Romawa 3
3
1Ya Yahudawa pǝll yakwɔ ǝnya Yahudawa lǝu ɓa? Au ǝn ɓǝttǝn lǝ nung a langǝi ɗing dang bǝ ɓǝrnwaɗuǝ? 2Lalangǝi kpaaɗing, nunglǝi kwɔ ǝndǝi! La nwasiu, Fuh dǝ bagu lǝn ya Yahudawa. 3Kwoi tonǝnǝ nǝ yakun gi yangǝu i bǝ dǝnyitthǝ? Yang lakwɔ bǝ dǝnyitthǝ gi kwɔ yangǝu kwɔ ɓanglǝ abǝ Fuh? 4Manungɓǝni lǝu! Fuh ǝnya ba a langǝi, yayuu ǝndǝi ǝnya pǝllǝ. Manungkwɔ bagi Fuh ghai ɓǝ,
<<Kwɔ nǝ a ghai ba yang yayuu a ibǝi ǝn ba a langǝi;
ma ilo nǝ i to kwanɓǝ.>>
5Kwoi nǝ bǝto nung aɓau ɓi tanatthǝ nung a langǝi gi Fuh kainǝkwam ɓa? Ɓi ɓuan ɓi ghai ɓingǝ Fuh dǝnna to nung aɓau kwɔ nǝ u ɗablua ɓi ɓa? (Nungkwɔ nungɓǝlǝ bakwɔ ɓi ɓibɓǝ.) 6Manungɓǝni lǝu! Nǝ Fuh ǝnya langǝi lǝu, u tonǝnǝ u to kwan lǝ longwam tthǝ?
7Kwoi tonǝnǝ nǝ pǝllǝm dǝ ghaali lǝ Fuh ibǝ ilǝ ba a langǝi gu gwam nungpangbǝi a? Kwoi ǝnba ɓǝbǝ i ɓangǝmlǝ lǝba nung aɓau? 8Ən baɓǝ ɓi ghaiu, yang,<<Dǝisua ɓi to mullub yangbǝ nung a langǝi wua>>? Yakun, lalangǝi, dallǝm i bǝ mum i bǝ ghai u nungɓǝkwɔ! i ɓangǝilǝ, manung akwɔ kaso i toilǝ ɓǝ.
Yuu Akun Yangǝu Lǝ Yato Nung A Langǝiu
9Lakwɔ yang, ɓi ya Yahudawa ɓi pǝl yakwɔ ǝnya Yahudawa lǝu ɓa? Ko tuab nilǝu! Ən owhsi ǝn taɓǝ natthǝng ghaigǝ ya Yahudawa i yakwɔ ǝnya Yahudawa lǝu kwɔ ǝndǝi nung aɓau dǝnna loyigwoi loilǝ. 10Manungkwɔ bagi Fuh ghaiɓǝ angha:
<<Yuu akun yangǝu lǝ ya nung a langǝiu,
11yuu akun yangǝu lǝ ya yiggǝiu
au dǝnna wab Fuh.
12Yayuu ǝndǝi mǝrǝm kwoi sua Fuh;
i ǝndǝi dǝnni to nung aɓau;
yuu akun yangǝu dǝnna to nung a langǝiu, ko kun.
13Ba gi yitthǝ ibǝ ɗambǝi ɓua;
pǝllǝ thǝbbǝi dǝnna kyal lyǝnni,
langkwoi ya dǝnwabǝi ɓautthǝ, sual nwailǝ mangǝn yǝng byǝak;
14bǝ ghai bagi yitthǝ i ɗyǝm aɓau.
15Dǝnni thǝmtthǝi bǝ naunibǝi i bǝ thǝbbǝi;
16dǝnni yitthǝ bǝ dǝrnung i bǝ ɓanglǝ nung bǝikwɔ i tǝ ǝndǝi.
17I ibǝ nunglǝi bǝ ǝǝ a langǝi lǝu,
18langkwoi bǝdǝ anghaa lǝ Fuh yangǝu dang wai lǝu.
19Lakwɔ ɓi ibǝi nung ǝndǝi dang zuu thǝn lo yakwɔ dang zuu lǝɓǝ, kwɔ i lam bǝ ghai ba gi yayuu langkwoi i wullǝ yayuu longwam ǝndǝi dangsi bǝ ghai kwan gi Fuh. 20Bakwɔ yuu akun yangǝu dang longwam kwɔ lǝ yuu a langǝi dangsi Fuh kwɔ dǝnna to nungkwɔ zuu ɓǝ dǝnna yidɗi ɓǝu; nungkwɔ zuu ɓǝ dǝnna ghai kwɔ nungkwɔ dǝnna ghai lǝ yayuu tthǝ i to nung aɓau.
Nunglǝi Kwɔ I Dǝɓi Matthǝ I Fuhlǝ Ɓǝ
21Kwoi lakwɔ nunglǝi kwɔ Fuh tanatthǝ ba gu a langǝi lǝ yayuu i naulǝ kwɔ ing. Ba zuu yangǝu dangǝu, ko i bakwɔ zuu gi Musa i ya nwatummi ghai ba a tthasi dǝ shaida gi tthǝng. 22Fuh dǝnna dǝ yayuu nung a langǝi ba bǝ dǝnyi gitthǝ dang Yeso kristi. Fuh dǝnna tonungkwɔ lǝ yakwɔ ǝndǝi dǝba a langǝi tthǝ Kristi, bakwɔ nung yangǝu ganglangǝu ko tuab: 23Yayuu ǝndǝi to nung aɓau langkwoi tutha i ghaali gi Fuh. 24Kwoi i nungdǝ gi Fuh a langǝi i mab yayuu ǝndǝi i dǝ i ulǝ tthǝ Yeso Kristi, kwɔ iilǝ dang nung aɓau ɓǝ. 25Fuh dǝ Kristi lǝ nung nyǝknung ba nung a ɓau, yangbǝ ba ziiu mǝrrǝm nunglǝi kwɔ i al dang bǝ dǝnyitthǝ tthǝulǝ. Fuh to nungkwɔ yangbǝ ghai angha i ǝnya nung a langǝi. Nungsi u tthǝb nyitthǝ langkwoi u fali nung aɓau yayuu lǝu; kwoi lakwɔ dǝu to kwan lo nung a ɓau gi, yangbǝ u tainatthǝ nung a langǝi gu. 26Nunglǝi kwɔ ni lakwɔ Fuh dǝnna tanatthǝ i i nailǝ ǝnya nung a langǝi langkwoi i dǝ yayuu ǝndǝi dǝba a langǝi tthǝ Yeso ɓǝ.
27Ən ɓǝtǝn, yang, ɓi fog lǝ bau? Nung yangǝu! Langkwoi lǝba ɓǝttǝn? Ən ba angha ɓi tonungto i zuu? Nilǝu, kwoi angha ǝn bakwɔ ɓi dǝba a langǝitthǝ Yeso ɓǝ. 28Bakwɔ ɓi owhsi ɓi allo ɓi ghai ɓingǝ i mǝrrǝm yuu lalangǝi i Fuhlǝ tthǝ bǝ dǝnyitthǝ Fuh ɓuo, langkwoi ǝnbǝ tonungkwɔ zuu ghai ɓǝlǝu. 29Au Fuh ǝn Fuh ya Yahudawa ɓuo? Fuh ǝn Fuh yakwɔ ǝnya Yahudawa lǝu langɓa? Manungɓǝnni u ǝn Fuh gi. 30Fuh kunɗǝng, langkwoi u wulǝ ya Yahudawa lǝ tthǝu bǝ dǝnyitthǝ Fuh gi, langkwoi u dǝ yakwɔ ǝnya Yahudawa lǝu kwɔ tthǝ bǝ dǝnyitthǝ gi.
31Lakwɔ yang dǝnna ghai angha bǝ dǝnyitthǝ ɓi al zuu lǝta? Nilǝu, ko tuab; niyang, ɓi tonungto i zuu ɓǝ.
Právě zvoleno:
Romawa 3: MLP
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
The Word for the World International and The Word for the World Nigeria