YouVersion Logo
Search Icon

Mt 26

26
Qonejoĝoñiye ñe'me Jesús da'me jetaque qoyecoñe'
(Mc 14.1-2; Lc 22.1-2; Jn 11.45-53)
1Ñe'me Jesús, ca'li joote yoma't ena'uaque jogaa'me lapaĝaguenataĝanaĝaco qama'le t'aqataĝanema jogaa'me lapaĝaguenataqa:
2—Joote auayachiñe queda'me maliaĝa gaa'me dojolqa noloqo'ote nale qouenata nataq'aen qo'nonaĝachigui ga'me nolo' 'me Pascua, qama'le jayem jo'ne yataqachiñe Jiyaĝaua Lec'oĝot, jayem qoyanouelo qomle ga'me jiyaĝadipi qaedi jayem qoyep'enajeguem.
3Gaa'me noloqo'ote ca'li, jogaa'me tamenaĝaiqui lo'olpi lejaliaĝanaqa nataq'aen joga'me judiopi 'me 'yaĝaicachidipi yema'a't ca'li ueda'a ga'me emec jo'ne lejaliaĝaiqui ñe'me Caifás, nach'eñe jaliaĝanec 'me p'ajaye, 4qama'le mach'egaua nayatena't qaedi qoyecoñe' ñe'me Jesús, nataq'aen chiyaqayi q'aen da'me noqovinaĝanaĝac da'me qoyalat. 5Qalaĝaja enapega't:
—'Noota qom ja naqaega ga'me nolo' jo'ne Pascua, qaedi ga'me jiyaĝadipi ja qo'mi 'te yeloiquiaĝa'n da'me jalilegue.
'Uo jañe'me yauo jo'ne yecodelegue ga'me yoĝoqui jo'ne davioĝon ñe'me Jesús
(Mc 14.3-9; Jn 12.1-8)
6Jesús ue'ta di'me Betania, ga'me 'lachaqa' ñe'me Simón 'me qoyenaqatenec daloĝo litec; 7qanach'ega ua'a ca'li 'uo jañe'me yauo yec'ata, yachitac ga'me yoĝoqui 'me davioĝon najaqachigui jaga'me lae't jo'ne qa' alabastro 'me yataqachiñe lajo'vi. Ca'li Jesús cha'li dajotalegue ga'me niqui'yaĝala' jaga'me yecodelegue ga'me laqaic ñe'me Jesús ga'me yoĝoqui 'me davioĝon. 8Jogaa'me lapaĝaguenataqa ca'li yauata, paja'a dalemata'y qama'le enapega't:
—¿Toqoch'e yecodaĝat jenjo'? 9Ta'le yemen qama'le jalcote jaga'me laicaua qaedi lecochiyalo jogaa'me choĝodache.
10Jesús domachiyalo, qama'le enaac:
—¿Toqoch'e aueloiquiaĝañetac janjo' yauo? Ga'me jayem 'yetem yataqachiñe 'noota. 11Qa'a jogaa'me choĝodache nach'e eta't ami uetauelo, qalaĝaja jayem ja nale'en ami jouetauelo. 12Ga'me jo'ne jayem 'yetec janjo' yauo da'me yecodelegue jena'me yo'oc ga'me davioĝon, nach'eda yiyamaĝateta't qom jayem qoyijeñi. 13Eja ami ja'aĝatema queda'me gamachaqaega ga'me ua'a da'me qo'yaĝatetac dojo' onaĝaic 'naqataĝanaĝac jena'me aleua, qama'le nach'e ena'am qo'yaĝatetac ga'me jo'ne jayem 'yetec janjo' yauo, qama'le naq'aeta da'me qonetouetapega.
Judas p'alegue ñe'me Jesús
(Mc 14.10-11; Lc 22.3-6)
14'Uo ñe'me onolec chiyaqauelo jogaa'me doce napaĝaguenataqa, nach'eñe lenaĝat Judas Iscariote, yec'atalo ca'li gaa'me lejaliaĝanaqa joga'me tamenaĝaiqui lo'olpi 15qama'le enaac:
—¿Jach'e ga'me eeta ga'me jayem auañem qaedi ami janouelo ñe'me Jesús?
Jogaa'me yejetetec treinta jaga'me laicaua. 16Chane'eja chiyoqotelegue da'me Judas yelotaque ga'me ua'a da'me 'uo da'me ledaqa' qaedi yepitaqatenac da'me yaneuo ñe'me Jesús.
Da'me liqui'yaĝac ñe'me Qadejaliaĝanec ca'li pi'yaq
(Mc 14.12-25; Lc 22.7-23; Jn 13.21-30; 1 Co 11.23-26)
17Jo'me nolo' 'uaechiñe da'me qouenata da'me qo'nonaĝachigui da'me qoyalic jaga'me pan jo'ne qaya'te lale'gue, qama'le jogaa'me lapaĝaguenataqa ñe'me Jesús yena't joñe'me:
—¿Jach'e ga'me jetaque jec'otaĝa qaedi jiyamaĝataqata't ga'me qadiqui'yaĝac?
18Joñe'me 'yategueta:
—Auec'achiya di'me noic, 'uo ga'me jiyaĝaua auañiya, qama'le a'uaqataĝañem: «Ñe'me Paĝaguenataĝanaĝaic enaac: Joote qoyoqo'ta ga'me yaloqo'; nayi jec'ata na'me at'achaqa' qaedi jouaqa'a da'me jeque'yaq nataq'aen naa'me yapaĝaguenataqa da'me jenataqa'ta ga'me nolo' 'me Pascua.»
19Jogaa'me lapaĝaguenataqa yauote ga'me jo'ne Jesús yamaĝalo'te, qama'le yiyamaĝatetedac ga'me liqui'yaĝa'j da'me uenateteda'a ga'me nolo' Pascua.
20Ca'li yovida'aguet ga'me pi'yaq, Jesús dajotalegue ga'me niqui'yaĝala' choqogaa'me doce lapaĝaguenataqa. 21Mane'e ca'li cha'li deque'tape, Jesús enaac:
—Eja ami ja'aĝatema queda'me 'uo ga'me jo'ne ami chiyaqauelo jayem p'alegue qomle qama'le jayem yanegue.
22Jogaa'me yacoteguet da'me yataqachiñe totelo'te ca'li, qama'le ja nayaloĝode'n da'me onolqa'tape enaac:
—Jaliaĝanec, ¡yataqachiñe ja naqayem!
23Jesús 'yategueta:
—Ñe'me jo'ne yepichiñgui ga'me pan jena'me mach'e qadiqui'yaĝaiqui, nach'ega jayem yanegue qomle. 24Jayem jo'ne yataqachiñe Jiyaĝaua Lec'oĝot jequegue da'me jo'ne joote qoyediñe jo'ne jayem 'yaĝate'taguet. Qalaĝaja, ¡degueja qomle ga'me lachoĝodec ñe'me jo'ne jayem p'alegue! ¡Naitoqo' ja niyiñe joca'li joñe'me!
25Chane'eja Judas jo'ne nach'eñe p'atapelegue, yachimaĝata:
—Jaliaĝanec, ¿qo'li naqayem?
Qama'le 'yateguet ñe'me Jesús:
—Naq'aeta da'me mach'e anenaĝategue. 26Ca'li cha'li deque'tape, qama'le Jesús yacona ga'me pan qama'le yanem da'me lamaic ñe'me Dios, yecolaĝatapiye qama'le yanouelo jogaa'me lapaĝaguenataqa, enaac:
—Auacoñiya jenjo' nataq'aen aualiqui, jenjo' mach'e laloĝoiqui qoyen jena'me yapat.
27Yem qama'le yacona jaga'me yomaĝaiqui; yitaĝa yanem da'me lamaic ñe'me Dios qama'le yaqauaqatenouelo jogaa'me lapaĝaguenataqa, enaac:
—Aniyomiyigui janjo' yomaĝaiqui, 28qa'a janjo' mach'e laloĝoiqui qoyen jana'me yetauo', nach'ana jo'ne 'nanec queda'me Dios ami ye'tema qaedi male aniyamaĝadeñiyeguet joñe'me. Mach'e yetauo' jo'ne naliñi qomle, nala'alo joga'me jiyaĝadipi jo'ne jalcote, qaedi yiyamaĝatem qomle queda'me male qoyapalaĝa't joda'me loeco. 29Qalaĝaja ami ja'aĝatema queda'me ja yitaĝa ñiyomigui na'me uva li'i chayovida'a qom yitaĝa ami ñiyomaĝa'u ga'me nolo' qom yataqachiñe jona'ña di'me lejaliaqa' joñe'me Taĝadena', qom 'uo ga'me niqui'yaĝac let'adaic. Qom nach'ega nolo' qama'le ñiyomigui ga'me uva li'i dalaĝaic.
Jesús yaqataĝañi da'me nemanaĝac ñe'me Pedro
(Mc 14.26-31; Lc 22.31-34; Jn 13.36-38)
30Mane'e ca'li yem da'me t'onaĝa'tape qama'le ñidijeguem, yec'adeta ga'me qajoĝonaĝa jo'ne Olivo Lichidijat. 31Qama'le Jesús enaac:
—Ena'uaque ami cha'li jayem oquiya'e qomle jena'me jenjo' pi'yaq, queda'me ja anetoviñeyec qomle da'me adepi'i. Qa'a naq'aeta da'me joote qoyediñe ca'li, eet'oi:
«Jalat ñe'me 'naĝanaĝate neuatoqo't,
qama'le gaa'me 'naĝanaĝatel nelagaĝa qomle.»
32Qalaĝaja qom 'ñiyelaĝajeguem qama'le je'uau'ta di'me Galilea qaedi yitaĝa ami jemata'a't.
33Pedro 'yateguet:
—Mate mane'e ena'uaque ja netouetec da'me am p'iida'a, jayem qamqa'me ja am 'te jeca'e.
34Jesús enaac:
—Eja da'me am ja'aĝatem queda'me nach'ena jenjo' pi'yaq, qom maliaĝa ja noyen ñe'me olegaĝa, qama'le joote tres jayem anematapec da'me aueetapega ja jayem 'te auateton.
35Qalaĝaja Pedro yepalatapega:
—Mate mane'e am jele'ta'y qomle qalaĝaja ja am 'te ñemanec.
Nataq'aen ena'uaque jogaa'me lapaĝaguenataqa naq'aeta da'me nenaĝatedegue.
Jesús netamen ca'li ue'ta di'me Getsemaní
(Mc 14.32-42; Lc 22.39-46)
36Yem da'me dojo' qama'le Jesús choqogaa'me lapaĝaguenataqa eque' ca'li yec'adeta jaga'me noqop'adit jo'ne lenaĝat Getsemaní. Jesús dojapegue'to gaa'me lapaĝaguenataqa, enaac:
—Cha'li oñita'ña jenjo' queda'me cha'li jec'ata di'cha'a qaedi ñetamen.
37Qama'le lequiaĝaua ñe'me Pedro nataq'aen jogaa'me dojolqa c'oqo'te ñe'me Zebedeo, qama'le paja'a Jesús nomeguet da'me totelegue nataq'aen 'uo da'me lachitataic jena'me lauel. 38Qama'le enaac:
—Yataqachiñe jayem totelegue: nomeguet da'me leleuaĝa jena'me yeuel. Ovi'ta jena'me jenjo', nataq'aen ena'te anaĝayañe da'me adevitaĝaqui.
39Paja'a Jesús yec'ata ga'me qaya'ta, qama'le naĝañi chayovida'a yeda'aguet jena'me aleua jaga'me nepe, qama'le enaac da'me netamen: “Am Taĝadena', qom naq'aeta da'me aviyamaĝaden, ¡jayem auachiyoĝotaue da'me dojo' yachoĝodec! Qalaĝaja 'noota qom ja naqaega ga'me mach'e jepaquetapega, dite da'me mach'e adoequenataĝanaĝac.”
40Yem qama'le 'viyelaĝa ga'me jo'ne ueteda'a gaa'me tres lapaĝaguenataqa qanach'e yejomalo'te da'me t'oche'tape. Dojapegue' ñe'me Pedro, enaac:
—¿Qo'li ja auaqanachichi da'me cada'ac aneloyitaye da'me jayem ovi'tajop? 41A'nañaĝachi qaedi aneloyitaye nataq'aen anetameñi, qaedi ja ami 'te noma't da'me anapiyenaguequi. Naa'me adai'lidi' 'uo da'me 'lañaĝa'j qalaĝaja choĝolaĝaic da'me anejiyaĝauayaĝaqui.
42Ca'li yitaĝa ec qama'le eetojo' da'me netamenaĝac: “Am Taĝadena', qom ja qoyaqataqaten janjo' yomaĝaiqui queda'me ja ñiyomigui, 'noota qom aua'uo da'me mach'e adoequenataĝanaĝac.”
43Ca'li yitaĝa 'viyelaĝa ga'me ueteda'a jogaa'me lapaĝaguenataqa, yitaĝa yejomalo'te da'me t'oche'tape, ja yaqanate't ta'le nelodegue qa'a yajouaĝat ga'me 'lochaqa' jo'ne ja nejataĝaic. 44Qama'le yitaĝa ca'ae jogaa'me, male tres 'viyelaĝalegue da'me netamen, yepagaqachiguilo gaa'me 'laqataqa. 45Chane'eja ca'li yitaĝa 'viyelaĝa ga'me ueteda'a jogaa'me lapaĝaguenataqa qama'le enaac:
—¿Qo'li maliaĝa a'uochiitac nataq'aen ja yenoĝonegue da'me a'nomataĝaqui? Male jovita nayi jena'me yaloqo', jayem jo'ne yataqachiñe Jiyaĝaua Lec'oĝot queda'me jayem qoyanouelo joga'me loeco lo'olpi. 46Oñiijeguem, qolaq jo'; joote nadi'tequena ñe'me jo'ne jayem yanegue.
Qoyecoñe' ñe'me Jesús
(Mc 14.43-50; Lc 22.47-53; Jn 18.2-11)
47Maliaĝa dojetac ñe'me Jesús ca'li yovidi't ñe'me Judas, jo'ne lapaĝaguenatac joñe'me, nataq'aen jalcote ga'me jiyaĝadipi 'me naequetedapegue', lajoqot'alo jogaa'me leloiquiaĝanaqa'te jo'ne daĝanaqa'te nataq'aen nepo'ñe jo'ne ep'a. Lamaĝa's jogaa'me tamenaĝaiqui lo'olpi lejaliaĝanaqa nataq'aen 'yaĝaicachidipi 'me judiopi. 48Judas, jo'ne yemen ñe'me Jesús da'me p'alegue, joote ya'uo ga'me 'lanec jo'ne yaqataĝanouelo ca'li enaac: “Ga'me jo'ne ñec'ouoq, mach'e naqaega: qama'le auecoñediye.” 49Chane'eja yec'ata ñe'me Jesús, enaac:
—¡Ñauanaĝa't, am paĝaguenataĝanaĝaic!
Qama'le nec'ouoq. 50Chane'eja Jesús 'yateguet:
—Am yaqaya, auetapec ga'me jo'ne jetaque aua'uo.
Chane'eja jogaa'me jiyaĝa'u laqaya' ch'e yacotedelegue da'me yecoñe't.
51Qanach'ega ua'a ca'li, 'uo ñe'me chiyaqauelo gaa'me ueteda'ajop ñe'me Jesús navijeguem ga'me ledaĝanaĝat qama'le yequejoĝoye jaga'me lequetela ga'me lalemaĝajec ñe'me p'ajaye lajoĝola't joga'me tamenaĝaiqui lo'olpi. 52Jesús enaac:
—A'viyelaĝatoue na'me lae't na'me adedaĝanaĝat. Qa'a gaa'me jo'ne e'n naa'me ledaĝanaqa'te da'me deloiqui'tape, nach'e ena'am qoyalateque joga'me daĝanaqa'te. 53¿Qo'li ja auayaten queda'me jaqanatet ta'le ñachoĝodenot ñe'me Taĝadena' qaedi jayem namaĝalo gaa'me doce lejaliaĝanaqa joga'me piyem laje'pi? 54Qalaĝaja ta'le naq'aeta da'me dojo', qama'le ja yepaquetelo'te gaa'me jo'ne joote qoyedidiñe, queda'me naq'aeta nayi da'me yepaquichigui.
55Paja'a Jesús yachimaĝatalo joga'me jiyaĝadipi:
—¿Toqoch'e anachiyi' naa'me adedaĝanaqachidi' da'me auanaeyiquena nataq'aen naa'me anepo'ñedi' da'me jayem auecoñediye, ena'am ta'le jayem cachaĝaic? Yemeda naa'me noloqo'ote da'me jouetaue ga'me tamenaĝaiqui da'me japaĝaguenataĝatapegoue, qalaĝaja qaya'te ua'a ta'le jayem auecoñediye. 56Qalaĝaja yema da'me dojo' ami di'yoĝoma qaedi yepaque'teguelo daa'me jo'ne joote 'yaĝatetedac dia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa ca'li qoyedidiñe gaa'me ledii's.
Qama'le ena'uaque jogaa'me lapaĝaguenataqa queda'ae nataq'aen yegue'm ñe'me Jesús qama'le dajodegue.
Jesús qoyauega ga'me yema'a't joga'me judiopi jo'ne p'ajodaye
(Mc 14.53-65; Lc 22.54-55,63-71; Jn 18.12-14,19-24)
57Jogaa'me jo'ne yecoñe't ca'li ñe'me Jesús yauegueta ga'me 'lachaqa' ñe'me Caifás, nach'eñe p'ajaye lejaliaĝanec joga'me tamenaĝaiqui lo'olpi, nach'ega ua'a da'me yema'a't joga'me judiopi napaĝaguenoqo'tpi nataq'aen ga'me 'yaĝaicachidipi. 58Pedro ch'e yec'atalegue ca'li qaya'aguet chayovida'a yeda'uo ga'me p'auo jo'ne napegoue ñe'me lejaliaĝane'j joga'me tamenaĝaiqui lo'olpi, qama'le nach'e ua'a da'me ñichiñe uetauelo jogaa'me vitaĝayaqa ga'me tamenaĝaiqui qaedi yema yauatalegue ga'me 'uo ca'li.
59Jogaa'me lejaliaĝanaqa ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi nataq'aen ena'uaque gaa'me p'ajodaye 'me yema'a't nale yelotedaque ga'me ja eja 'naqataguec ñe'me Jesús qaedi chiyaqayi da'me qoyalat, 60qalaĝaja ja yauata, temaqaedi da'me qayoĝode' gaa'me yec'atede'uo choqotaĝanaĝayaqa 'me qovinaĝanaĝayaqa. Qama'le uoja'ae gaa'me yec'atede'uo dojolqa 61jo'ne enapega't:
—Jenjo' jiyaĝaua enaac quelqaya: «Jaqanatet ta'le japalaĝat ñe'me tamenaĝaiqui 'me Dios loĝot nataq'aen yitaĝa 'ñedijeguem tres noloqo'ote qama'le jomat.»
62Chane'eja ñe'me p'ajaye lejaliaĝane'j ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi ñijeguem ca'li qama'le yachimaĝata ñe'me Jesús:
—¿Qo'li ja a'uateguet da'me dojo'? ¿Jach'e da'me dojo' jo'ne am qoyepoleguelegue?
63Qalaĝaja Jesús 'nemaĝadela't ca'li. Ñe'me p'ajaye lejaliaĝanec ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi enaac:
—Am jedolegue da'me lenaĝat ñe'me Dios 'me nec'aletaye qaedi qo'mi a'uaqataĝanema. ¿Naqa'am joona da'me am Dios Liquiyac, jo'ne Dios Lec'oĝot?
64Jesús 'yateguet:
—Naq'aeta da'me mach'e anenaĝategue. Nataq'aen nach'e ena'am ami ja'aĝatema queda'me jayem auañiya qomle jayem jo'ne yataqachiñe Jiyaĝaua Lec'oĝot da'me joneta'ña na'me yayaten ñe'me jo'ne napacalegue ena'uac, nataq'aen japetalo'te gaa'me piyem loje' qom 'ñiyelaq.
65Chane'eja ñe'me p'ajaye lejaliaĝanec ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi yecolaĝata'aguelo gaa'me leuo, qama'le enaac:
—¡Ye'uetac ñe'me Dios! ¿Teua'atoqo' jouenaqatapiye gaa'me choqotaĝanaĝayaqa laqaya'? Ami yataqachiñe auomachiiyalo daa'me 'laqataqa 'me 'leuenaĝanaĝaco; 66¿je'te eeta da'me dojo'?
Jogaa'me 'yadeteguet:
—¡Yataqachiñe 'uo da'me naviyaqataguec qama'le 'noota qom qoyalat!
67Chane'eja natoĝodelegue ga'me latajoĝoc, nataq'aen ye'uaĝa'n. Laqaya' ye'uaĝadoue jena'me latajoĝoc, 68enapega't:
—Qo'mi auayatenaĝaneque Dios liquiyac: ¿jach'e ga'me am ye'uaĝan?
Pedro eetapega ja yateton ñe'me Jesús
(Mc 14.66-72; Lc 22.56-62; Jn 18.15-18,25-27)
69Pedro neta'ña ga'me colenaqa', qama'le 'uo jaga'me nalemaĝajete yec'ata, enaac:
—Am nach'e ena'am oquetapegue' ca'li ñe'me Jesús jo'ne Galilea le'ec.
70Qalaĝaja Pedro ena'uaque jogaa'me yomachaqateteque da'me nemanec:
—Ja jayaten ga'me a'uaĝatetac.
71Yem qama'le yec'ate'ga ga'me jom, ua'a da'me 'uo jañe'me laqaya jo'ne yauana qanach'e t'aqataĝanema jogaa'me:
—Jenjo' quetapegue' quelqaya ñe'me Jesús jo'ne Nazaret le'ec.
72Qama'le Pedro yitaĝa nemanec, yataqachiñe ja yala'ac:
—¡Ja jateton jenjo' jiyaĝaua!
73Nataq'aen ca'li copa'ta da'me dojo', gaa'me jo'ne uetede'edi yec'adeta ñe'me Pedro qama'le eedapega:
—Yataqachiñe eja am nach'e ena'am auachiyaqauelo jogaa'me. Qa'a chayovida'alo naa'me at'aqataqa ena'ama jogaa'me.
74Chane'eja ñe'me Pedro 'naĝatot joñe'me Dios queda'me eetapega ja yateton, enaac:
—Ñe'me Dios nach'eñe ñaviyaqatoqo't qom jayem pecaic: ¡yataqachiñe ja jateton ñe'me jiyaĝaua jo'ne jayem a'uaĝachetapem!
Qanach'ega ua'a ca'li noyen ga'me olegaĝa, 75qama'le Pedro netouenalo gaa'me 'laqataqa ñe'me Jesús ca'li joote t'aqataĝanem: «Qom maliaĝa ja noyen ga'me olegaĝa, qama'le joote tres jayem anematapec.» Chane'eja ca'e ga'me ue'ta qama'le yataqachiñe noyen.

Currently Selected:

Mt 26: TSN

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy