ZƐKARƖYA 13
13
La Tɩɩna jaŋ pɩɩsɛ Jerusalɛm nɩaa wʋbɔŋŋɔɔ ta
1La TƖƖNA sɩ, “Tapʋlɩɩ-la mɩ jaŋ suri lɩɩ-bul-sɩɩŋ a pɩ Devit doho nɩaa arɩ Jerusalɛm nɩaa, a chɛsɛ ba wʋbɔŋŋɔɔ arɩ ba disiniŋ ta.
2Tapʋlɩɩ-la, mɩ jaŋ lɩɩsɛ tɔŋŋɔɔ yɩraa ta tintee-la lɛ, dɩ nɩaa bɩra sɩ́ ba wɩaa liisu. Mɩ-na ma TƖƖNA doluŋ kala Tɩɩna nɛ bʋla. Mɩ jaŋ lɩɩsɛ ba nɩalɩŋ sɩ nyɩa wɩaa arɩ ba ŋaa mɩ wʋlaabʋllaa arɩ jɩnsɩ-la sɩ kɛmba tɩtɩŋ ta tintee-la lɛ. 3Dɩ nʋʋkala nɛ ha pɛsɛ a nyɩɛ bʋbʋl wɩaa mɩ yɩrɩŋ lɛ, ʋ nyɩmma arɩ ʋ naaŋ-la sɩ lʋlʋ jaŋ bʋla pʋ, ‘Ʋ maga ba kpʋŋ nɛ, bɛɛ wɩaa ŋ nyɩɛ wɩaa nɛ La TƖƖNA yɩrɩŋ lɛ.’ Dɩ ʋ nɛ nyɩɛ bʋl wɩaa mɩ yɩrɩŋ lɛ, ʋ nyɩmma arɩ ʋ naaŋ jaŋ tɔbʋ kpʋ.
4Tapʋlɩɩ-la, hɩɩsɩŋ jaŋ kɛŋ wʋnyɩɛrɩ wʋlaabʋllʋ kala a mʋ tɩgɛ wɩalɩŋ ʋ sɩɩ na arɩ duosoo tʋɔŋ lɛ. Ʋ bɩ jaŋ laalɛ ʋ wʋnyɩɛrɩ wʋlaabʋllʋ gɛrɩŋ sɩ kɛŋ pʋnaa aa nyɩsɛ nɩaa. 5Ʋ jaŋ bʋl, ‘Mɩ bɩ Wɩa wʋlaabʋllʋ ŋaa. Mɩ ŋaa paarʋ nɛ, mɩ pɛrɛ ŋɩɩ nɛ mɩ bapʋɔsʋŋ kala lɛ.’ 6Dɩ nʋʋ nɛ pɩɛsʋ, ‘Bɛɛ kɩaa naawɩɩla nɛ hɛ ŋ yaraa lɛ ŋɩɩ?’ Ʋ jaŋ bʋl, ‘Mɩ nandɔŋɔ dɩa lɛ nɛ ba pɩrɛmɛ.’ ”
Ba kpʋ pie-daara ka piesee pɩsɛ
7La TƖƖNA doluŋ kala Tɩɩna sɩ,
“Tokobiiŋ, sii chɩŋ mɩ pie-daara lɛ,
sii chɩŋ nɩɩ-la sɩ kpagɛmɛ lɛ.
Kpʋ pie-daarʋ-la,
piese-la jaŋ pɩsɛ,
ka dɩ mɩ joŋ sɩaa chaasɛ pie-biisi-la.”
8La TƖƖNA bɩra sɩ, “Tintee-la kala lɛ,
dɩ ŋ nɛ kɛŋ nɩalɩŋ kpaa leree batori,
mɩ jaŋ ŋmoo leree balɩa kala lo dɩ ba sʋʋ,
ama kʋbala ha jaŋ ka.
9Kʋbala deeŋ ma, mɩ jaŋ joŋu hɛ nyiniŋ lɛ.
Mɩ jaŋ wasɛba ta a nagɛ ba sɩ yie joŋ hɔpʋla hɛ nyiniŋ lɛ
a lɩɩsɛ ʋ hɔɔ-bɩnɩŋ ta ŋɩɩ.
Mɩ jaŋ magɩsɛba na a nagɛ ba sɩ yie joŋ sɛlɩmɛ hɛ nyiniŋ lɛ a magɩsa na ʋ zɔmʋŋ ŋɩɩ.
Ba jaŋ yɩrɛmɛ dɩ mɩ sɛɩ.
Mɩ jaŋ bʋl, ‘Ba ŋaa mɩ nɩaa nɛ,’
dɩ ba ma bʋl, ‘La TƖƖNA nɛ la Wɩa.’ ”
Právě zvoleno:
ZƐKARƖYA 13: SIS
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
©Ghana Institute of Linguistics Literacy and Bible Translation 1984, 2014
ZƐKARƖYA 13
13
La Tɩɩna jaŋ pɩɩsɛ Jerusalɛm nɩaa wʋbɔŋŋɔɔ ta
1La TƖƖNA sɩ, “Tapʋlɩɩ-la mɩ jaŋ suri lɩɩ-bul-sɩɩŋ a pɩ Devit doho nɩaa arɩ Jerusalɛm nɩaa, a chɛsɛ ba wʋbɔŋŋɔɔ arɩ ba disiniŋ ta.
2Tapʋlɩɩ-la, mɩ jaŋ lɩɩsɛ tɔŋŋɔɔ yɩraa ta tintee-la lɛ, dɩ nɩaa bɩra sɩ́ ba wɩaa liisu. Mɩ-na ma TƖƖNA doluŋ kala Tɩɩna nɛ bʋla. Mɩ jaŋ lɩɩsɛ ba nɩalɩŋ sɩ nyɩa wɩaa arɩ ba ŋaa mɩ wʋlaabʋllaa arɩ jɩnsɩ-la sɩ kɛmba tɩtɩŋ ta tintee-la lɛ. 3Dɩ nʋʋkala nɛ ha pɛsɛ a nyɩɛ bʋbʋl wɩaa mɩ yɩrɩŋ lɛ, ʋ nyɩmma arɩ ʋ naaŋ-la sɩ lʋlʋ jaŋ bʋla pʋ, ‘Ʋ maga ba kpʋŋ nɛ, bɛɛ wɩaa ŋ nyɩɛ wɩaa nɛ La TƖƖNA yɩrɩŋ lɛ.’ Dɩ ʋ nɛ nyɩɛ bʋl wɩaa mɩ yɩrɩŋ lɛ, ʋ nyɩmma arɩ ʋ naaŋ jaŋ tɔbʋ kpʋ.
4Tapʋlɩɩ-la, hɩɩsɩŋ jaŋ kɛŋ wʋnyɩɛrɩ wʋlaabʋllʋ kala a mʋ tɩgɛ wɩalɩŋ ʋ sɩɩ na arɩ duosoo tʋɔŋ lɛ. Ʋ bɩ jaŋ laalɛ ʋ wʋnyɩɛrɩ wʋlaabʋllʋ gɛrɩŋ sɩ kɛŋ pʋnaa aa nyɩsɛ nɩaa. 5Ʋ jaŋ bʋl, ‘Mɩ bɩ Wɩa wʋlaabʋllʋ ŋaa. Mɩ ŋaa paarʋ nɛ, mɩ pɛrɛ ŋɩɩ nɛ mɩ bapʋɔsʋŋ kala lɛ.’ 6Dɩ nʋʋ nɛ pɩɛsʋ, ‘Bɛɛ kɩaa naawɩɩla nɛ hɛ ŋ yaraa lɛ ŋɩɩ?’ Ʋ jaŋ bʋl, ‘Mɩ nandɔŋɔ dɩa lɛ nɛ ba pɩrɛmɛ.’ ”
Ba kpʋ pie-daara ka piesee pɩsɛ
7La TƖƖNA doluŋ kala Tɩɩna sɩ,
“Tokobiiŋ, sii chɩŋ mɩ pie-daara lɛ,
sii chɩŋ nɩɩ-la sɩ kpagɛmɛ lɛ.
Kpʋ pie-daarʋ-la,
piese-la jaŋ pɩsɛ,
ka dɩ mɩ joŋ sɩaa chaasɛ pie-biisi-la.”
8La TƖƖNA bɩra sɩ, “Tintee-la kala lɛ,
dɩ ŋ nɛ kɛŋ nɩalɩŋ kpaa leree batori,
mɩ jaŋ ŋmoo leree balɩa kala lo dɩ ba sʋʋ,
ama kʋbala ha jaŋ ka.
9Kʋbala deeŋ ma, mɩ jaŋ joŋu hɛ nyiniŋ lɛ.
Mɩ jaŋ wasɛba ta a nagɛ ba sɩ yie joŋ hɔpʋla hɛ nyiniŋ lɛ
a lɩɩsɛ ʋ hɔɔ-bɩnɩŋ ta ŋɩɩ.
Mɩ jaŋ magɩsɛba na a nagɛ ba sɩ yie joŋ sɛlɩmɛ hɛ nyiniŋ lɛ a magɩsa na ʋ zɔmʋŋ ŋɩɩ.
Ba jaŋ yɩrɛmɛ dɩ mɩ sɛɩ.
Mɩ jaŋ bʋl, ‘Ba ŋaa mɩ nɩaa nɛ,’
dɩ ba ma bʋl, ‘La TƖƖNA nɛ la Wɩa.’ ”
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
©Ghana Institute of Linguistics Literacy and Bible Translation 1984, 2014