Eksodas 39
39
Olketa wakem olketa spesol kaleko fo olketa prist
(Eksodas 28:1-43)
1Besalel wetem olketa narafala man ya i wakem olketa spesol kaleko fo olketa prist long blu koton, an papol koton, an red koton. Olketa spesol kaleko ya, olketa prist i werem long taem wea olketa duim waka insaet long Tambu Rum. An olketa wakem tu olketa spesol kaleko fo Eron, barava olsem wea Yawe bin talem long Mosis nao.
2Olketa yusim nambawan waet kaleko fo wakem wanfala spesol kaleko wea olketa kolem efod. An olketa somap piksa long hem long blu koton, an papol koton, an red koton, an koton wea olketa wakem long gol. 3Fo mekem koton ya long gol, olketa tekem samfala gol an hamarem go-go hemi barava flat fogud, nao olketa katem long olketa barava longfala pis mekem hemi olsem koton. Nao olketa hu i save duim, i tekem nambawan waet kaleko an wakem efod ya long disfala koton long gol wetem olketa narafala koton ya wea hemi blu, an papol, an red. 4An olketa wakem tufala strap long tufala saet blong efod an go antap long solda blong prist fo taemap. 5An olketa wakem narafala strap moa long efod ya long semkaen kaleko an koton tu, wea hemi barava pat long efod an hemi fo taemap raonem bele. Olketa wakem evrisamting ya barava olsem wea Yawe bin talem long Mosis. 6Olketa tekem tufala nambawan red ston olketa kolem soham, an katem nem blong olketa tuelfala san blong Jekob long tufala ston ya. An olketa yusim nambawan gol fo mekem tufala spesol samting olsem smolfala flaoa fo holem tufala ston ya. 7Nao olketa putum tufala ston ya long tufala solda strap blong efod ya mekem hemi somaot olketa tuelfala traeb blong Israel. Evrisamting nao olketa barava duim olsem wea Yawe bin talem long Mosis.
8Olketa hu i save duim, i wakem wanfala spesol paos wea bae hae prist hemi hangem long sest blong hem.#Eksodas 28:30; Levitikas 8:8; Nambas 27:21. Olketa wakem paos ya long semkaen nambawan waet kaleko an olketa koton wea olketa bin yusim long efod ya, an somap olketa semkaen piksa tu long hem olsem wea olketa bin wakem long efod. 9Olketa foldem disfala kaleko fo wakem paos ya, mekem hemi skuea wea longfala an waed blong hem hemi 22 sentemita. 10Long frant blong disfala paos, olketa fasenem fofala laen long olketa barava nambawan ston. Long fas laen, olketa fasenem wanfala red ston olketa kolem odem, an wanfala yalo ston olketa kolem piteda, an wanfala grin ston olketa kolem bareket. 11Long mektu laen, olketa fasenem wanfala grin ston olketa kolem nofek, an wanfala blu ston olketa kolem sapia, an wanfala waet ston olketa kolem yahalom. 12Long mektri laen, olketa fasenem wanfala red ston olketa kolem lesem, an wanfala waet ston olketa kolem sebo, an wanfala papol ston olketa kolem ahelama. 13An long mekfoa laen, olketa fasenem wanfala yalo ston olketa kolem tasis, an wanfala red ston olketa kolem soham, an wanfala grin ston olketa kolem yasefe. An olketa yusim nambawan gol fo mekem tuelfala spesol samting olsem smolfala flaoa fo holem olketa ston ya. 14Long wei ya nao, olketa bin fasenem tuelfala ston wea hemi fitim namba long olketa san blong Jekob, wea i olsem tuelfala traeb blong Israel. An antap long olketa tuelfala ston ya, olketa katem nem blong olketa tuelfala san blong Jekob, mekem evri ston hemi garem wanfala nem long hem.
15Olketa yusim nambawan gol fo wakem tufala smolfala rop fo disfala paos. 16An olketa wakem tufala spesol samting olsem smolfala flaoa fo holem tufala ston ya, an olketa wakem tufala ring long gol, an fasenem tufala ring ya long tufala kona long antap blong disfala paos. 17Nao olketa fasenem tufala gol rop long tufala ring ya wea i joen long tufala kona blong paos ya. 18An olketa fasenem narafala en blong tufala gol rop ya go long tufala smolfala samting olsem flaoa wea i stap long solda strap blong efod. 19An olketa wakem tufala ring moa long gol, an fasenem tufala ya long tufala kona long daon blong paos ya. 20An olketa wakem tufala narafala ring moa long gol, fo fasenem long botom blong solda strap blong disfala efod, kolsap long ples wea hemi joen long disfala naes strap raonem bele blong hem. 21Nao olketa tekem tufala blu rop, an fasenem tufala ring long daon blong paos ya fo hemi joen long tufala ring long efod. Blu rop ya hemi mekem disfala paos fo sidaon gudfala antap long strap blong efod mekem hemi no save muv. Olketa wakem evrisamting barava olsem wea Yawe bin talem long Mosis.
22Olketa wakem narafala spesol kaleko moa fo Eron, wea hemi werem fastaem, an hemi jes werem efod ya antap long hem. Olketa wakem kaleko ya long nambawan blu kaleko. 23Olketa somap wanfala longfala kaleko wea hemi garem hol long midol antap long kaleko ya fo nek blong prist. An olketa somap wanfala strongfala pis kaleko raonem nek blong disfala longfala kaleko, mekem hemi no save brek kuiktaem. 24Raonem botom blong disfala kaleko, olketa somap olketa piksa long frut olketa kolem pomegranet. Olketa wakem olketa piksa ya long blu koton, an long papol koton, an long red koton. 25-26An olketa wakem tu olketa smolfala bel long gol, nao olketa hangem olketa smolfala bel raonem botom blong disfala kaleko. Olketa bin hangem wanfala bel long midol long evri tufala piksa blong pomegranet. Olketa wakem disfala kaleko fo olketa prist i werem taem olketa duim waka blong prist. Evrisamting ya, olketa mekem barava olsem wea Yawe bin talem long Mosis.
27Nao olketa somap olketa spesol longfala kaleko fo Eron an olketa san blong hem, long nambawan waet kaleko. 28An olketa yusim nambawan waet kaleko fo somap disfala spesol hat fo Eron, an olketa spesol hat fo olketa san blong hem, an olketa sotfala trasis fo olketa. 29Olketa wakem olketa spesol strap fo olketa tu long nambawan waet kaleko, an olketa somap tu olketa piksa long olketa long blu koton an papol koton, an red koton. Evrisamting ya, olketa mekem barava olsem wea Yawe bin talem long Mosis.
30Olketa tekem wanfala smol pis long nambawan gol, an wakem wanfala medol long hem. Olketa hamarem flat gudfala, an katem toktok olsem antap long hem, “Mektambu fo Yawe.” 31An olketa tekem wanfala pis blu rop an fasenem medol ya long hem fo hangem long frant blong spesol hat wea hae prist hemi werem. Evrisamting ya, olketa mekem barava olsem wea Yawe bin talem long Mosis.
Olketa karim kam long Mosis evrisamting blong Tambu Haostent
(Eksodas 35:10-19)
32Olketa pipol blong Israel i finisim nao olketa waka long Tambu Haostent fo Mitim God, an olketa wakem evrisamting barava olsem wea Yawe bin talem long Mosis. 33Olketa samting wea olketa karim kam long Mosis nao hemi olsem:
Tambu Haostent wetem evrisamting blong hem, olketa huk blong hem, an olketa frem blong hem wetem olketa spesol botom blong olketa, an olketa reil blong hem, an olketa pos blong hem wetem olketa botom blong olketa. 34An bikfala kava blong hem wea olketa wakem long skin blong man sipsip wea olketa mekem red, an narafala kava fo putum antap long hem moa wea olketa wakem long skin blong jiukong. An kaleko ya fo satem disfala Barava Tambu Rum.
35Tambu Boks blong Spesol Agrimen blong Yawe, wea tufala flat ston ya i stap long hem, wetem tufala stik fo karim, an kava blong hem.
36Tebol fo Tambu Bred wetem olketa samting blong hem, an bred ya fo givim go long Yawe.
37Spesol Frem fo putum Lam wea olketa wakem long nambawan gol, wetem olketa samting blong hem, an olketa lam blong hem wetem oel fo olketa.
38Olta fo Bonem Insens wea olketa kavarem long gol, wetem tambu oel ya hemi fo mektambu long olketa samting, an insens ya wea hemi garem gudfala smel, an bikfala kaleko ya hemi fo satem doa long frant blong haostent ya.
39Olta fo Bonem Sakrifaes wetem netwaea basket blong hem wea olketa wakem long bras, an tufala stik fo karim hem, an olketa narafala samting blong hem.
Bras Besin wetem botom blong hem.
40Olketa kaleko fo fens raonem Tambu Haostent ya wetem olketa pos blong fens ya an olketa botom blong olketa, an kaleko fo satem doa blong fens ya, an olketa rop blong Tambu Haostent an blong fens blong hem, an olketa samting wea olketa hamarem go insaet long graon fo taengem olketa rop.
Olketa narafala samting moa fo yusim long Tambu Haostent fo Mitim God.
41Olketa spesol tambu kaleko blong prist wea bae olketa werem fo go insaet long Tambu Rum. Hem nao olketa tambu kaleko wea Eron an olketa san blong hem bae i werem taem olketa duim waka blong prist.
42Olketa pipol blong Israel i wakem evrisamting ya barava olsem wea Yawe hemi bin talem long Mosis. 43Oraet, Mosis hemi lukluk gudfala long evrisamting ya, an hemi lukim dat olketa bin wakem barava olsem wea Yawe bin talem long hem. So Mosis hemi blesim olketa nao.
Právě zvoleno:
Eksodas 39: SIPB
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Pijin Catholic Bible © Bible Society of the South Pacific, 2008.