Resultats de la cerca de: Nardo

Càntic dels Càntics 1:12 (BCI)

Mentre el rei és a la seva cambra, el meu nard exhala el seu perfum.

Càntic dels Càntics 4:13 (BCI)

Els teus recs són un paradís de magraners amb fruits saborosos, amb hennes i nards,

Càntic dels Càntics 4:14 (BCI)

nard i safrà; canya aromàtica i cinamom, amb tota mena d’arbres d’encens, amb mirra i àloes, amb totes les essències balsàmiques.

Joan 12:3 (BCI)

Llavors Maria va prendre una lliura de perfum de nard autèntic i molt costós, ungí els peus de Jesús i els hi va eixugar amb els cabells. Tota la casa s’omplí de la fragància d’aquell perfum.

Càntic dels Càntics 1:11 (BCI)

Et farem arracades d’or amb filigranes d’argent.

Càntic dels Càntics 1:13 (BCI)

El meu estimat és per a mi un saquet de mirra, s’adorm entre els meus pits.

Joan 12:4 (BCI)

Un dels seus deixebles, Judes Iscariot, el qui aviat el trairia, digué:

Marc 14:3 (BCI)

Jesús es trobava a Betània, a casa de Simó el Leprós. Mentre era a taula, vingué una dona que duia una ampolleta d’alabastre plena d’un perfum de nard autèntic i molt costós. La dona trencà l’ampolleta i buidà el perfum sobre el cap de Jesús.

Càntic dels Càntics 4:12 (BCI)

Ets un jardí tancat, germana meva, esposa: un jardí tancat, una font segellada.

Marc 14:4 (BCI)

Alguns comentaven indignats: – De què serveix llençar així aquest perfum?

Joan 12:2 (BCI)

Allà li oferiren un sopar. Marta servia, i un dels qui seien a taula amb ell era Llàtzer.

Càntic dels Càntics 4:15 (BCI)

Ets font de jardins, pou d’aigües vives, que brollen del Líban.

Marc 14:2 (BCI)

Deien: – No ho fem durant la festa, no fos cas que hi hagués un avalot del poble.