Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

Ester 2

2
Ester královnou
1Po těchto událostech,#[Zhruba po pěti letech (srv. 1,19 + 2,16); mezi tím se uskutečnily války proti Řekům.] jakmile zloba krále Achašvéroše opadla, vzpomněl si na Vašti, na to, co provedla, i na to, co se spolu s ní ztratilo.#n.: bylo vyhlášeno proti ní; h.: odříznuto nad ní 2Tu řekli královi mládenci, kteří mu sloužili: vyhledají pro krále dívky, panny hezkého vzhledu. 3Nechť král ustanoví ve všech provinciích svého království dohlížitele a ti ať shromáždí všechny dívky, panny hezkého vzhledu, na hrad Šúšan do domu žen#n : harému k ruce#n : pod vedení královského eunucha Hegaje, strážce žen, kde se jim poskytne náležitá péče.#h.: bude dáno jejich mazání; n : kosmetika 4Ta dívka, která se bude králi líbit,#h.: bude dobrá v králových očích se stane královnou namísto Vašti. To slovo se králi líbilo a učinil tak.
5Na hradě Šúšanu byl jeden Judejec jménem Mordokaj,#[Pohanské jméno odvozené od babyl. boha Marduka; zřejmě měl i židovské jméno (tak jako i jiní Židé v cizině – Ester, Josef, Daniel), které ovšem není uvedeno.] syn Jaíra, syna Šimeího, syna Kíšova, Benjamínec, 6který byl odveden z Jeruzaléma s vyhnanci, kteří byli odvedeni s judským králem Jekonjášem,#tj. “Upevňuje Hospodin” – varianta h. jména Jójákín (“Hospodin napřimuje / připraví”); 2Kr 24,8p–15 jehož odvedl babylonský král Nebúkadnesar. 7Byl vychovatelem Hadasy,#[tj. z h.: Myrta] čili Estery,#[odvozeno asi z pers. slova pro hvězdu] dcery svého strýce, totiž neměla otce ani matku. Byla to dívka krásného vzezření a hezkého vzhledu a při smrti jejího otce a její matky ji#h.: + k sobě Mordokaj přijal za dceru. 8I stalo se, když bylo vyhlášeno královo slovo a jeho nařízení a když byly shromážděny mnohé dívky na hrad Šúšan k ruce Hegaje, že byla vzata i Ester do královského domu k ruce Hegaje, strážce žen. 9Ta dívka se mu líbila#h.: byla v jeho očích dobrá a získala u něj přízeň.#h.: milosrdenství Kvapně jí tedy zařídil náležitou péči, aby jí dávali její příděly#srv. 9,19 (výslužky); ::Da 1,5–10v a aby jí dali sedm vyhlédnutých dívek z královského domu. Přemístil ji a její dívky na lepší#n.: nejlepší místo v domě žen.#[jiná část harému – pro královy konkubíny] 10Ester neprozradila#h.: neoznámila svůj národ ani své příbuzenstvo, protože Mordokaj jí přikázal, aby to nikomu nepovídala.#h.: že to nebude oznamovat 11Každý den znovu#h.: a den se pak Mordokaj procházel před nádvořím domu žen, aby se dozvěděl, jak se Esteře daří#h.: Esteřin pokoj; Gn 29,6 a co se s ní bude dít.
12Vždy, když dojde na tu či#h.: dívku a onu dívku řada, aby vešla ke králi Achašvérošovi, po dovršení toho, co pro ni nastalo podle nařízení o ženách#LXX: - během dvanácti měsíců (protože tak se naplní dny jejich péče o tělo#n.: masírování -- šest měsíců myrhovým olejem, šest měsíců balzámy a náležitou ženskou péčí), 13takto ta dívka přichází ke králi: Vše, o co si řekne, jí bude dáno, aby s tím přišla z domu žen až do královského paláce. 14Večer přichází a ráno se opět navrací do domu žen k ruce královského eunucha Šaašgaze, strážce konkubín. Nevejde již ke králi, jen pokud by si ji král oblíbil#LXX: - a byla by zavolána jménem.
15Když tedy došla řada na Esteru, dceru Abíchajila, strýce Mordokajova, kterou#h.: + k sobě Mordokaj přijal za dceru, aby přišla ke králi, nepožadovala nic než to, co určí královský eunuch Hegaj, strážce žen. A Ester se stala nositelkou milosti v očích všech, kteří ji viděli. 16Ester byla vzata ke králi Achašvérošovi do jeho královského domu v desátém měsíci, to je v měsíci tebetu, v sedmém roce jeho kralování.#[tj. v prosinci 479 či v lednu 478 př. Kr.] 17I zamiloval si král Esteru nade všechny ženy a získala#h.: nesla u něj milost a milosrdenství více než všechny ostatní panny.#LXX: - Vložil na její hlavu královskou korunu a ustanovil ji královnou#n.: nechal ji kralovat místo Vašti. 18Král pak uspořádal velkou hostinu pro všechna svá knížata a své otroky, Esteřinu hostinu. Prokázal provinciím úlevu a daroval dar podle královské moci.#LXX: -
Mordokaj odhaluje spiknutí
19Když se shromáždily panny podruhé,#LXX: - Mordokaj seděl v královské bráně.#3,2; 4,6; 5,13; 6,10; [Brána byla v té době hlavním obchodním a právním střediskem (Gn 19,1; Dt 21,19p; Rt 4,1; Jr 39,3; Da 2,48); to ukazuje na Mordokajovo vysoké postavení ve správě říše.] 20Ester nepovídala nikomu o svém příbuzenstvu ani o svém národě, jak jí Mordokaj přikázal.#LXX: + aby se bála Boha Ester jednala dle Mordokajova výroku, jako když byla pod jeho výchovou.#h.: ve výchově s ním
21V oněch dnech, kdy Mordokaj seděl v královské bráně, se rozhněvali Bigtan a Tereš,#6,2; LXX: - dva královští eunuši ze strážců prahu, a chtěli vztáhnout ruku na krále Achašvéroše. 22Ta záležitost se donesla#h.: se stala známou k Mordokajovi a on to oznámil královně#LXX: - Esteře. Ester to Mordokajovým jménem řekla králi.#LXX: + o věcech, týkajících se spiknutí 23Ta záležitost se pak vyšetřovala, byla vyšetřena a ti dva byli pověšeni#7,9n; [Z hist. zápisů a kreseb je zřejmé, že perským způsobem popravy bylo napíchnutí na kůl. V izraelské a kenaanské praxi pověšení bylo způsobem, jak vystavit těla, nikoliv způsobem popravy (Dt 21,22–23; Joz 10,26; 1S 31,8–10; 2S 4,12; 21,9n); také Hamanovi synové byli nejdříve zabiti mečem a pak teprve byla vystavena jejich těla (9,5–14).] na kůl. Bylo to zapsáno v králově přítomnosti do knihy Letopisů.#h.: slov / událostí dní; 6,1; 10,2; Neh 12,23p

Právě zvoleno:

Ester 2: CSP

Zvýraznění

Sdílet

Kopírovat

None

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas

YouVersion používá soubory cookie adaptované na vaše potřeby. Používáním našich webových stránek souhlasíte s používáním souborů cookie, jak je popsáno v našich Zásadách ochrany osobních údajů