 福音二依馬可 15

1

福音二依馬可 15:34

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

湛約翰-韶瑪亭譯本

申初 耶穌 讙曰、咿利咿利拉嗎撒[口駁]𠯈呢、譯即我之上帝、我之上帝、何以我遺。

Palyginti

Naršyti 福音二依馬可 15:34

2

福音二依馬可 15:39

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

湛約翰-韶瑪亭譯本

百夫長立於前、見其如是氣絕、曰、此人誠上帝子矣。

Palyginti

Naršyti 福音二依馬可 15:39

3

福音二依馬可 15:38

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

湛約翰-韶瑪亭譯本

殿幔自上至下裂為二。

Palyginti

Naršyti 福音二依馬可 15:38

4

福音二依馬可 15:37

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

湛約翰-韶瑪亭譯本

耶穌 大聲一呼、氣遂絕。

Palyginti

Naršyti 福音二依馬可 15:37

5

福音二依馬可 15:33

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

湛約翰-韶瑪亭譯本

日中時、則遍地皆暗、以至申初。

Palyginti

Naršyti 福音二依馬可 15:33

6

福音二依馬可 15:15

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

湛約翰-韶瑪亭譯本

彼拉多 欲安眾、遂于之釋 巴拉巴 、且鞭 耶穌 付之釘十字架。○

Palyginti

Naršyti 福音二依馬可 15:15

Nemokami skaitymo planai ir skaitiniai, susiję su 福音二依馬可 15

Ankstesnis skyrius
Kitas skyrius
„YouVersion“

Skatina ir kviečia jus kasdieną ieškoti artumo su Dievu.

Tarnystė

Apie

Karjera

Savanoriaukite

Tinklaraštis

Spaudai

Naudingos nuorodos

Pagalba

Paaukokite

Biblijos versijos

Įgarsintos Biblijos

Biblijos kalbos

Dienos eilutė


Skaitmeninė tarnystė, kurią vykdo

Life.Church
English (US)

©2025 „Life.Church“ / „YouVersion“

Privatumo politikaSąlygos
Pažeidžiamumų atskleidimo programa
„Facebook“„Twitter“„Instagram“„YouTube“„Pinterest“

Pradžia

Biblija

Planai

Vaizdo įrašai