Salms 49:16-17 - Compare All Versions

Salms 49:16-17 BEC (Bíblia Evangèlica Catalana)

No t’inquietis si algú s’enriqueix, si creix l’opulència de la seva casa; perquè quan mori no s’endurà pas res, ni l’opulència li vindrà al darrere.

Compartir
Salms 49 BEC

Salms 49:16-17 BCI (Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional)

Però a mi, Déu em rescatarà la vida de les urpes del regne dels morts per endur-se’m amb ell. Pausa No et preocupis si un home s’enriqueix i acumula una fortuna a casa seva

Compartir
Salms 49 BCI