Galatským 1:10
Galatským 1:10 Český studijní překlad (CSP)
Získávám si teď lidi, nebo Boha? Či se snažím líbit lidem? Kdybych se chtěl ještě líbit lidem, nebyl bych Kristův otrok.
Sdílet
Číst Galatským 1Galatským 1:10 Slovo na cestu (SNC)
Vidíte, že nezačínám žádnými lichotkami. Nechci se totiž za každou cenu líbit lidem. Jestliže se chci opravdu někomu líbit, pak jedině Bohu; jinak bych nebyl Kristův služebník.
Sdílet
Číst Galatským 1Galatským 1:10 Bible Kralická 1613 (BKR)
Nebo lidské-liž věci, čili Boží předkládám? Zdaliž lidem se líbiti hledám? Kdybych se zajisté ještě lidem zaliboval, služebník Kristův bych nebyl.
Sdílet
Číst Galatským 1Galatským 1:10 Bible 21 (B21)
Chci si teď naklonit lidi, nebo Boha? Copak mi jde o lidskou přízeň? Kdybych se ještě snažil zalíbit lidem, nebyl bych Kristův služebník!
Sdílet
Číst Galatským 1