Diɛt ke Dabid 64
64
DIT 64
Exaudi, Deus.
1YEE ɣa piŋ ror, Yin | Nhialic, te yan | dhiau:
yee weicie | muk ne | riɔɔc ne ran de a |‐ter.
2Yee ɣa thiaan ne acir | muɔɔny de kɔc | rac:
ne a |‐jaak de | kɔc ye rɛɛc | looi:
3 Kɔc ci ke |‐liep cuɔth ci | theep:
ku ci yuɛthken | juiir, agut | welken tok | thook:
4Bik ran lacap ya | moc ne ɣɔn | muɔɔny:
ayiki moc e |‐lantoŋ |‐tɛi, ku cikki | riɔc.
5Aaye kepiɔth | ŋɛɛny ne luɔi | rac:
aaye mat ne dɛp bik kek dep neluɔɔŋ; aaye jam, Yii | yeeŋa | bi ke ya | ŋem?
6Aaye rɛɛc gɔɔk; ku jamki, Yii | wɔ ci kor a |‐reet:
ku taŋden de ke |‐piɔth ke |‐dhia, ku piɔu a |‐thuth.
7Ku kaabi | Nhialic ke ya | moc:
aabike yiɛn | ɣonetook e |‐lantoŋtɛi ne | yuith.
8Aabike ya cɔk kɔth, ku dhuk | liepken roth | keek:
ku kɔc kedhia bi ke ya ŋem | aabi ke |‐nhiim ya | mat.
9Ku raan ebɛn | abi ya | riɔɔc:
ku kabi ya jam ne luɔi de cin ke Nhialic; ku | yiki ke yee | loi nyiɛc | takic.
10Kɔc lajik aabi piɔth ya lɔ | yum ne Ye |‐koba:
ku kabik ya gɛi roth; ku kabii | kɔc lɔ piɔth | cap ya | noom.
Právě zvoleno:
Diɛt ke Dabid 64: DIƐT
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
First published in 1956 by the Society for Promoting Christian Knowledge (SPCK) 1956. Digitised with permission 2018.
Diɛt ke Dabid 64
64
DIT 64
Exaudi, Deus.
1YEE ɣa piŋ ror, Yin | Nhialic, te yan | dhiau:
yee weicie | muk ne | riɔɔc ne ran de a |‐ter.
2Yee ɣa thiaan ne acir | muɔɔny de kɔc | rac:
ne a |‐jaak de | kɔc ye rɛɛc | looi:
3 Kɔc ci ke |‐liep cuɔth ci | theep:
ku ci yuɛthken | juiir, agut | welken tok | thook:
4Bik ran lacap ya | moc ne ɣɔn | muɔɔny:
ayiki moc e |‐lantoŋ |‐tɛi, ku cikki | riɔc.
5Aaye kepiɔth | ŋɛɛny ne luɔi | rac:
aaye mat ne dɛp bik kek dep neluɔɔŋ; aaye jam, Yii | yeeŋa | bi ke ya | ŋem?
6Aaye rɛɛc gɔɔk; ku jamki, Yii | wɔ ci kor a |‐reet:
ku taŋden de ke |‐piɔth ke |‐dhia, ku piɔu a |‐thuth.
7Ku kaabi | Nhialic ke ya | moc:
aabike yiɛn | ɣonetook e |‐lantoŋtɛi ne | yuith.
8Aabike ya cɔk kɔth, ku dhuk | liepken roth | keek:
ku kɔc kedhia bi ke ya ŋem | aabi ke |‐nhiim ya | mat.
9Ku raan ebɛn | abi ya | riɔɔc:
ku kabi ya jam ne luɔi de cin ke Nhialic; ku | yiki ke yee | loi nyiɛc | takic.
10Kɔc lajik aabi piɔth ya lɔ | yum ne Ye |‐koba:
ku kabik ya gɛi roth; ku kabii | kɔc lɔ piɔth | cap ya | noom.
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
First published in 1956 by the Society for Promoting Christian Knowledge (SPCK) 1956. Digitised with permission 2018.