1
Rhufeiniaid 5:8
Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos)
CUG
ond fe brawf Duw ei gariad ei hun tuag atom, gan i Grist, a ni eto yn bechaduriaid, farw trosom.
Vertaa
Tutki Rhufeiniaid 5:8
2
Rhufeiniaid 5:5
a’r gobaith hwn ni sioma, oherwydd tywallt cariad Duw yn ein calonnau, trwy’r Ysbryd Glân a roddwyd i ni.
Tutki Rhufeiniaid 5:5
3
Rhufeiniaid 5:3-4
Ac nid hynny’n unig, eithr ymffrostiwn hefyd yn ein gorthrymderau, gan wybod bod gorthrymder yn cynhyrchu amynedd, ac amynedd brofiad, a phrofiad obaith
Tutki Rhufeiniaid 5:3-4
4
Rhufeiniaid 5:1-2
Am hynny, a nyni wedi ein cyfiawnhau o ffydd, bydded gennym heddwch tuag at Dduw trwy ein Harglwydd Iesu Grist, yr hwn y cawsom drwyddo ein mynediad hefyd mewn ffydd i’r gras hwn y safwn ynddo, ac ymffrostiwn mewn gobaith am ogoniant Duw.
Tutki Rhufeiniaid 5:1-2
5
Rhufeiniaid 5:6
Canys Crist, a ni eto yn weiniaid, mewn pryd a fu farw dros annuwiolion.
Tutki Rhufeiniaid 5:6
6
Rhufeiniaid 5:9
Mwy o lawer, ynteu, a ni yn awr wedi ein cyfiawnhau trwy ei waed, yr achubir ni trwyddo ef rhag y digofaint.
Tutki Rhufeiniaid 5:9
7
Rhufeiniaid 5:19
Canys, megis trwy anufudd-dod un dyn y gwnaed y lliaws yn bechaduriaid, felly hefyd trwy ufudd-dod un y gwneir y lliaws yn gyfiawn.
Tutki Rhufeiniaid 5:19
8
Rhufeiniaid 5:11
ac nid hynny’n unig, ond yr ydym hefyd yn ymffrostio yn Nuw trwy ein Harglwydd Iesu Grist, y cawsom yn awr y cymod drwyddo.
Tutki Rhufeiniaid 5:11