Nikumoona 109
109
Nikumoon CIX.
1Ākaweya kipi̔toowā, O Muneto ā mume̔chimitan: weya oo’ toon oomuchatissew, tapwā, oo’ toon kuyāsatis ne paske̔tānumak.
2Mena ne ke̔ ayimoomikwuk nayā̔tawe ayumewin o̔che: ne ke̔ waskaskakwuk mena pukwatitoowe ayumewina o̔che, mena ne nootinikwuk pukwunuta.
3Ā ke̔ sakehukik o̔che, ākwa petoos net i̔totakwuk: maka ne pukitinisoon ayumehawini̔k isse.
4Ākose ne ke̔ isse maye totakwuk meyo kākwi o̔che: mena ne pukwatikwuk ā ata meyo totowukik.
5Itukim oomuchatissewa kitta tipāyimikoot: mena Muche a̔cha̔kwa keyam kitta nepoweyewa oo ke̔cheniski̔k.
6Ispe wāyukimee̔tche, keyam kitte nissewunachehee̔t kitta itukimaw: mena keyam oot ayumehawin muche̔tewini̔k kitta ituke̔tāyew.
7Keyam kitta chukowasiseyewa oo kesikama: mena kotuka kitta otinumeyewa oot utooskāwin.
8Keyam oot owasimisa kitta kewatisseyewa: mena keyam we ’wa kitta pāukooyewa.
9Keyam oot owasimisa kitta kitimakisseyewa, mena kitta pukoose̔twayewa kā mecheyit: mena keyam naspitch kitimakunoo̔k kitta nutoonumeyewa kā mecheyit.
10Keyam oomuska̔twāo kitta māstinumwāo ka̔keyow tu̔to kākwi ā ayat: mena keyam oomantāwa kitta nissewunache̔tawāo oot utooskāwin.
11Keyam ākaweya oweya kitta kitimakinak: mena kitta kitimakinowayit oo kewache oot owasimisa.
12Keyam oot owasimisa kitta nissewunachehimawa: ākose ā utte aniskā ne̔tawekehitooyit ayiseyinewa, oo we̔yoowin kitta metoone kasenumwan.
13Keyam oo̔’ taweya ā ke̔ isse muchatisseyit āka kitta wunekiskisseyit ka Tipāye̔chekāt: mena ākaweya oo muche̔tewineyew oo’ kaweya kitta wāpinumwan.
14Keyam kakekā kitta kunowapu̔tum Tāpāye̔chekāt: kitta eyinuto moonepitumwat uskee̔k o̔che;
15Chikāma numoweya kākwi ā meywasineyik itāye̔tum kitta totu̔k: maka ke̔ pupamamoo̔kāo ookitimakissewa, kitta nippa̔hat āka ka na̔āye̔tumeyit oo’ tā̔eyee̔k.
16Ke̔ sake̔taw muche peekiskwāwin, ākose kitta otee̔tik: numoweya o̔che sake̔taw meyo ayumewin, āwuko o̔che kitta wa̔yow ayayew.
17Ke̔ weya̔tahissoo muche peekiskwāwin o̔che, tapiskooch ayoowinis: ākose kitta pee̔tokwāchewuneyew we’ yowi̔k tapiskooch nippe, mena tapiskooch pimme oo’ skuni̔k.
18Keyam tapiskooch ka ukwuneet: mena pukwu̔tāhoona ka o̔che pukwu̔tāhoot.
19Keyam ākose kitta i̔totowāo Tāpāye̔chekāt ka pukwaseyit: mena tu̔to ka muche itatchik net a̔cha̔kwa.
20Maka weya neya, O Tāpāye̔chekāyun Muneto, ke We̔yoowin ā itustāk i̔totowin: weya ā we̔kussik ke kissāwatisseewin.
21O natumowin, weya ā kitimakisseyan: mena ne’ tā̔ ā miswakuni̔katāk pee̔che ne’ yowi̔k.
22Ne sipwā̔tan tapiskooch ka chikastāk āka ka e̔tukwu̔k: mena ne sipwātissa̔hookowin tapiskooch ookwaskoo̔chesees.
23Ne̔’ chikwuna nāsoowunwa āka ā mechesooyan: ne’ weyas pastāo āka ā weyinooyan.
24Mena ne ke̔ mātowakatikwuk: tu̔to ka kunowapumitchik wāpiskwāyewuk.
25Wechehin, O Tāpāye̔chekāyun ne Munetoom: O pimachehin ā ispee̔che kissāwatisseeyun;
26Ākose kitta kiskāye̔tumwuk, keya ā i̔totumwut: mena keya, Tāpāye̔chekāyun, ā ke̔ totumun.
27Keyam ā ata muche itwātchik, āyewā̔k keya meyo itwā: maka keyam kitta wawanāye̔tumwuk tu̔to ka pussikoostowitchik; maka keyam ket utooskāyakun kitta muma̔takoosew.
28Keyam ka pukwasitchik nunāpāwissewin kitta weya̔tumwuk: mena keyam kitta ukwuneewuk oo wawanāye̔tumoowinewaw, tapiskooch ukwuneewin.
29Maka weya neya, ne ga meeyaw nunaskoomoowin Tāpāye̔chekāt ne’ toon o̔che: mena ne ga mume̔chimaw mākwach ā me̔chātewee̔t;
30Weya kitta nepowit oo ke̔cheniski̔k ookitimakissewa: kitta pimachehimat oot a̔cha̔kooyewa āka kwuisk ooyussoowāwuk o̔che.
Právě zvoleno:
Nikumoona 109: CSW
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
First published by the British and Foreign Bible Society 1876-1877.
Nikumoona 109
109
Nikumoon CIX.
1Ākaweya kipi̔toowā, O Muneto ā mume̔chimitan: weya oo’ toon oomuchatissew, tapwā, oo’ toon kuyāsatis ne paske̔tānumak.
2Mena ne ke̔ ayimoomikwuk nayā̔tawe ayumewin o̔che: ne ke̔ waskaskakwuk mena pukwatitoowe ayumewina o̔che, mena ne nootinikwuk pukwunuta.
3Ā ke̔ sakehukik o̔che, ākwa petoos net i̔totakwuk: maka ne pukitinisoon ayumehawini̔k isse.
4Ākose ne ke̔ isse maye totakwuk meyo kākwi o̔che: mena ne pukwatikwuk ā ata meyo totowukik.
5Itukim oomuchatissewa kitta tipāyimikoot: mena Muche a̔cha̔kwa keyam kitta nepoweyewa oo ke̔cheniski̔k.
6Ispe wāyukimee̔tche, keyam kitte nissewunachehee̔t kitta itukimaw: mena keyam oot ayumehawin muche̔tewini̔k kitta ituke̔tāyew.
7Keyam kitta chukowasiseyewa oo kesikama: mena kotuka kitta otinumeyewa oot utooskāwin.
8Keyam oot owasimisa kitta kewatisseyewa: mena keyam we ’wa kitta pāukooyewa.
9Keyam oot owasimisa kitta kitimakisseyewa, mena kitta pukoose̔twayewa kā mecheyit: mena keyam naspitch kitimakunoo̔k kitta nutoonumeyewa kā mecheyit.
10Keyam oomuska̔twāo kitta māstinumwāo ka̔keyow tu̔to kākwi ā ayat: mena keyam oomantāwa kitta nissewunache̔tawāo oot utooskāwin.
11Keyam ākaweya oweya kitta kitimakinak: mena kitta kitimakinowayit oo kewache oot owasimisa.
12Keyam oot owasimisa kitta nissewunachehimawa: ākose ā utte aniskā ne̔tawekehitooyit ayiseyinewa, oo we̔yoowin kitta metoone kasenumwan.
13Keyam oo̔’ taweya ā ke̔ isse muchatisseyit āka kitta wunekiskisseyit ka Tipāye̔chekāt: mena ākaweya oo muche̔tewineyew oo’ kaweya kitta wāpinumwan.
14Keyam kakekā kitta kunowapu̔tum Tāpāye̔chekāt: kitta eyinuto moonepitumwat uskee̔k o̔che;
15Chikāma numoweya kākwi ā meywasineyik itāye̔tum kitta totu̔k: maka ke̔ pupamamoo̔kāo ookitimakissewa, kitta nippa̔hat āka ka na̔āye̔tumeyit oo’ tā̔eyee̔k.
16Ke̔ sake̔taw muche peekiskwāwin, ākose kitta otee̔tik: numoweya o̔che sake̔taw meyo ayumewin, āwuko o̔che kitta wa̔yow ayayew.
17Ke̔ weya̔tahissoo muche peekiskwāwin o̔che, tapiskooch ayoowinis: ākose kitta pee̔tokwāchewuneyew we’ yowi̔k tapiskooch nippe, mena tapiskooch pimme oo’ skuni̔k.
18Keyam tapiskooch ka ukwuneet: mena pukwu̔tāhoona ka o̔che pukwu̔tāhoot.
19Keyam ākose kitta i̔totowāo Tāpāye̔chekāt ka pukwaseyit: mena tu̔to ka muche itatchik net a̔cha̔kwa.
20Maka weya neya, O Tāpāye̔chekāyun Muneto, ke We̔yoowin ā itustāk i̔totowin: weya ā we̔kussik ke kissāwatisseewin.
21O natumowin, weya ā kitimakisseyan: mena ne’ tā̔ ā miswakuni̔katāk pee̔che ne’ yowi̔k.
22Ne sipwā̔tan tapiskooch ka chikastāk āka ka e̔tukwu̔k: mena ne sipwātissa̔hookowin tapiskooch ookwaskoo̔chesees.
23Ne̔’ chikwuna nāsoowunwa āka ā mechesooyan: ne’ weyas pastāo āka ā weyinooyan.
24Mena ne ke̔ mātowakatikwuk: tu̔to ka kunowapumitchik wāpiskwāyewuk.
25Wechehin, O Tāpāye̔chekāyun ne Munetoom: O pimachehin ā ispee̔che kissāwatisseeyun;
26Ākose kitta kiskāye̔tumwuk, keya ā i̔totumwut: mena keya, Tāpāye̔chekāyun, ā ke̔ totumun.
27Keyam ā ata muche itwātchik, āyewā̔k keya meyo itwā: maka keyam kitta wawanāye̔tumwuk tu̔to ka pussikoostowitchik; maka keyam ket utooskāyakun kitta muma̔takoosew.
28Keyam ka pukwasitchik nunāpāwissewin kitta weya̔tumwuk: mena keyam kitta ukwuneewuk oo wawanāye̔tumoowinewaw, tapiskooch ukwuneewin.
29Maka weya neya, ne ga meeyaw nunaskoomoowin Tāpāye̔chekāt ne’ toon o̔che: mena ne ga mume̔chimaw mākwach ā me̔chātewee̔t;
30Weya kitta nepowit oo ke̔cheniski̔k ookitimakissewa: kitta pimachehimat oot a̔cha̔kooyewa āka kwuisk ooyussoowāwuk o̔che.
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
First published by the British and Foreign Bible Society 1876-1877.