Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

Ty za to stojíš.Ukázka

You Are Worth It.

DEN 2 z 5

Není žádného odsouzení. 

“Nyní tedy není žádného odsouzení pro ty, kteří jsou v Kristu Ježíši a nechodí podle těla, ale podle Ducha.” Římanům ‭8:1 (ČSP)‬

Když jsi v Kristu, tedy už není žádného odsouzení. Tvoje minulost je historie. Skvrna tvého hříchu je smytá. Díky Ježíšově krvi Bůh tvůj hřích už nevidí. Jeho krev tě zakrývá. Jeho krev tě očišťuje. Jeho krev tě umývá. Jeho krev tě obnovuje. Jeho krev tě uzdravuje. 

Anglický překlad The Amplified Version rozšiřuje Římanům 8:1 AMPC následovně: “PROTO není žádného odsouzení (prohlášení za vinné z něčeho zlého) pro ty, kdo jsou v Kristu Ježíši, kteří žijí (a) chodí ne podle toho, co jim přikazuje tělo, ale podle toho, co jim přikazuje Duch." Vezmi si za vzor Krista. Choď podle Krista. Žij podle toho, co ti radí Kristus náš Král. 

Jeho krev je mnohem mocnější než tvoje znečištění hříchem. Neexistuje hřích, který by tě mohl oddělit od Boží lásky. Jeho krev je mocnější než tvoje minulost. Jeho krev mluví mnohem hlasitěji než tvoje chyby. Jeho krev tě přikrývá. Nech jeho krev, aby tě vedla. Poddej se Kristu, tomu věčnému Králi, a rozhodni se nechat svou minulost plavat. 

Kristus umřel, aby tě mohl osvobodit z otroctví hříchu. Za pohanění na kříži jsi mu stál. Stál jsi mu za každou ránu bičem. Stál jsi mu za každou podlitinu. Tvůj zápas není větší než moc jeho krve. Krev Pána Ježíše je tu pro tebe.

O tomto plánu

You Are Worth It.

Vance K. Jackson provází čtenáře tímto silným, srdce proměňujícím přemýšlením. Vždyť Bůh tak miloval svět, že jako konečnou oběť dal svého Syna. Bůh tě nesmírně miluje. Jeho láska zasahuje hlouběji, než je možné slovy vyjádřit. Bůh na sebe vzal lidské tělo a umřel pro tebe. Ježíš to pro tebe udělal. Bez ohledu na hřích. Bez ohledu na závažnost. Bez ohledu na tíhu toho břemena. Kristus umřel, aby tě osvobodil.

More

Děkujeme Vance K. Jacksonovi za poskytnutí tohoto plánu. Pro víc informací můžete navštívit: http://www.VanceKJackson.com