Matthew 17
17
The Transfiguration
1Six days later Jesus took Peter and the two brothers, James and John, and led them up a high mountain to be alone. 2As the men watched, Jesus’ appearance was transformed so that his face shone like the sun, and his clothes became as white as light. 3Suddenly, Moses and Elijah appeared and began talking with Jesus.
4Peter exclaimed, “Lord, it’s wonderful for us to be here! If you want, I’ll make three shelters as memorials#17:4 Greek three tabernacles.—one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
5But even as he spoke, a bright cloud overshadowed them, and a voice from the cloud said, “This is my dearly loved Son, who brings me great joy. Listen to him.” 6The disciples were terrified and fell face down on the ground.
7Then Jesus came over and touched them. “Get up,” he said. “Don’t be afraid.” 8And when they looked up, Moses and Elijah were gone, and they saw only Jesus.
9As they went back down the mountain, Jesus commanded them, “Don’t tell anyone what you have seen until the Son of Man#17:9 “Son of Man” is a title Jesus used for himself. has been raised from the dead.”
10Then his disciples asked him, “Why do the teachers of religious law insist that Elijah must return before the Messiah comes?#17:10 Greek that Elijah must come first?”
11Jesus replied, “Elijah is indeed coming first to get everything ready. 12But I tell you, Elijah has already come, but he wasn’t recognized, and they chose to abuse him. And in the same way they will also make the Son of Man suffer.” 13Then the disciples realized he was talking about John the Baptist.
Jesus Heals a Demon-Possessed Boy
14At the foot of the mountain, a large crowd was waiting for them. A man came and knelt before Jesus and said, 15“Lord, have mercy on my son. He has seizures and suffers terribly. He often falls into the fire or into the water. 16So I brought him to your disciples, but they couldn’t heal him.”
17Jesus said, “You faithless and corrupt people! How long must I be with you? How long must I put up with you? Bring the boy here to me.” 18Then Jesus rebuked the demon in the boy, and it left him. From that moment the boy was well.
19Afterward the disciples asked Jesus privately, “Why couldn’t we cast out that demon?”
20 “You don’t have enough faith,” Jesus told them. “I tell you the truth, if you had faith even as small as a mustard seed, you could say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it would move. Nothing would be impossible.#17:20 Some manuscripts add verse 21, But this kind of demon won’t leave except by prayer and fasting. Compare Mark 9:29.”
Jesus Again Predicts His Death
22After they gathered again in Galilee, Jesus told them, “The Son of Man is going to be betrayed into the hands of his enemies. 23He will be killed, but on the third day he will be raised from the dead.” And the disciples were filled with grief.
Payment of the Temple Tax
24On their arrival in Capernaum, the collectors of the Temple tax#17:24 Greek the two-drachma [tax]; also in 17:24b. See Exod 30:13-16; Neh 10:32-33. came to Peter and asked him, “Doesn’t your teacher pay the Temple tax?”
25“Yes, he does,” Peter replied. Then he went into the house.
But before he had a chance to speak, Jesus asked him, “What do you think, Peter?#17:25a Greek Simon? Do kings tax their own people or the people they have conquered?#17:25b Greek their sons or others?”
26“They tax the people they have conquered,” Peter replied.
“Well, then,” Jesus said, “the citizens are free! 27However, we don’t want to offend them, so go down to the lake and throw in a line. Open the mouth of the first fish you catch, and you will find a large silver coin.#17:27 Greek a stater [a Greek coin equivalent to four drachmas]. Take it and pay the tax for both of us.”
Pilihan Saat Ini:
Matthew 17: NLT
Sorotan
Berbagi
Salin
Ingin menyimpan sorotan di semua perangkat Anda? Daftar atau masuk
Holy Bible, New Living Translation copyright 1996, 2004, 2007, 2015 by Tyndale House Foundation.
For more information about the NLT:
Matius 17
17
Yesus berubah rupa di atas gunung
Mrk. 9:2-13; Luk. 9:28-36
1Enam hari kemudian, Yesus mengajak Petrus, Yakobus, dan Yohanes saudara Yakobus pergi berempat saja ke atas suatu gunung yang tinggi. 2Di sana Yesus berubah wujud di hadapan mereka. Wajah-Nya bersinar seperti matahari dan pakaian-Nya menjadi putih mengkilap seperti cahaya. 3Tiba-tiba ketiga murid-Nya itu melihat Nabi Musa dan Elia sedang bercakap-cakap dengan Yesus.
4Lalu Petrus berkata kepada Yesus, “Luar biasa! Tuhan, indah sekali kita berada di sini bersama-sama! Kalau Engkau mau, saya akan membuatkan tiga pondok di sini— satu untuk Engkau, satu untuk Musa, dan satu lagi untuk Elia.”
5Sementara Petrus masih berbicara, tiba-tiba awan putih yang sangat terang turun dan menutupi mereka. Dari dalam awan itu terdengar suara yang berkata, “Inilah Anak-Ku yang sangat Aku kasihi. Dialah yang menyenangkan hati-Ku. Taatilah Dia.”
6Mendengar suara itu, mereka bertiga sangat ketakutan dan sujud dengan muka sampai ke tanah. 7Tetapi Yesus mendekat dan menyentuh mereka sambil berkata, “Berdirilah. Jangan takut!” 8Ketika mereka membuka mata dan mengangkat kepala, hanya Yesus sendiri yang mereka lihat. 9Dalam perjalanan turun dari gunung, Yesus melarang mereka, “Jangan ceritakan kepada siapa pun apa yang sudah kalian lihat di atas gunung ini, sebelum Aku, Sang Anak Adam, hidup kembali dari kematian.”
10Lalu ketiga murid itu bertanya kepada-Nya, “Mengapa para ahli Taurat mengajarkan bahwa Nabi Elia harus datang lebih dulu#Mal. 3:1; 4:5-6 sebelum Mesias tiba?”
11-12Jawab Yesus kepada mereka, “Benar, Elia memang datang lebih dulu untuk mempersiapkan semua hal sebelum Aku datang. Tetapi Aku beritahukan kepada kalian: Elia sebenarnya sudah datang lebih dulu daripada-Ku, tetapi orang-orang tidak mengenalinya, dan mereka memperlakukan dia sesuka hati! Nah, begitu jugalah mereka akan membuat Aku menderita.” 13Kemudian barulah ketiga murid itu mengerti bahwa nubuatan tentang Elia digenapi oleh Yohanes Pembaptis.
Yesus melarang setan mengganggu seorang anak laki-laki
Mrk. 9:14-29; Luk. 9:37-43a
14Ketika Yesus dan tiga murid-Nya itu kembali kepada orang banyak, seorang laki-laki datang dan sujud di hadapan-Nya. 15Orang itu berkata, “Tuhan, kasihanilah anak saya. Dia sakit ayan dan sangat menderita. Dia sering jatuh ke dalam api maupun air. 16Saya sudah membawanya kepada murid-murid-Mu, tetapi mereka tidak dapat menyembuhkan dia.”
17Lalu Yesus berkata kepada mereka, “Bukan main! Kalian ini sesat dan tidak percaya kepada Allah! Sampai kapan Aku harus bersabar terhadap kalian?! Bukankah sudah cukup lama Aku tinggal bersama kalian! Bawalah anak itu kemari.” 18Lalu dengan tegas Yesus melarang setan itu mengganggu anak tersebut. Saat itu juga setan itu meninggalkannya dan anak itu sembuh!
19Kemudian kami murid-murid-Nya datang kepada Yesus secara tersendiri dan bertanya, “Kenapa kami tidak bisa mengusir setan tadi?”
20Kata Yesus, “Karena kalian belum yakin akan kuasa Allah. Aku menegaskan kepadamu: Kalau kamu mempunyai keyakinan sebesar biji sawi#Mat. 13:31 CK saja, kamu bisa berkata kepada gunung ini, ‘Pindahlah ke sana!’ Maka gunung itu pasti pindah. Dengan begitu tidak ada satu pun yang tidak bisa kalian lakukan. 21Namun jenis setan seperti itu hanya dapat diusir dengan berdoa dan berpuasa.”
Yesus memberitahukan lagi tentang kematian-Nya
Mrk. 9:30-31; Luk. 9:43b-45
22Pada suatu hari, waktu Yesus dan kami masih berada di Galilea, Dia berkata kepada kami, “Aku, Sang Anak Adam, akan diserahkan ke tangan orang-orang jahat. 23Mereka akan membunuh-Ku, tetapi pada hari ketiga Aku akan dibangkitkan dari kematian.” Kami sangat sedih mendengar perkataan-Nya itu.
Ajaran Yesus tentang pajak
24Sesudah Yesus dan kami kembali ke Kapernaum, tibalah waktu memberikan pajak tahunan untuk rumah Allah.#17:24 pajak tahunan untuk rumah Allah Secara harfiah: dua drakma. Pajak ini bukan pajak pemerintah. Menurut hukum Taurat, setiap laki-laki Yahudi yang berusia 20 tahun ke atas harus membayar pajak sebanyak dua ‘dirham’ setahun untuk keperluan rumah Allah di Yerusalem. Dua dirham itu (atau dalam uang Romawi disebut dua drakma) setara dengan upah pekerja untuk setengah hari. Orang-orang yang menagih pajak itu datang kepada Petrus dan bertanya, “Apakah gurumu selalu membayar pajak tahunan untuk rumah Allah atau tidak?”
25Jawab Petrus, “Dia selalu bayar!”
Lalu ketika Petrus masuk ke rumah di mana Yesus tinggal, sebelum dia sempat berbicara, Yesus bertanya kepadanya, “Menurut kamu, dari siapa sajakah raja-raja menagih pajak? Apakah dari keluarga dekat mereka sendiri, atau dari orang-orang lain?”
26Jawab Petrus, “Dari orang-orang lain.”
Maka Yesus berkata, “Jadi, sebenarnya kita sebagai anak-anak dari sang Raja terbesar bebas dari pajak itu! 27Tetapi supaya kita tidak menimbulkan masalah dengan mereka yang mengumpulkan pajak itu, pergilah ke danau memancing ikan. Waktu kamu menangkap ikan yang pertama, bukalah mulutnya, dan kamu akan menemukan uang perak yang cukup untuk membayar pajak tahunan bagi dua orang. Berikanlah uang itu kepada mereka sebagai bayaran pajakmu dan pajak-Ku.”
Pilihan Saat Ini:
:
Sorotan
Berbagi
Salin
Ingin menyimpan sorotan di semua perangkat Anda? Daftar atau masuk
©2014-2023 oleh Yayasan Alkitab Bahasa Kita dan Pioneer Bible Translators International
Pelajari Selebihnya Tentang Terjemahan Sederhana Indonesia