1
Matthew 15:18-19
Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)
SBY1567
Eithr y pethae a ddant allan o’r genae, ’sy yndyvot o’r galon, achwy a halogant ddyn. Can ys o’r galon, y daw meddyliae drwc, lladd‐celanedd, tori priodas, godinebeu, lladrat, ffals destiolaeth, cablairiae.
Vertaa
Tutki Matthew 15:18-19
2
Matthew 15:11
Hyn aa y mevvn ir genae, ny’s haloga ddyn, nanyn yr hyn a ddaw allan o’r genae, hyny a haloga ddyn.
Tutki Matthew 15:11
3
Matthew 15:8-9
Nesau mae’r popul hynn ataf a’ ei genae, a’m anrhydeddy aei gwefusae, a’ ei calon ’sy ympell ywrthyf. Eithr ouer im anrhydeddant i, gan ddyscy yn lle dysceidaeth ’orchymynnae dynion.
Tutki Matthew 15:8-9
4
Matthew 15:28
Yno ydd atepawdd yr Iesu, ac ydyvot wrthei. Ha wreic, mawr yw dy ffydd: bid y‐ty, mal y mynych. A’hei merch a iachawyt yn yr awr honno.
Tutki Matthew 15:28
5
Matthew 15:25-27
Er hyny hi a ddeuth ac y addolawdd ef, can ddywedyt, Arglwydd cymporth vi. Ac ef a atepawdd, ac a ddyvot, Nid da cymeryd bara ’r plant a’ei vwrw ir cwn. Hithae a ddyvot, Gwir yw, Arglwydd: er hyny mae ’r cwn yn bwyta yr briwision a syrth y ar vort y’ harglwyddi.
Tutki Matthew 15:25-27
Koti
Raamattu
Suunnitelmat
Videot