Atus 19
19
Paulu na Éfesu
1Oca ku Apolu staba na Korintu, Paulu pasa na tudu reẑion pa ladu di interior, i ciga Éfesu, i oja la utru krentis, 2i punta elis: “Bo risibi Spiritu Santu oca ku bo seta Siñor?” E falal: “Nau, nin no ka obi kuma Spiritu Santu ten.” 3I punta elis: “Nta na ke ku bo batisadu?” E falal: “Na batismu#Kap 8.16 di Jon.” 4Paulu fala elis: “Batismu di Jon#Kap 1.5; 13.24-25 seduba un sinal kuma algin ripindi. Jon fala pobu pa e pui se fiansa na kil ku na bin si tras, ku sedu Jesus.”
5Oca ke obi asin, e batisadu na nomi#Kap 8.16 di Siñor Jesus. 6Paulu pui mon#Kap 6.6 nelis. Spiritu Santu bin riba delis. E kumsa na fala utru linguas,#Kap 2.4 e na anunsia rekadu di Deus. 7E seduba, na tudu, dozi omi.
8Paulu ten tris mis i na fala ku koraẑen na kasa di juntamentu, i na diskuti#Kap 17.2 pa konvensi elis na kusa di renu#Kap 1.3; 28.23 di Deus. 9Suma ku utrus fica korson, e ka misti obi, e na fala mal di kamiñu#Kap 9.2; 22.4; 24.14; 28.22 dianti di jinti, Paulu sai na se metadi, i leba krentis; e ta junta na skola di un omi comadu Tiranu, e ta kombersa kada dia na kusas di palabra di Deus. 10E fasi asin te dus anu, di manera ku tudu kilis ku mora na Asia, judeus ku gregus, e obi palabra di Siñor.
Fijus di Seva
11Deus ta fasiba milagris garandi pa mon di Paulu, 12di manera ku jinti ta tomaba lensu o avental ku toka#Kap 5.15; 2 Re 4.29; 13.21 na si kurpu, e ta leba pa duentis; duensa ta kuriba delis; spiritu mau ta sai nelis. 13Utru judeus, ku ta yandaba na kada tera pa serka spiritu#Mat 12.27; Mar 9.38 mau, e misti coma nomi di Siñor Jesus riba di kilis ku teneba spiritu mau; e ta falaba: “N manda bos na nomi di Jesus, kil ku Paulu ta konta aserka del.” 14Kilis ku ta fasiba ki kusa i seti fiju di Seva, un judeu, ŝef di saserdotis.
15Un spiritu mau ruspundi#Kap 16.16-17; Mat 8.29 i fala elis: “N kunsi Jesus, N sibi kin ki Paulu, ma abos i kin?” 16Ki omi ku teneba spiritu mau i jukuta riba delis, i pega dus delis; suma i mas elis forsa, i maltrata elis tok e kuri di ki kasa nun, tudu molostadu. 17Tudu judeus ku gregus ku mora na Éfesu bin sibi e kusa; medu#Kap 5.5,11; Luk 1.65; 7.16 bin riba delis tudu. Nomi di Siñor Jesus dadu garandi rispitu. 18Manga delis ku seduba ja krentis e ta bin konfesa, e konta#Jer 3.13; Mat 3.6 dianti di jinti kusas ke fasiba. 19Manga delis tambi ku ta fasiba tarbaju di jambakus junta se librus, e kema elis dianti di tudu jinti. E fasi konta di pres di librus; i ciga sinkuenta mil mueda di prata.#19.19 Mueda di prata: Un mueda pudiba sedu vensimentu di un dia. 20Asin ku palabra di Deus#Kap 6.7 kirsi, i ngaña mas puder, i spaja kada bias mas.
21Dipus de kusas kontisi, Paulu pui na si sintidu visita Masedonia ku Akaia, dipus pa pasa#Kap 20.22; Rom 15.23-25,32 pa Jerusalen. I fala: “Dipus di N sta la, N ten ku visita Roma tambi.” 22I manda dus di si judaduris, Timótiu ku Erastu,#Rom 16.23 pa Masedonia. El i tarda un bokadu na Asia.
Baruju ku Demétriu lantanda
23Na ki mesmu tempu i tenba garandi baruju pabia di kamiñu#Kap 19.9; 2 Kor 1.8 di Siñor. 24Un urivi comadu Demétriu i ta tomaba prata, i kumpu kusas pikininu na forma di baloba di Diana. Ki nogos ta daba loibes garandi#Kap 16.16,19 lukru. 25I junta elis ku utru jinti ku ta fasi mesmu tarbaju, i fala elis: “Amigus, bo sibi diritu kuma no tene bon lukru#1 Tim 6.10 de tarbaju li. 26Bo na oja, bo na obi ke ku ki Paulu na fasi. I fala kuma deusis ku omi kumpu#Kap 17.29; 1 Kron 16.26; Sal 115.4; Is 44.10-20; Jer 16.20 i ka deus di bardadi. Ku e palabra li i konvensi ja manga di jinti, i disvianta elis. I ka son li na Éfesu, ma tambi na kuas tudu Asia. 27Pirigu sta li. I ka son no nogos ku na kuri risku di pirdi balur, ma tambi baloba propi di garandi deus Diana na pirdi rispitu. Diana propi, ku tudu Asia ku mundu ntidu ta adora, na pirdi si garandesa.”
28Oca ke obi ki kusa, e inci ku raiba, e grita e fala: “Diana di efésius i garandi!” 29Tudu prasa fika turmentadu. Jinti paña Gaiu#Kap 20.4 ku Aristarku#Kap 27.2; Kol 4.10; Filem 24 di Masedonia, kumpañeris di Paulu na bias, e kuri ku elis pa salon di tiatru. 30Paulu mistiba parsi dianti di pobu, ma krentis ka disal. 31Tambi utru otridadis di Asia ku seduba si amigus e manda pidil pa ka i bai pa ki salon.
32Jinti na gritaba na un manera, utrus na grita di utru, pabia runion staba ja na kunfuson. Mas parti delis ka sibiba ke ku manda e junta. 33Judeus pinca Alŝandri pa dianti di juntamentu. Utru jinti splikal ke ku ten. Alŝandri fasi sinal ku mon pa e kala, pa i pudi difindi dianti di jinti, 34ma oca ke sibi kuma el i judeu, tudu grita di un bias kuas dus ora: “Diana di efésius i garandi!”
35Sekretariu di prasa pui jinti pa e kala, i fala: “Omis di Éfesu, kal algin ku ka sibi kuma prasa di Éfesu i guardadur di baloba di garandi deus Diana, ku di si imaẑen ku kai di Jupiter? 36Suma ku e kusa ka pudi negadu, i bon pa bo fika ketu; ka bo ten dipresa pa fasi kusas. 37E omis ku bo tisi li, nin e ka furta na baloba, nin e ka fala mal di no deus. 38Kontudu, si Demétriu ku utru urivis ku sta ku el ten kualker keŝa kontra algin, i ten tribunal, i ten juisis; e pudi bai akusa ŋutru. 39O si bo tene utru kusa ku bo misti pursenta, i pudi tratadu na un runion ofisial. 40Na bardadi, no na kuri pirigu di sedu akusadu di lanta kontra Stadu pabia de kontisimentu di aos. I ka ten nin un motivu ku no pudi da pa justifika e baruju.” 41Oca ki fala asin, i dispidi runion.
Právě zvoleno:
Atus 19: povB
Zvýraznění
Kopírovat
Porovnat
Sdílet
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
© 1993-2020, Instituto de Tradução e Alfabetização