ZƐKARƖYA 2
2
Baala sɩ kori ŋmɛnɩŋ ba sɩ kaa mɩmagɩsɛ kɩaa
1Ŋɩɩ nɛ mɩ beŋ a na baal kʋbala dɩ ʋ kori ŋmɛnɩŋ ba sɩ kaa mɩmagɩsɛ kɩaa. 2Mɩ pɩɛsʋ, “Nɩɩ nɛ ŋ mʋmʋ?”
Ʋ bʋla pɩmɛ, “Mɩɩ mʋ mɩ magɩsɛ Jerusalɛm nɛ, a na ʋ jalɩŋ arɩ ʋ duomuŋ sɩ magɛ ŋɩɩ.”
3Ŋɩɩ nɛ Wɩa tɩndaarʋ-la fa sɩɩ bʋl wɩaa mɩ teeŋ viviiri, Wɩa tɩndaara dɔŋɔ kʋ chemu 4a bʋla pʋ: “Fá mʋ bʋla pɩ bapʋɔsɩ-bie-la, ‘Jerusalɛm jaŋ ŋaa tabal kɛrɩsɩŋ sɩ bɩ gollo, a tɩŋ nɩaa arɩ pʋsʋŋ sɩ jaŋ faasa yʋgɛ ʋ lɛ wɩaa. 5Mɩ tɩtɩa jaŋ nagɛ kɛrɛ sɩ kɛŋ nyiniŋ a gollu, mɩ jaŋ hɛ ʋ tʋɔŋ a ŋaa ʋ tʋla.’ ” La TƖƖNA nɛ bʋla.
6La TƖƖNA sɩ, “Má kɔ, má kɔ. Má fá lɩɩ wɩɩpɔsʋŋ nagʋa tinteeŋ lɛ. Mɩ kɛmma pɩsa hɛ dʋnɩa loŋgorunuŋ banɛsɛ-la lɛ nɛ.
7Má kɔ, má foro fá lɩɩ Babɩlɔŋ lɛ a mɩɩra kɔ Jerusalɛm.” 8Wɩɩ-la La TƖƖNA doluŋ kala Tɩɩna sɩ bʋla nɛ ŋ-la, “Ʋ sɩ zilmi harɩŋ lɛ nɛ, ʋ tɩmmɛ tinteye-la sɩ yuo paa ma kɩaa teeŋ. Nɩɩ-la kala sɩ digima, ʋ tʋʋ mɩ-na Wɩa sɩɩŋ lɛ nɛ ŋɩɩ. 9Mɩ jaŋ sɛnɛ lɩɩsɛ mɩ nɩsɩŋ liesiba, dɩ ba tɩtɩa yosuŋ yuo diiba a paa ba kɩaa. Ŋɩɩ lɛ nɛ ma jaŋ jɩŋ arɩ La TƖƖNA doluŋ kala Tɩɩna nɛ tɩmmɛ.”
10La TƖƖNA sɩ, “Jerusalɛm nɩaa, má ŋaa goŋ arɩ tʋɔtɔrʋŋ. Mɩɩ kɔ nɛ dɩ mɩ hɛ ma tʋɔŋ.” 11Tinteyee jaŋ yʋgɛ dɩ ba nɩaa kɔ La TƖƖNA teeŋ bʋa-la lɛ, a ŋaa ʋ nɩaa. Mɩ jaŋ hɛ ma tʋɔŋ, dɩ ma jɩŋ arɩ La TƖƖNA doluŋ kala Tɩɩna nɛ tɩmmɛ ma teeŋ. 12La TƖƖNA jaŋ laa Juda tɩɩ dɩ ʋ ŋaa ʋ kpaalɩŋ tintee-la sɩ bɩ disiniŋ kɛnɛ lɛ, aŋ bɩra lɩɩsɛ Jerusalɛm dɩ ʋ ŋaa tabal-la ʋ sɩ cho. 13Nuhuobiinee kala, má chɩŋ sɔm La TƖƖNA sɩpaaŋ, bɛɛ wɩaa ʋ sii ʋ dɩjʋʋlʋŋ sɩ bɩ disiniŋ kɛnɛ lɛ nɛ a kʋkɔ.
Právě zvoleno:
ZƐKARƖYA 2: SIS
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
©Ghana Institute of Linguistics Literacy and Bible Translation 1984, 2014
ZƐKARƖYA 2
2
Baala sɩ kori ŋmɛnɩŋ ba sɩ kaa mɩmagɩsɛ kɩaa
1Ŋɩɩ nɛ mɩ beŋ a na baal kʋbala dɩ ʋ kori ŋmɛnɩŋ ba sɩ kaa mɩmagɩsɛ kɩaa. 2Mɩ pɩɛsʋ, “Nɩɩ nɛ ŋ mʋmʋ?”
Ʋ bʋla pɩmɛ, “Mɩɩ mʋ mɩ magɩsɛ Jerusalɛm nɛ, a na ʋ jalɩŋ arɩ ʋ duomuŋ sɩ magɛ ŋɩɩ.”
3Ŋɩɩ nɛ Wɩa tɩndaarʋ-la fa sɩɩ bʋl wɩaa mɩ teeŋ viviiri, Wɩa tɩndaara dɔŋɔ kʋ chemu 4a bʋla pʋ: “Fá mʋ bʋla pɩ bapʋɔsɩ-bie-la, ‘Jerusalɛm jaŋ ŋaa tabal kɛrɩsɩŋ sɩ bɩ gollo, a tɩŋ nɩaa arɩ pʋsʋŋ sɩ jaŋ faasa yʋgɛ ʋ lɛ wɩaa. 5Mɩ tɩtɩa jaŋ nagɛ kɛrɛ sɩ kɛŋ nyiniŋ a gollu, mɩ jaŋ hɛ ʋ tʋɔŋ a ŋaa ʋ tʋla.’ ” La TƖƖNA nɛ bʋla.
6La TƖƖNA sɩ, “Má kɔ, má kɔ. Má fá lɩɩ wɩɩpɔsʋŋ nagʋa tinteeŋ lɛ. Mɩ kɛmma pɩsa hɛ dʋnɩa loŋgorunuŋ banɛsɛ-la lɛ nɛ.
7Má kɔ, má foro fá lɩɩ Babɩlɔŋ lɛ a mɩɩra kɔ Jerusalɛm.” 8Wɩɩ-la La TƖƖNA doluŋ kala Tɩɩna sɩ bʋla nɛ ŋ-la, “Ʋ sɩ zilmi harɩŋ lɛ nɛ, ʋ tɩmmɛ tinteye-la sɩ yuo paa ma kɩaa teeŋ. Nɩɩ-la kala sɩ digima, ʋ tʋʋ mɩ-na Wɩa sɩɩŋ lɛ nɛ ŋɩɩ. 9Mɩ jaŋ sɛnɛ lɩɩsɛ mɩ nɩsɩŋ liesiba, dɩ ba tɩtɩa yosuŋ yuo diiba a paa ba kɩaa. Ŋɩɩ lɛ nɛ ma jaŋ jɩŋ arɩ La TƖƖNA doluŋ kala Tɩɩna nɛ tɩmmɛ.”
10La TƖƖNA sɩ, “Jerusalɛm nɩaa, má ŋaa goŋ arɩ tʋɔtɔrʋŋ. Mɩɩ kɔ nɛ dɩ mɩ hɛ ma tʋɔŋ.” 11Tinteyee jaŋ yʋgɛ dɩ ba nɩaa kɔ La TƖƖNA teeŋ bʋa-la lɛ, a ŋaa ʋ nɩaa. Mɩ jaŋ hɛ ma tʋɔŋ, dɩ ma jɩŋ arɩ La TƖƖNA doluŋ kala Tɩɩna nɛ tɩmmɛ ma teeŋ. 12La TƖƖNA jaŋ laa Juda tɩɩ dɩ ʋ ŋaa ʋ kpaalɩŋ tintee-la sɩ bɩ disiniŋ kɛnɛ lɛ, aŋ bɩra lɩɩsɛ Jerusalɛm dɩ ʋ ŋaa tabal-la ʋ sɩ cho. 13Nuhuobiinee kala, má chɩŋ sɔm La TƖƖNA sɩpaaŋ, bɛɛ wɩaa ʋ sii ʋ dɩjʋʋlʋŋ sɩ bɩ disiniŋ kɛnɛ lɛ nɛ a kʋkɔ.
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
©Ghana Institute of Linguistics Literacy and Bible Translation 1984, 2014