YouVersion Logo
Search Icon

Hch 28

28
Pablo ue'ta jaga'me nepe di'me Malta
1Ca'li ena'uaque qo'mi joote qadiyamaqachiñe, janomaqa queda'me jouaqa'ta jaga'me nepe jo'ne lenaĝat Malta. 2Jogaa'me 'lachaqa'tedi yataqachiñe 'noota da'me qo'mi 'yeteque, qama'le yetetedoue ga'me dole' t'adaic, yajouaĝat da'me uotep ca'li nataq'aen jo'om, qama'le qo'mi yiyaĝanalo qaedi jec'otaĝa. 3Pablo, jo'ne uo'oe gaa'me ep'a 'me laso'y, yajaĝadoue ga'me dole' ca'li. Qama'le 'uo ga'me nanaic dajo'yem ga'me dole' lauaq qama'le lecoĝoc ga'me louaq. 4Ca'li yauata gaa'me 'lachaqa'tedi queda'me 'uo ga'me nanaic netaye ga'me louaq ñe'me Pablo, qama'le enapega't jogaa'me: “Jenjo' jiyaĝaua di'yoq da'me lataĝanaĝaic, qa'a mate mane'e yaĝan jena'me noĝop, qalaĝaja ñe'me ja di'yoq 'me ya'uo ga'me ne'uaĝanague'j ga'me loeco lo'olpi ja yajeta ta'le nec'aletaye.”
5Qalaĝaja Pablo yichiyoĝoñgui ga'me dole' ga'me nanaic, nataq'aen qaya'te nomeguet. 6Ena'uaque yeuateteda'a da'me male nalategue na'me lo'oc, uotaĝa qomle ga'me ua'a qama'le 'notetañe; qalaĝaja ca'li cop'a da'me qodajo'ta, ca'li yauata da'me qaya'te nomeguet, male 'nojouoĝochidiñe ga'me lelnataĝa'j qama'le qoyenapega nach'eñe payac ñe'me Pablo.
7Di'me qoue'ta qoyoqo'ta ga'me mach'e 'naleua ñe'me jiyaĝaua 'me p'ajaye, lenaĝat Publio, jo'ne qo'mi yaconegueta nataq'aen qo'mi yelo'ogueta gaa'me tres noloqo'ote. 8Qama'te Publio let'a uetalegue ga'me lela', yeleuac: 'uo ga'me lepi'yaĝac nataq'aen dayali jena'me lauel. Chane'eja Pablo ec qaedi dejapichiya, qama'le ca'li yem da'me netamelegue, yachalo'te naa'me loua' ñe'me qama'le yemegue q'aen. 9Chiyoqotelegue da'me dojo' uoja'ae ga'me 'lachaqa't jaga'me nepe jo'ne uo'oe gaa'me lapite'nadi nach'e ena'ama yec'adeta ñe'me qama'le e'n yemedegue. 10Nach'e ena'am jalcote yauote ga'me qaneme jogaa'me, nataq'aen ca'li maliaĝa ja jenotaĝaue jaga'me licota qama'le qo'mi yanema yema ga'me jo'ne jouenaqataque ga'me qadadic.
Pablo yovita di'me Roma
11Chane'eja yoĝo'yilo gaa'me tres auoĝoyaqa da'me jouaqa'ta jaga'me nepe, da'me naqaviaĝa 'uo jaga'me licota jo'ne ta'idi, qama'le nach'aga jonaqañgui; licota jo'ne chiyaqa'ña di'me Alejandría jo'ne uedaye ga'me lenaĝa't ga'me qop'iyapegalo Cástor nataq'aen Pólux. 12Jovitaĝa ga'me nadiyaĝajom di'me Siracusa, nach'edi jouaqa'ta tres gaa'me noloqo'ote, 13qama'le jachiyajaqa'ña da'me yitaĝa qolaq chayovida'a jovitaĝa di'me Regio. Ga'me nete' 'uo ga'me layat jo'ne qolauaic, qama'le yenoĝonegue jo'me nolo' ca'li male jovitaĝa di'me Pozzuoli, 14ua'a da'me uo'oe gaa'me jauanaĝalo qadaqaya' jo'ne qo'mi nepoda'tape ca'li qaedi cha'li yenoĝotegue onolec ga'me semana da'me jouaqa'tajopa; qama'le naq'aeta chayovida'a jovitaĝa di'me Roma. 15Jogaa'me qadaqaya'olqa 'me Roma laje' joote qo'mi dip'iquitagueta ca'li; chane'eja qo'mi que'tagueta ca'li chayovida'a di'me nemenaqa' ñe'me Apio nataq'aen di'me noic jo'ne lenaĝat Tres Omataqa'te. Ca'li yauanalo ñe'me Pablo qama'le yanem da'me lamaic ñe'me Dios nataq'aen nomeguet da'me 'lañaĝac. 16Ca'li male yataqachiñe jovitaĝa di'me Roma, qoyajeta ta'le Pablo qoyiyota'a ga'me ua'a, onolec ga'me coico le'ec qoyen nevitoqo't.
Pablo male ue'ta di'me Roma
17Yenoĝodegue tres gaa'me noloqo'ote da'me joote uetede'edi, Pablo yiyaĝanalo ga'me toye's judiopi 'me neda'ña di'me Roma. Ca'li joote nalo'ta't, qama'le enaac:
—Ami yaqaya'olqa, qaya'te gamachaqaega 'yonatac jo'ne nautena na'me qadayi judiopi uotaĝa ta'le ñautena da'me janaqa'ac 'me 'loyaĝa'j dia'me mach'e jachiyojoĝogueta. Taqaeue'ta, di'me Jerusalén jayem qoyanouelo jogaa'me Roma laje', 18nach'egaua jo'ne jetaque jayem yejodegue ca'li yem da'me nemitedaque ga'me jajoilegue qa'a yayaten da'me qaya'te chiyaqayi ta'le jayem qoyalat. 19Qalaĝaja ga'me judiopi ja 'yamaqate'n da'me dojo', qama'le jiyaĝanaque da'me mach'eñe ñe'me jaliaĝanec 'me ue'tena jena'me jenjo' Roma nemitaque ga'me jajoilegue, mate mane'e qaya'te gamachaqaega jepoleguelo'te jo'ne jen laviyaĝaje't gaa'me jo'ne mach'e 'lachaqa't di'me 'ñaleua. 20Chane'eja nach'eda dojo' jouaĝat da'me ami jiyaĝanalo, qaedi ami jauanalo nataq'aen ami jojapegue'to; qa'a nach'eda da'me qadeuataqataĝanaĝac, da'me qo'mi israelpi, jo'ne chiyaqayi da'me jayem qoyecoñedeta't nayi.
21Qama'le joga'me enapega't:
—Qo'mi qaya'te gamachaqaega nediije ta'le jauanaĝa jo'ne am 'yaĝatetac, nataq'aen gaa'me qadaqaya'olqa judiopi jo'ne chiyoĝotegue da'me daja' qaya'te gamachaqaega ja no'en 'laqataĝanaĝa'j ta'le am 'yaĝatetedac. 22Qama'le nayi jetaque jomachaĝa ga'me adelnataĝac, qa'a ena'uaque gaa'me ale'u lael jayatenaq ga'me qonautetapega dojo' dalaĝaic napaĝaguenataĝanaĝac.
23Chane'eja yauote laloqo't, ua'a ca'li jalcote ga'me jiyaĝadipi yec'adeta ga'me ue'ta ñe'me Pablo. Chiyoqo'teguet ga'me ne'teta chayovida'a nale javit, Pablo 'yaĝatetapema joda'me lejaliaĝa ñe'me Dios yayaĝa'talo jogaa'me ñe'me Jesús, chiyoĝotetelo'te jogaa'me namaĝajoĝonaĝaco 'me chiyoqodo'ot ñe'me Moisés nataq'aen gaa'me ledii's dia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa. 24Uo'oe gaa'me yacoteguet ga'me Pablo 'yaĝatetac, qalaĝaja gaa'me laqaya' ja 'yamaqate'n. 25Qama'le queda'me ja nalo'ta'ajalo jogaa'me, male queda'e. Pablo nach'edata da'me enaac:
—Jodaa'me 'laqataqa ñe'me Dios Lepaqal da'me yojaĝanaĝan di'me Isaías ca'li yataqachiñe tachiguilo jodia'me adet'aldi' ca'li enaac:
26«Auec'ata qomle jena'me jiyaĝadipi qama'le a'uaqataĝanem:
Qa'ejole domachita qalaĝaja ja yayate'n;
Qa'ejole yec'ate'n, qalaĝaja ja yauata.
27Qa'a ja damichiguilo naa'me lai'li jena'me jenjo' jiyaĝadipi,
qalaq ta'le domachiyapeguema jonaa'me lequetela laco
nataq'aen t'ocheya'alo jonaa'me 'lae'te.
Ta'le ja naq'aeta qama'le dec'atenaĝanalo jonaa'me 'lae'te,
domachiyapeguema jonaa'me lequetela laco,
nach'e ena'am dayatenaĝa'n naa'me lai'li
qama'le jayem 'niyelaĝata, qaedi ñec'alaĝatedegue.»
28-29Chane'eja 'noota qom auayachiñe queda'me chiyoqotelegue nayi dojo' lec'alaqataĝanaĝac ñe'me Dios male qoyanema joga'me jo'ne ja judiopi, qama'le jogaa'me qamqa'me yataqata naquiaĝata qomle.
30Pablo ue'tedi yenoĝotedegue dos gaa'me 'uoidi ga'me 'nachaqa' jo'ne 'lalec, qama'le yemeda gaa'me noloqo'ote yelo'ogueta nale gaa'me jo'ne yec'adeta. 31'Yaĝatetac da'me lejaliaĝa ñe'me Dios nataq'aen dapaĝaguenataĝatapec ñe'me Jaliaĝanec Jesús; yataqachiñe 'uo da'me 'lañaĝac nataq'aen qaya'te gamachaqaega ta'le nauatapeguet.

Currently Selected:

Hch 28: TSN

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy