Jeremías 23
23
Israel na'su jai'ngae jiya'cho
1Na'su Chigaja tansintsse conda: “¡Va'cha tsu ña aindeccuma manda'su nasundeccu! Nane ega ovejama coirasundeqquia'caen a'ima ñotsse coirambipa injanga tise'pama qqueñamba shequian maña'fa.”
2Na'su Israel Chiga tsu tise aindeccuma mandasundeccunga qquen conda: “Que'ija ña ovejandeccuma ñotsse coirambipa qui injanga shequian maña'fa. Tsa'caen ña aindeccuma egae tson'chone gi que'i injama'choma'qque somboeña. Ña, Na'su Chiga gi que'inga conda. 3Mapán que'i ña ovejandeccuma faesu andeni tteya maña'fa'ni'qque gi enttinge jinchoma ccase ipa boñamba antteya cuintsu tise'pa potreroni can'jemba atapa'faye. 4Toya'caen gi ñotsse mandasundeccuma ccutsiaña cuintsu tise'pama ñotsse coirapa ni fae'ccoveyi'qque qqueñambitsse an'biañe. Nane tsa'caen ñotsse coirasi tsu dyombi'tsse can'jen'faya. Ña, Na'su Chiga gi que'inga conda.”
5Na'su Chigaja tansintsse conda:
“Jai'ngae gi antteya shoyo'choqquia'caen
na'su David omba'su dutssi'ye na'suve dapa
ñotsse in'jamba ñotssiaveyi tsomba
tansintsse poi aindeccuma mandaye.
6Tise manda'je'ni judándeccuja ccusha'faya.
Nane israendeccuja opatsse canse'faya.
Qquen qui tisema afa'faya:
‘Na'su ingima ccushaen'su qui.’ ”
7Na'su Chigaja tansintsse conda: “Jai'ngae qui qquen afa'faya'bi tansintssia su'cho qquen canjaeñe: ‘Na'su Chiga israendeccuma Egipto'ye somboen'su canse'ninda tansintsse su'cho tsu.’ 8Tsa'ma qquen qui su'faya'cho: ‘Na'su Chiga Israel dutssiyendeccuma norte'su ande'ye, faesu tteya maña'cho ande'ye'qque somboen'su canse'ninda tansintsse su'cho tsu.’ Nane tsequi a'ta qui tisupa an'biaña'cho andeni can'jen'faya.”
S'ha seleccionat:
Jeremías 23: con
Subratllat
Comparteix
Compara
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 1998, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.