လုကာကျမ်း 9
9
အခန်း (၉)
“ဆွာဟာဗီ” တပည့်တော်တစ်ဆယ့်နှစ်ပါးကိုစေလွှတ်တော်မူခြင်း
(မဿဲ၊ ၁၀:၅-၁၅။ မာကု၊ ၆:၇-၁၃)
1ဟဇရသ်အီစာသည် “ဆွာဟာဗီ” တပည့်တော်တစ်ဆယ့်နှစ်ပါးတို့ကို အထံတော်သို့ခေါ်တော်မူပြီးလျှင် ညစ်ညမ်းသော “ဂျင်န်” နတ်ဆိုးအပေါင်းတို့ကိုနှင်ထုတ်နိုင်ရန်နှင့် အနာရောဂါများကိုပျောက်ကင်းစေနိုင်သော တန်ခိုးအာဏာကို ပေးအပ်တော်မူ၏။ 2ထို့နောက်သူသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏နိုင်ငံတော်အကြောင်းကိုဟောပြောရန်လည်းကောင်း၊ ဖျားနာသူများကိုပျောက်ကင်းချမ်းသာပေးစေရန်လည်းကောင်း စေလွှတ်တော်မူ၏။ 3အီစာက “လမ်းခရီးအတွက် သင်တို့သည် အဘယ်အရာကိုမျှမယူကြနှင့်။ တောင်ဝှေး၊ လွယ်အိတ်၊ အစားအစာ၊ ငွေကြေးတို့ကိုမယူကြနှင့်။ အင်္ကျီနှစ်ထည်ကိုလည်းမပါစေကြနှင့်။ 4မည်သည့်အိမ်မဆို သင်တို့ဝင်ကြလျှင် ထိုအရပ်မှမထွက်မသွားမီတိုင်အောင် ထိုအိမ်မှာပင်တည်းခိုကြလော့။ 5သင်တို့အားလက်မခံသူများကိုမူ သတိပေးသည့်အနေဖြင့် ထိုမြို့မှထွက်ခွာချိန်၌ သင်တို့ခြေထောက်မှ မြေမှုန့်ကိုခါချခဲ့ကြလော့”#9:5 “ခြေထောက်မှ ဖုန်မှုန့်ကို လှုပ်ခါချခြင်း” ဆိုသည်မှာ ထိုနေရာရှိ လူများနှင့် ဆက်ဆံရေး လုံးဝမရှိဟု ဆိုလိုခြင်းဖြစ်သည်။ ဤအခြေအနေတွင်၊ လုပ်ဆောင်ချက်က ထိုလူများအပေါ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သခင်၏ ပြစ်ဒဏ်အတွက် တပည့်များသည် တာဝန်မရှိကြောင်း ပြသသည်။ ဤသည်မှာ အခန်းငယ် ၁၀:၁၁ နှင့် ဆင်တူသည်။ ဤသည်မှာ ငြင်းပယ်ခြင်း၏ သင်္ကေတကို ပြသရန် ဂျူးတို့၏ အမူအရာဖြစ်သည်။ ဟု မိန့်တော်မူ၏။ 6“ဆွာဟာဗီ” တို့သည်လည်း အထံတော်မှထွက်သွားပြီးလျှင်၊ ကျေးလက်ဒေသများသို့လှည့်လည်ကာ နေရာအနှံ့သတင်းကောင်းကို ဟောပြောကြေညာ၍ဖျားနာသောသူများကို ကျန်းမာစေကြ၏။
7ထိုအချိန်၌ ဂါလိလဲပြည်ကိုအုပ်ချုပ်သောဟေရုဒ်သည် ကိုယ်တော်ပြုတော်မူသမျှတို့ကို ကြားသိသောအခါ စိုးရိမ်ပူပန်လာလေ၏။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် လူတစ်ချို့က “ယာဟ်ယာ သေရာမှာ အသက်ပြန်ရှင်လာပြီ” ဟူ၍လည်းကောင်း၊ 8အချို့က “နဗီတမန်တော်အီလ်ယာစ်ကြွလာလေပြီ” ဟူ၍လည်းကောင်း၊ အချို့ကမူ “ရှေ့နဗီတမန်တော် တစ်ပါးအသက်ပြန်၍ရှင်လာလေပြီ” ဟူ၍လည်းကောင်း ပြောဆိုနေကြသောကြောင့်ဖြစ်၏။ 9ဟေရုဒ်က “ငါသည်ယာဟ်ယာ၏ဦးခေါင်းကိုဖြတ်ခဲ့၏။ ဤမျှလောက်ငါသတင်းကြားနေရသောဤသူကား မည်သူဖြစ်သနည်း” ဟုဆို၍ ဟဇရသ်အီစာကို တွေ့မြင်ရန်ကြိုးစားလျက်နေ၏။
လူငါးထောင်ကိုကျွေးမွေးတော်မူခြင်း
(မဿဲ၊ ၁၄:၁၃-၂၁။ မာကု၊ ၆:၃၀-၄၄။ ယာဟ်ယာ၊ ၆:၁-၁၄)
10“ရစူလ်” တမန်တော်တို့သည် အီစာထံသို့ပြန်လာကြလျက် မိမိတို့လုပ်ဆောင်ခဲ့သမျှတို့ကိုလျှောက်ထားကြ၏။ ထို့နောက် အီစာသည်သူတို့ကိုခေါ်၍ ဗဲသ်စိုက်ဒ အမည်တွင်သောမြို့သို့ထွက်ခွာသွားတော်မူ၏။ 11လူပရိသတ်တို့သည် ထိုသို့ကြွသွားကြောင်းကိုကြားသိကြသောအခါ နောက်တော်သို့လိုက်ကြ၏။ အီစာသည်ထိုသူတို့အား ကြိုဆိုလက်ခံပြီးလျှင် အလ္လာဟ်၏အုပ်စိုးတော်မူခြင်းအကြောင်းကို ဟောပြောသွန်သင်တော်မူ၏။ မကျန်းမာသောသူတို့ကိုလည်း ကျန်းမာစေတော်မူ၏။
12ညနေခင်းရောက်သောအခါ တစ်ဆယ့်နှစ်ပါးသော “‘ဆွာဟာဗီ တပည့်တော်တို့သည် အီစာ၏ထံတော်သို့လာ၍ ဤအရပ်သည်လူသူနှင့်ဝေးရာအရပ်ဖြစ်ပါ၏ သို့ဖြစ်၍ လူထုပရိသတ်ကို ပတ်ဝန်းကျင်ကျေးလက်နှင့်တောရွာများသို့သွား၍တည်းခိုရန်နေရာနှင့် အစားအစာကိုရှာစေတော်မူပါ’” ဟု လျှောက်ထားကြ၏။
13သို့သော် အီစာက “သင်တို့ပင်ထိုသူတို့အားစားစရာကိုပေးကြလော့” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
ဆွာဟာဗီတို့ကလည်း “အကျွန်ုပ်တို့ထံမှာ မုန့်ငါးလုံးနှင့်ငါးနှစ်ကောင်မှတစ်ပါး အခြားစားစရာမရှိပါ။ ဤလူထုအားလုံးအတွက် အစားအစာများကိုသွား၍ဝယ်ရပါမည်လော” ဟု လျှောက်ကြ၏။ 14အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ထိုလူအုပ်ကြီးမှာ ယောက်ျားဦးရေ ငါးထောင်ခန့်ရှိသောကြောင့်ဖြစ်၏။
အီစာက “ဆွာဟာဗီ” တို့အား “ဤသူတို့ကိုငါးဆယ်ခန့်စီအစုလိုက်ထိုင်စေကြလော့” ဟု မိန့်တော်မူသည်။#9:14 အချို့စာမူများတွင် လူအုပ်ထဲတွင် အမျိုးသား ၅၀၀၀ ခန့်ရှိသော်လည်း အမျိုးသမီးများနှင့် ကလေးများကို မရေတွက်နိုင်ပါ။ 15“ဆွာဟာဗီ” တို့သည်အမိန့်တော်အတိုင်းဆောင်ရွက်ကြ၍ လူအားလုံးကိုထိုင်စေကြ၏။ 16အီစာသည်မုန့်ငါးလုံးနှင့်ငါးနှစ်ကောင်ကိုယူတော်မူ၏။ ထိုနောက်ကောင်းကင်သို့မျှော်ကြည့်လျက် အလ္လာဟ်ကိုကျေးဇူးတင်ချီးမွမ်း၍ မုန့်နှင့်ငါးကိုဖဲ့တော်မူပြီးလျှင် လူတို့အားဝေငှရန်အတွက် “ဆွာဟာဗီ” တို့အားပေးအပ်တော်မူ၏။ 17လူအပေါင်းတို့သည်စား၍ကျေနပ်ကြ၏။ သူတို့၏ကြွင်းကျန်သောအကျိုးအပဲ့များကိုကောက်သိမ်းရာ တောင်းတစ်ဆယ့်နှစ်တောင်းရကြ၏။
ဟဇရသ်အီစာအကြောင်းပေတရုထုတ်ဖော်ဝန်ခံချက်
(မဿဲ၊ ၁၆:၁၃-၂၀။ မာကု၊ ၈:၂၇-၃၀)
18တစ်နေ့သ၌ အီစာသည်တစ်ကိုယ်တည်း “ဒိုအာ” ဆုတောင်းလျက်နေတော်မူစဉ် “ဆွာဟာဗီ” တပည့်တော်တို့သည်အီစာ၏အနားတွင်ရှိကြ၏။ အီစာက “လူတို့သည်ငါ့ကို အဘယ်သူဟုဆိုကြသနည်း” ဟု မေးတော်မူ၏။
19“ဆွာဟာဗီ” တို့က အချို့ကကိုယ်တော်သည် “နှစ်မြှုပ်ခြင်း ဆရာယာဟ်ယာဟုဆိုကြပါသည်။ သို့သော် အချို့က နဗီတမန်တော်အီလ်ယာစ်ဟူ၍လည်းဆိုကြသည်။ အချို့ကမူသေရာမှပြန်၍ရှင်လာ ရှေးနဗီတမန်တော်တစ်ပါးဟူ၍လည်း ပြောဆိုကြပါသည်” ဟု လျှောက်ထားကြ၏။
20ထိုအခါအီစာက “သင်တို့ကမူငါ့ကိုအဘယ်သူဟုဆိုကြသနည်း” ဟူ၍ မေးတော်မူ၏။
ပေတရုက “သခင်သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်စေလွှတ်တော်မူသည့် သခင်အလ်မစီဟ်ဖြစ်ပါသည်” ဟု ဖြေဆိုလျှောက်ထား၏။
အသေသတ်ခြင်းခံတော်မူရမည်တို့ကိုဖော်ပြတော်မူခြင်း
(မဿဲ၊ ၁၆:၂၀-၂၈။ မာကု၊ ၈:၃၀-၉:၁)
21အီစာက ဤအကြောင်းကိုမည်သူ့အားမျှမပြောရန် “ဆွာဟာဗီ” တို့ကို တင်းကြပ်စွာ တားမြစ်တော်မူလေ၏။ 22ထို့နောက်ဆက်လက်၍ “လူ့သားသည်ဝေဒနာများစွာခံတော်မူရမည်။ ‘ယဟူဒီ’ ဂျူးခေါင်းဆောင်များ၊ ‘အီမာမ်’ ရှေ့ဆောင်ချုပ်များနှင့် ‘အာလဲမ်’ ကျမ်းတတ်ဆရာတို့၏ ငြင်းပယ်ခြင်းကိုလည်းခံရမည်။ ထို့နောက် အသေသတ်ခြင်းကိုခံရ၍ သုံးရက်မြောက်သောနေ့၌ရှင်ပြန်ထမြောက်လိမ့်မည်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
23ထို့နောက်အီစာက လူအပေါင်းတို့အား “တစ်စုံတစ်ယောက်သောသူသည် ငါ့နောက်သို့လိုက်လိုလျှင်မိမိကိုယ်ကိုငြင်းပယ်၍၊ မိမိ၏လက်ဝါးကပ်တိုင်းကို ကိုယ်တိုင်နေ့စဉ်ထမ်း၍#9:23 နေ့စဉ်ထမ်း၍“သင်၏လက်ဝါးကပ်တိုင်ကိုဆောင်ထားပါ ဆိုသည်မှာ သင်၏သေခြင်းသို့ရောက်လျှင်ပင် အီစာ၏အမိန့်ကို နေ့စဉ်လိုက်နာရမည်” ငါ့နောက်သို့လိုက်ရမည်။ 24မိမိ၏ ‘ရုဟ်’ အသက်ကိုကယ်ဆယ်လိုသောသူသည် ‘ရုဟ်’ အသက်ရှုံးလိမ့်မည်။ ငါ့ကြောင့် မိမိ၏ ‘ရုဟ်’ အသက်ကိုရှုံးစေသောသူသည် ထာဝရ ‘ရုဟ်’ အသက်ကိုရရှိလိမ့်မည်။ 25လူသည် ‘ဒွန္နယာ’ လောကတစ်ခုလုံးကို စိုးပိုင်ခွင့်ရသော်လည်း သို့သော် မိမိ၏ ‘ရုဟ်’ အသက်ဆုံးရှုံးလျှင် အဘယ်အကျိုးရှိမည်နည်း။ 26တစ်စုံတစ်ဦးသည်ငါနှင့် ငါ့စကားအတွက်ရှက်လျှင် လူ့သားသည်မိမိ ‘ဂျလာလ်’ ဘုန်းအသရေ၊ ခမည်းတော်၏ ‘ဂျလာလ်’ ဘုန်းအသရေ၊ သန့်ရှင်းမြင့်မြတ်သော ‘မလာအိကာဟ်’ ကောင်းကင်တမန်များ၏ ‘ဂျလာလ်’ ဘုန်းအသရေနှင့် ကြွလာသောအခါ ထိုသူအတွက် ရှက်တော်မူမည်။
27သင်တို့အား ငါအမှန်ဆိုသည်ကား ယခုဤနေရာ၌ ရပ်နေသောသူအချို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏နိုင်ငံတော်ကိုမမြင်မီ သေရလိမ့်မည်မဟုတ်” ဟု မိန့်တော်မူလေ၏။
အဆင်းသဏ္ဌာန်ပြောင်းလဲတော်မူခြင်း
(မဿဲ၊ ၁၇:၁-၈။ မာကု၊ ၉:၂-၈)
28ဤသို့မိန့်တော်မူပြီးနောက်၊ ရှစ်ရက်ခန့်ကြာသောအခါအီစာသည်ပေတရု၊ “ယာဟ်ယာ” ယောဟန်၊ ယအ်ကူးဗ်တို့ကိုသူနှင့်အတူခေါ်၍ “ဒိုအာ” ဆုတောင်းရန်တောင်ပေါ်သို့သွားလေ၏။ 29ကိုယ်တော် “ဒိုအာ” ဆုတောင်းလျက်နေတော်မူစဉ် မျက်နှာတော်၏အဆင်းသဏ္ဌာန်အရောင်သည် ပြောင်းလဲလျက် အဝတ်တော်သည်လည်းဖြူဖွေးတောက်ပလာ၏။ 30လူနှစ်ယောက်တို့သည် ရုတ်တရက်ပေါ်လာ၍ အီစာနှင့်စကားပြောလျက်နေ၏။ ထိုသူတို့သည်ကား မူစာနှင့်အီလ်ယာစ်တို့ဖြစ်ကြ၏။ 31သူတို့သည် “ဂျလာလ်” ဘုန်းအသရေများနှင့်တကွ#9:31 ဘုန်းအသရေများနှင့်တကွ မူစာနှင့်အီလီရှားတို့သည်ဂျန္နသ်တွင်အလ္လာဟ်နှင့်အတူရှိခြင်းကြောင့် သူတို့နှစ်ဦးတွင်ရှိလာသည့် ခမ်းနားထည်ဝါမှုကိုရည်ညွှန်းဖော်ပြပါသည်။ ထွန်းလင်းတောက်ပလျှက်ပေါ်လာ၍ မကြာမီဂျေရုဆလာမ်မြို့တွင် ကိုယ်တော်၏ အသေခံတော်မူခြင်း အကြောင်းကို ပြောဆိုနေကြ၏။ 32ထိုအချိန်တွင် ပေတရုနှင့်အပေါင်းအဖော်များသည်ငိုက်မျဉ်း၍ အိပ်ပျော်လျက်နေကြ၏။ အိပ်ပျော်ရာမှသူတို့နိုးလာကြသောသူတို့သည် အီစာ၏ “ဂျလာလ်” ဘုန်းအသရေတော်ကိုလည်းကောင်း၊ အီစာနှင့်အတူရပ်နေသူနှစ်ဦးကိုလည်းကောင်း တွေ့မြင်ကြ၏။ 33ထိုသူနှစ်ဦးတို့ အီစာ၏ထံမှထွက်ခွာသွားနေကြစဉ်ပေတရုက “ဆရာသခင်၊ ဤအရပ်တွင်နေချင်စဖွယ်ကောင်းသောနေရာဖြစ်သဖြင့် ကိုယ်တော်အတွက်တဲတော်တစ်ဆောင်၊ မူစာအတွက်တဲတော်တစ်ဆောင်၊ အီလ်ယာစ်အတွက်တဲတစ်ဆောင်၊ တဲတော်သုံးဆောင်ကိုအကျွန်ုပ်တို့ဆောက်လုပ်ပေးပါရစေ” ဟု လျှောက်ထားလေး၏။ သို့သော်သူသည် သူ့ကိုသူ မည်သည်ကို ပြောလိုက်သည်ကိုပင်မသိချေ။
34ပေတရု ထိုသို့လျှောက်ထားနေစဉ် မိုးတိမ်တိုက်တစ်ခုသည်ပေါ်လာ၍ သူတို့အပေါ်လွှမ်းမိုးလေ၏။ မိုးတိမ်တိုက်က သူတို့ကိုဖုံးလွှမ်းထားသည်ကို “ဆွာဟာဗီ” တပည့်တော်တို့သည် အလွန်ကြောက်လန့်ကြ၏။
35မိုးတိမ်ထဲက “ဤသူကားငါ၏ သားတော်ဖြစ်၏။ သူ့အားငါရွေးကောက်တော်မူပြီ။ သူ၏စကားကိုနားထောင်ကြလော့” ဟု အသံတော်ထွက်ပေါ်လာ၏။ 36ထိုအသံတော်ထွက်ပေါ်ပြီးသည့်နောက် ဟဇရသ်အီစာတစ်ပါးတည်းကိုသာလျှင် “ဆွာဟာဗီ” တို့မြင်ကြရလေ၏။ သူတို့သည် မိမိတို့တွေ့မြင်ရသည့်အကြောင်းအရာကို ထိုစဉ်အခါ#9:36 ထိုစဉ်အခါ ထိုနေ့၌ သေခြင်း မှ ထမြောက်ပြီးသည့်တိုင်အောင် အချိန်ကာလကို ဆိုလိုသည်။ ကမည်သူ့ကိုမျှမပြောဘဲတိတ်ဆိတ်စွာနေကြ၏။
ဂျင်န်ဆိုးကိုနှင်ထုတ်တော်မူခြင်း
(မဿဲ၊ ၁၇:၁၄-၁၈။ မာကု၊ ၉:၁၄-၂၇)
37နောက်တစ်နေ့၌ အီစာနှင့် သူ့ “ဆွာဟာဗီ” တပည့်တော်သုံးဦးတို့သည် တောင်ပေါ်မှဆင်းလာကြ၏။ ထိုအခါများစွာသောလူပရိသတ်တို့သည် သူတို့အားကြိုဆိုကြလေ၏။ 38လူထုပရိသတ်ထဲမှ လူတစ်ယောက်က “ဆရာသခင်၊ အကျွန်ုပ်၏သားကို ကြည့်ရှုတော်မူရန် ငို၍တောင်းပန်ပါ၏။ သူသည်အကျွန်ုပ်၏တစ်ဦးတည်းသောသားဖြစ်ပါ၏။ 39သူ့ကို ‘ဂျင်န်’ နတ်ဆိုးသည် ပူးဝင်နှိပ်စက်နေသောကြောင့် သူသည် အလန့်တကြားအော်ဟစ်၍ တစ်ကိုယ်လုံး တုန်လှုပ်ကာပါးစပ်မှ အမြှုပ်များထွက်လာတတ်ပါ၏။ ထို ‘ဂျင်န်’ နတ်ဆိုးသည် သူ့ကိုပင်ပန်းနာကျင်စေလျှက် သူ့အထဲမှလည်း ထွက်ခဲလှပါ၏။ 40ကျွန်ုပ်သည် သခင်၏ ‘ဆွာဟာဗီ’ တပည့်တော်များအား ထို ‘ဂျင်န်’ နတ်ဆိုးကို နှင်ထုတ်ပေးရန်တောင်းပန်ပါသော်လည်း သူတို့သည်မတတ်နိုင်ကြပါ” ဟု လျှောက်ထား၏။
41ဟဇရသ်အီစာက “အို ‘အီမာန်’ မယုံကြည်သူနှင့်၊ ဖောက်ပြန်တတ်သောအမျိုးတို့၊ ငါသည်သင်တို့နှင့်အတူ မည်မျှကြာအောင်နေ၍သည်းခံရမည်နည်း” ဟု မိန့်တော်မူ၏။ ထိုနောက်ထိုသူအား “သင်၏သားကိုဒီကိုခေါ်ခဲ့လော့” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
42ကလေးငယ်လာနေစဉ်ပင် ညစ်ညမ်းသော “ဂျင်န်” နတ်ဆိုးသည်သူ့အားမြေပေါ်သို့လှဲလျက် တုန်လှုပ်၍တက်စေ၏။ ဟဇရသ်အီစာသည် ညစ်ညမ်းသော “ဂျင်န်” နတ်ဆိုးအားအမိန့်ပေး၍ သူငယ်ကိုကျန်းမာစေတော်မူပြီးနောက် ဖခင်အားပြန်လည်ပေးအပ်တော်မူ၏။ 43လူအပေါင်းတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ မဟာ “ဂျလာလ်” တန်ခိုးတော်ကိုမြင်ရ၍ အံ့ဩကြကုန်၏။
လူတို့သည် အီစာပြုတော်မူသောအမှုအရာများကြောင့် အံ့ဩနေကြစဉ် အီစာက “ဆွာဟာဗီ” တပည့်တော်တို့အား မိန့်တော်မူ၏။
အသေသတ်ခြင်းခံတော်မူရမည့်အကြောင်းကိုတစ်ဖန်ဖော်ပြတော်မူခြင်း
(မဿဲ၊ ၁၇:၂၂-၂၃။ မာကု၊ ၉:၃၀-၃၂)
44“ဤစကားကို သင်တို့သတိပြု၍ မှတ်ထားကြလော့။ လူ့သားသည် လူတို့၏လက်သို့အပ်နှံခြင်းကိုခံရလိမ့်မည်” ဟု “ဆွာဟာဗီ” တို့အား မိန့်တော်မူ၏။ 45သို့ရာတွင် “ဆွာဟာဗီ” တို့သည် ထိုစကားကိုနားမလည်ကြ။ ယင်းသို့နားမလည်ကြစေရန် အနက်အဓိပ္ပာယ်ကွယ်ဝှက်ထားလျက်ရှိ၏။ သူတို့သည်လည်း အီစာအားမေးမြန်းရန်လည်း ကြောက်ရွံ့နေကြ၏။
46“ဆွာဟာဗီ” တပည့်တော်တို့သည် မိမိတို့တွင်အဘယ်သူသည် အကြီးမြတ်ဆုံးနည်းဟု အချင်းချင်းငြင်းခုံနေကြ၏။ 47ဟဇရသ်အီစာသည် သူတို့၏စိတ်အကြံအစည်ကိုသိတော်မူသဖြင့် ကလေးသူငယ်တစ်ယောက်ကိုခေါ်၍ မိမိအနီးတွင်ရပ်စေတော်မူ၏။ 48ထိုနောက်အီစာက တပည့်တော်တို့အား “ဤကလေးသူငယ်ကို ငါ့နမဖြင့် လက်ခံသောသူသည် ငါ့ကိုလက်ခံ၏။ ငါ့ကိုလက်ခံသောသူသည် ငါ့ကိုစေလွှတ်တော်မူသော ‘အရှင်မြတ်’ ကိုလက်ခံ၏။ သင်တို့တွင် အနိမ့်ကျဆုံးသောသူသည် အကြီးမြတ်ဆုံးဖြစ်၏” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
49“ယာဟ်ယာ” ယောဟန်က “ဆရာသခင်၊ လူတစ်ယောက်သည် ကိုယ်တော်၏နာမတော်ကိုအမှီပြု၍ ညစ်ညမ်းသော ‘ဂျင်န်’ နတ်ဆိုးတို့ကိုနှင်ထုတ်နေသည်ကို အကျွန်ုပ်တို့တွေ့မြင်ခဲ့ပါသည်။ သူသည် အကျွန်ုပ်တို့နှင့်အတူကိုယ်တော့်နောက်ကို မလိုက်သောကြောင့် သူ့ကိုအကျွန်ုပ်တို့တားမြစ်ခဲ့ပါ၏” ဟု လျှောက်ထား၏။
50ဟဇရသ်အီစာက “ထိုသူကိုမတားမြစ်ကြနှင့်။ သင်တို့ကိုမဆန့်ကျင်သူသည် သင်တို့ဘက်၌ရှိသည်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
ဆာမာရိတန်ရွာကအီစာကိုလက်ခံရန်ငြင်းဆိုခြင်း
(မာကု၊ ၉:၃၈-၄၀)
51“ဂျန္နသ်” ကောင်းကင်သို့ ဆောင်ယူခြင်းကိုခံတော်မူမည့်အချိန် နီးလာသောအခါ အီစာသည် ဂျေရုဆလာမ်မြို့သို့သွားတော်မူရန် စိတ်ပိုင်းဖြတ်လျက်၊ 52ကိုယ်တော်သည် စေတမန်အချို့ကို ဆာမာရိတန်ရွာသို့ ဦးစွာစေလွှတ်လိုက်ပြီး သူ့အတွက် အဆင်သင့်ပြင်ဆင်ထားစေ၏။ 53သို့ရာတွင်အီစာသည် ဂျေရုဆလာမ်မြို့သို့ခရီးပြုလျက်နေတော်မူသည်ကိုထောက်၍ ရွာသားတို့သည်အီစာကိုလက်မခံကြ။ 54“ဆွာဟာဗီ” တပည့်တော်များဖြစ်ကြသောယအ်ကူးဗ်နှင့် “ယာဟ်ယာ” ယောဟန်တို့သည်ထိုအရာကိုမြင်ကြသော် “သခင်အကျွန်ုပ်တို့သည် ကောင်းကင်မှ မီးကျစေ၍ ထိုသူတို့ကို လောင်ကျွမ်းစေရန် အလိုရှိတော်မူသလော” ဟု မေးလျှောက်ကြ၏။#9:54 အချို့လက်ရေးစာမူများတွင် “ဧလိယလည်းပြုသည်” ဟူသော စကားလုံးပါရှိသည်။ (၂ ဓမ္မရာ၊ ၁:၁၀-၁၂) 55သို့သော အီစာသည်လှည့်၍ထိုသူတို့အား ဆုံးမတော်မူ၏။ 56ထိုနောက်အီစာနှင့် “ဆွာဟာဗီ” တို့သည် အခြားရွာတစ်ရွာသို့ထွက်သွားကြ၏။#9:56 အချို့သောလက်ရေးစာမူများတွင် “လူသားသည် လူတို့၏အသက်ကို ဖျက်ဆီးရန်လာသည်မဟုတ်၊ ကယ်တင်ခြင်းလုပ်ပေးရန်ကြွလာတော်မူသည်” ဟူသော စကားလုံးပါရှိသည်။
ဟဇရသ်အီစာ၏ “ဆွာဟာဗီ” တပည့်ဖြစ်လိုသူများ
(မဿဲ၊ ၈:၁၉-၂၂)
57သူတို့ခရီးပြုနေကြစဉ်လူတစ်ယောက်က “သခင်သွားတော်မူရာမည်သည့်အရပ်မဆို အကျွန်ုပ်လိုက်ပါမည်” ဟု အီစာအား လျှောက်ထား၏။
58ဟဇရသ်အီစာက “မြေခွေးမှာတွင်းရှိ၏။ ငှက်တို့မှာအသိုက်ရှိ၏။ လူ့သားမှာမူကားခေါင်းချစရာနေရာမျှမရှိ” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
59အီစာသည်အခြားလူတစ်ယောက်အား “ငါ့နောက်သို့လိုက်လော့” ဟုမိန့်တော်မူ၏။ သို့ရာတွင်ထိုသူက သခင်၊ “အကျွန်ုပ်အဖကိုဦးစွာသွား၍ ‘ဒဖန်’ ပြုလုပ်သင်္ဂြိုဟ်ခွင့်ပေးတော်မူပါ” ဟု လျှောက်၏။
60အီစာက “လူသေတို့သည်မိမိလူသေတို့ကို#9:60 အချို့လက်ရေးစာမူများတွင် “လူသေများကို ‘ဒဖန်’ သင်္ဂြိုဟ်ပါလေစေ” ဟူသော စကားလုံးပါရှိသည်။ ‘ဒဖန်’ ပြုလုပ်ကြပါစေ။ သင်မူကားသွား၍အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏နိုင်ငံတော်ကို အုပ်စိုးတော်မူမည့်အကြောင်းကိုလိုက်၍ဟောပြောလော့” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
61အခြားသောသူတစ်ယောက်က “သခင်၊ အကျွန်ုပ်သည်နောက်တော်သို့လိုက်ပါမည်။ သို့ရာတွင်အကျွန်ုပ်၏ အိမ်သူအိမ်သားများအား ဦးစွာသွား၍နှုတ်ဆက်ခွင့်ပြုတော်မူပါ” ဟုလျှောက်၏။
62ဟဇရသ်အီစာက “ထွန်ကိုင်းကိုကိုင်လျက် နောက်သို့လှည့်ကြည့်သူသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏နိုင်ငံတော်မူခြင်းအတွက်အသုံးမဝင်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
S'ha seleccionat:
လုကာကျမ်း 9: MBe
Subratllat
Comparteix
Compara
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Musselmani Burmese Bible by Beyond Translation is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.