Matius 13:13-17
Matius 13:13-17 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Itulah sebabnya Aku mengajar orang banyak dengan memakai perumpamaan. Karena meskipun melihat, sebenarnya mereka tidak memperhatikan, dan meskipun mendengar, sebenarnya mereka tidak merenungkan sehingga tidak mengerti. Maka tepatlah apa yang Yesaya nubuatkan tentang mereka: ‘Biarpun kalian terus-menerus mendengar pesan TUHAN, kalian tidak akan mengerti. Dan biarpun kalian terus menyaksikan berbagai perbuatan TUHAN, kalian tidak akan menyadari apa yang terjadi. Karena bangsa ini sudah menjadi keras kepala. Kalian sudah menutup mata dan telinga, tidak mau mendengar, bahkan tidak mau tahu. Kalau tidak demikian, mungkin kalian bisa mendengar, mengetahui, dan memahami. Dengan begitu kalian bisa bertobat dan kembali kepada-Ku, dan Aku tetap bersedia memulihkan keadaan kalian.’ Tetapi berbahagialah kamu, karena Allah sudah memberikan berkat yang besar kepadamu. Dia mengizinkan kamu untuk dapat mengerti apa yang kamu dengar dan memahami apa yang kamu lihat. Aku menegaskan kepadamu: Banyak nabi dan orang-orang benar sejak zaman dahulu menanti-nantikan saatnya untuk melihat dan mendengar apa yang sekarang kamu lihat dan dengar, tetapi berkat itu tidak diberikan kepada mereka.”
Matius 13:12-17 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Ia berkata kepada mereka, “Kepada orang yang mendengarkan kata-kata-Ku akan diberikan lebih banyak pemahaman lagi; tetapi dari orang yang tidak mendengarkan, bahkan sedikit pemahaman yang ada padanya akan diambil juga. Itulah sebabnya mengapa Aku menggunakan perumpamaan, supaya orang dapat mendengar dan melihat, tetapi tidak dapat mengerti. “Ini menggenapi nubuat Nabi Yesaya: “ ‘Kalian mendengar, tetapi tidak mengerti; kalian memandang, tetapi tidak melihat! Karena hati mereka keras dan telinga mereka tebal, dan mereka menutup mata mereka. Ini terjadi supaya mereka jangan melihat, jangan mendengar, jangan mengerti, jangan kembali kepada-Ku agar kalian Kusembuhkan.’ “Tetapi berbahagialah mata kalian karena melihat; dan berbahagialah telinga kalian karena mendengar. Banyak nabi dan orang saleh yang ingin sekali melihat apa yang kalian lihat, dan mendengar apa yang kalian dengar, tetapi tidak dapat.
Matius 13:13-17 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Itulah sebabnya mengapa Aku mengajar mereka dengan menggunakan perumpamaan: Mereka melihat, tapi mereka tidak bisa memahaminya. Mereka mendengar, tapi mereka tidak bisa mengertinya. Jadi, hal ini akan terjadi seperti apa yang telah dikatakan Yesaya tentang mereka: ‘Hai kalian semua, kamu akan dengar dan dengar, tetapi kamu tidak akan memahaminya. Kamu akan lihat dan lihat, tetapi kamu tidak akan mengerti. Orang-orang ini tidak bisa mengerti. Telinga mereka sudah tersumbat, dan mata mereka juga tertutup. Jadi, mereka tidak bisa melihat dengan matanya, atau mendengar dengan telinganya, atau mengerti dengan pikirannya. Jika mereka mengerti, mungkin mereka akan berbalik kepada-Ku, dan Aku akan menyembuhkan mereka.’ Namun, Allah telah memberkatimu. Kamu mengerti hal-hal yang kamu lihat dengan matamu. Dan kamu mengerti hal-hal yang kamu dengar dengan telingamu. Sesungguhnya, banyak nabi dan orang benar ingin melihat hal-hal yang kamu lihat sekarang ini, tetapi mereka tidak melihatnya. Dan banyak nabi dan orang benar ingin mendengar apa yang kamu dengar saat ini, tetapi mereka tidak mendengarnya.”
Matius 13:13-17 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Itulah sebabnya Aku berkata-kata dalam perumpamaan kepada mereka; karena sekalipun melihat, mereka tidak melihat dan sekalipun mendengar, mereka tidak mendengar dan tidak mengerti. Maka pada mereka genaplah nubuat Yesaya, yang berbunyi: Kamu akan mendengar dan mendengar, namun tidak mengerti, kamu akan melihat dan melihat, namun tidak menanggap. Sebab hati bangsa ini telah menebal, dan telinganya berat mendengar, dan matanya melekat tertutup; supaya jangan mereka melihat dengan matanya dan mendengar dengan telinganya dan mengerti dengan hatinya, lalu berbalik sehingga Aku menyembuhkan mereka. Tetapi berbahagialah matamu karena melihat dan telingamu karena mendengar. Sebab Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya banyak nabi dan orang benar ingin melihat apa yang kamu lihat, tetapi tidak melihatnya, dan ingin mendengar apa yang kamu dengar, tetapi tidak mendengarnya.
Matius 13:13-17 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Itulah sebabnya Aku memakai perumpamaan kalau berbicara dengan orang banyak, karena mereka melihat, tetapi seperti orang yang tidak melihat; mereka mendengar tetapi seperti orang yang tidak mendengar dan tidak mengerti. Dengan itu terjadilah yang dinubuatkan Nabi Yesaya, ‘Allah berkata: Mereka akan terus mendengar tetapi tidak mengerti; mereka akan terus memperhatikan tetapi tidak tahu apa yang terjadi. Sebab pikiran orang-orang ini sudah menjadi tumpul, telinga mereka sudah menjadi tuli dan mata mereka sudah dipejamkan. Ini terjadi supaya mata mereka jangan melihat, telinga mereka jangan mendengar, pikiran mereka jangan mengerti dan jangan kembali kepada-Ku, lalu Aku menyembuhkan mereka.’ ” “Tetapi alangkah beruntungnya kalian,” kata Yesus kepada pengikut-pengikut-Nya, “sebab kalian sungguh melihat dan mendengar. Ingatlah, banyak nabi dan orang yang taat kepada Allah ingin melihat yang kalian lihat sekarang ini, tetapi mereka tidak melihatnya. Mereka ingin mendengar apa yang kalian dengar sekarang ini, tetapi mereka tidak mendengarnya.”