HOSIA 6
6
Iziral tɩŋŋaa bɩ chɛ ba bɩrɩma lɩɩ ba wʋbɔŋŋɔɔ lɛ
1Iziral tɩŋŋaa sɩ, “Má kɔ dɩ la mɩɩra mʋ La TƖƖNA teeŋ.
Ʋ kɛnla pʋɔsɛ muno muno nɛ,
ama ʋ jaŋ vaarɛla.
Ʋ pɩrɛla nɛ,
ama ʋ jaŋ vɔɔ tɔ la naawɩɩlaa.
2Tapʋlaa balɩa harɩŋ ʋ jaŋ leŋ dɩ la bɩra kɛŋ doluŋ,
tapʋl-tori chɛɛŋ ʋ jaŋ bɩra kɛnla kaa kɔ ʋ teeŋ
dɩ la hɛ ʋ leriŋ.
3Má leŋ dɩ la jɩŋ La TƖƖNA.
Má leŋ la hɛ doluŋ aŋ jɩmʋ.
Ʋ jaŋ kʋ lɩɩ, a nagɛ wɩɩpɔsʋŋ sɩ yie pɔsɛ.
Ʋ jaŋ kɔ la teeŋ a nagɛ tafaaŋ duonuŋ,
a nagɛ yɩ-biiniŋ duonuŋ sɩ yie nɩɩ ŋɩɩ leriŋ fɩɛlɛ.”
4La TƖƖNA sɩ, “Efirem, wʋbɛɛ nɛ mɩ jaŋ wuo ŋaa ŋ lɛ?
Juda, wʋbɛɛ nɛ mɩ jaŋ wuo ŋaa ŋ lɛ?
Ŋɩɩ ŋ sɩ chomi nagɛ bʋrʋŋ sɩ yie tɔ chʋchʋɔŋ nɛ,
a nagɛ nyalɩŋ sɩ yie guu huo.
5Ŋɩɩ wɩaa nɛ mɩ tɩŋ mɩ wʋlaabʋllaa ba kɛŋ mɩ niiŋ wɩaa kʋ tɔɔ ma sɩɩŋ lɛ.
Mɩ niiŋ wɩalɩŋ nɛ mɩ kaa kpʋma,
mɩ wʋbʋlaa nagɛ taŋ sɩ lɩgɩsa nɛ ma nyuŋ lɛ.
6Mɩ cho dɩ ma fɩfá nɩaa nenige nɛ a kɩɩ ma sɩ kpʋ pʋsʋŋ pɩpɩmɛ,
a jɩŋ mɩ-na Wɩa a kɩɩ ma sɩ nyɩgɛ Wɩɩsʋlʋŋ kɩaa pɩmɛ.
7Ama ma nagɛ Adam nɛ a chei nii-la sɩ hɛ mɩ dɩ ba pɛgɛ,
ba bɩ wʋtɩtɩɩ kɛnɛ mɩ teeŋ.
8Gɩlɩad ŋaa tabal sɩ suo arɩ nɩbɔŋŋɔɔ nɛ,
ba kpʋ nɩaa chalɩŋ su lee-kala.
9A nagɛ wɛŋ-boruroo sɩ yie faa a gbɛrɛ nɩaa ŋɩɩ,
ŋɩɩ nɛ Wɩɩsʋllɩ sɩpaalaaraa ma yie hɛ dɔŋɔ lɛ a ŋɩŋaa.
Ba yie kpʋ nɩaa Sɛkɛm wombiiŋ lɛ
a ŋaa wʋbɔŋŋɔɔ sɩ kɛŋ hɩɩsɩŋ.
10Mɩ na wɩɩ nɛ sɩ chaasa lɔrɛ
Iziral nɩaa lɛ.
Efirem joŋ ʋ nyuŋ hɛ wʋlɩɩlɩŋ ŋaanɩŋ lɛ nɛ,
Iziral ma kɛŋ disiniŋ.
11Ma-na Juda tɩmma, mɩ hɛ tapʋlɩɩ nɛ
dɩ mɩ dɔgɩsɛ ma ma,
arɩ mɩ sɩɩ chɛ dɩ mɩ kɛŋ mɩ nɩaa mɩɩra kɔ mɩ teeŋ ma kala.
Právě zvoleno:
HOSIA 6: SIS
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
©Ghana Institute of Linguistics Literacy and Bible Translation 1984, 2014
HOSIA 6
6
Iziral tɩŋŋaa bɩ chɛ ba bɩrɩma lɩɩ ba wʋbɔŋŋɔɔ lɛ
1Iziral tɩŋŋaa sɩ, “Má kɔ dɩ la mɩɩra mʋ La TƖƖNA teeŋ.
Ʋ kɛnla pʋɔsɛ muno muno nɛ,
ama ʋ jaŋ vaarɛla.
Ʋ pɩrɛla nɛ,
ama ʋ jaŋ vɔɔ tɔ la naawɩɩlaa.
2Tapʋlaa balɩa harɩŋ ʋ jaŋ leŋ dɩ la bɩra kɛŋ doluŋ,
tapʋl-tori chɛɛŋ ʋ jaŋ bɩra kɛnla kaa kɔ ʋ teeŋ
dɩ la hɛ ʋ leriŋ.
3Má leŋ dɩ la jɩŋ La TƖƖNA.
Má leŋ la hɛ doluŋ aŋ jɩmʋ.
Ʋ jaŋ kʋ lɩɩ, a nagɛ wɩɩpɔsʋŋ sɩ yie pɔsɛ.
Ʋ jaŋ kɔ la teeŋ a nagɛ tafaaŋ duonuŋ,
a nagɛ yɩ-biiniŋ duonuŋ sɩ yie nɩɩ ŋɩɩ leriŋ fɩɛlɛ.”
4La TƖƖNA sɩ, “Efirem, wʋbɛɛ nɛ mɩ jaŋ wuo ŋaa ŋ lɛ?
Juda, wʋbɛɛ nɛ mɩ jaŋ wuo ŋaa ŋ lɛ?
Ŋɩɩ ŋ sɩ chomi nagɛ bʋrʋŋ sɩ yie tɔ chʋchʋɔŋ nɛ,
a nagɛ nyalɩŋ sɩ yie guu huo.
5Ŋɩɩ wɩaa nɛ mɩ tɩŋ mɩ wʋlaabʋllaa ba kɛŋ mɩ niiŋ wɩaa kʋ tɔɔ ma sɩɩŋ lɛ.
Mɩ niiŋ wɩalɩŋ nɛ mɩ kaa kpʋma,
mɩ wʋbʋlaa nagɛ taŋ sɩ lɩgɩsa nɛ ma nyuŋ lɛ.
6Mɩ cho dɩ ma fɩfá nɩaa nenige nɛ a kɩɩ ma sɩ kpʋ pʋsʋŋ pɩpɩmɛ,
a jɩŋ mɩ-na Wɩa a kɩɩ ma sɩ nyɩgɛ Wɩɩsʋlʋŋ kɩaa pɩmɛ.
7Ama ma nagɛ Adam nɛ a chei nii-la sɩ hɛ mɩ dɩ ba pɛgɛ,
ba bɩ wʋtɩtɩɩ kɛnɛ mɩ teeŋ.
8Gɩlɩad ŋaa tabal sɩ suo arɩ nɩbɔŋŋɔɔ nɛ,
ba kpʋ nɩaa chalɩŋ su lee-kala.
9A nagɛ wɛŋ-boruroo sɩ yie faa a gbɛrɛ nɩaa ŋɩɩ,
ŋɩɩ nɛ Wɩɩsʋllɩ sɩpaalaaraa ma yie hɛ dɔŋɔ lɛ a ŋɩŋaa.
Ba yie kpʋ nɩaa Sɛkɛm wombiiŋ lɛ
a ŋaa wʋbɔŋŋɔɔ sɩ kɛŋ hɩɩsɩŋ.
10Mɩ na wɩɩ nɛ sɩ chaasa lɔrɛ
Iziral nɩaa lɛ.
Efirem joŋ ʋ nyuŋ hɛ wʋlɩɩlɩŋ ŋaanɩŋ lɛ nɛ,
Iziral ma kɛŋ disiniŋ.
11Ma-na Juda tɩmma, mɩ hɛ tapʋlɩɩ nɛ
dɩ mɩ dɔgɩsɛ ma ma,
arɩ mɩ sɩɩ chɛ dɩ mɩ kɛŋ mɩ nɩaa mɩɩra kɔ mɩ teeŋ ma kala.
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
©Ghana Institute of Linguistics Literacy and Bible Translation 1984, 2014