Resultats de la cerca de: Nardo
Càntic dels Càntics 1:12 (BCI)
Mentre el rei és a la seva cambra, el meu nard exhala el seu perfum.
Càntic dels Càntics 4:13 (BCI)
Els teus recs són un paradís de magraners amb fruits saborosos, amb hennes i nards,
Càntic dels Càntics 4:14 (BCI)
nard i safrà; canya aromàtica i cinamom, amb tota mena d’arbres d’encens, amb mirra i àloes, amb totes les essències balsàmiques.
Joan 12:3 (BCI)
Llavors Maria va prendre una lliura de perfum de nard autèntic i molt costós, ungí els peus de Jesús i els hi va eixugar amb els cabells. Tota la casa s’omplí de la fragància d’aquell perfum.
Càntic dels Càntics 1:11 (BCI)
Et farem arracades d’or amb filigranes d’argent.
Càntic dels Càntics 1:13 (BCI)
El meu estimat és per a mi un saquet de mirra, s’adorm entre els meus pits.
Joan 12:4 (BCI)
Un dels seus deixebles, Judes Iscariot, el qui aviat el trairia, digué:
Marc 14:3 (BCI)
Jesús es trobava a Betània, a casa de Simó el Leprós. Mentre era a taula, vingué una dona que duia una ampolleta d’alabastre plena d’un perfum de nard autèntic i molt costós. La dona trencà l’ampolleta i buidà el perfum sobre el cap de Jesús.
Càntic dels Càntics 4:12 (BCI)
Ets un jardí tancat, germana meva, esposa: un jardí tancat, una font segellada.
Marc 14:4 (BCI)
Alguns comentaven indignats: – De què serveix llençar així aquest perfum?
Joan 12:2 (BCI)
Allà li oferiren un sopar. Marta servia, i un dels qui seien a taula amb ell era Llàtzer.
Càntic dels Càntics 4:15 (BCI)
Ets font de jardins, pou d’aigües vives, que brollen del Líban.
Marc 14:2 (BCI)
Deien: – No ho fem durant la festa, no fos cas que hi hagués un avalot del poble.