Galatským 4:6-7 - Porovnání všech verzí
Galatským 4:6-7 B21 Bible 21
A protože jste synové, Bůh poslal do našich srdcí Ducha svého Syna, volajícího: „Abba, Otče!“ A tak už díky Bohu nejsi otrok, ale syn, a když syn, pak také dědic.
Galatským 4:6-7 CSP Český studijní překlad
A protože jste synové, vyslal Bůh ducha svého Syna do našich srdcí, ducha, který volá: "Abba, Otče." Takže už nejsi otrok, ale syn. A když syn, tedy i dědic skrze Boha.
Galatským 4:6-7 BKR Bible Kralická 1613
A že jste synové, protož poslal Bůh Ducha Syna svého v srdce vaše, volajícího: Abba, totiž Otče. A tak již nejsi slouha, ale syn, a poněvadž syn, tedy i dědic Boží skrze Krista.
Galatským 4:6-7 SNC Slovo na cestu
A protože jsme adoptováni za Boží děti, dal nám Bůh i stejné smýšlení a cítění, jaké měl Kristus, takže smíme stejně jako on nazývat Boha svým Otcem. Nejsme už otroky, jsme Božími dětmi a vše, co patří Bohu, je i naše, protože tak to on sám rozhodl.