Sealm 32
32
Sealm 31
Dauid sang þisne an and þrittigoðan sealm, wundriende þære unaseccgendlican gesælignesse þæra manna þe him God forgifð ealle heora scylda and him ælc geswinc aferþ, swa swa he him oft dyde; and he witgode eac be Ezechie, hu he sceolde wundrian þære myclan mildheortnesse þe he him oft forgeaf, ægðer ge on his hælo ge on his alysnesse æt his feondum; and swa ylce he witgode be ælcum gōdum men þe him God swa ymb dyde; and he ætwat eac him sylfum, þæt he ne hreowsode his synna ær he hæfde witnunga; and he witgode eac be Criste, þæt he swa ylce wolde herian swylce menn.
1Eadige beoð þa þe him beoð heora unrihtwisnessa forgifene
and heora synna beoð behelede.
2Eadig byð se wer þe him God ne oðwit his scylda,
ne on his mode ne byð facen.
3For þam þe ic sugode and hæl mine scylda,
eal min ban and min mægen forealdode.
Þa ongan ic clypian ealne dæg,
4for þam ægðer ge on dæg ge on niht
wæs swyðe hefig ofer me þin hand and þin yrre;
ic wæs gehwyrfed on ælce yrmðe
swylce me wære se hrycg forbrocen.
5Ic þa gedyde mine scylda þe swyþe cuþe,
and min unriht ic na ne helede wið þe.
Þa cwæð ic on minum mode þæt ic wolde andettan
and stælan ongean me sylfne mine scylda,
and þa Gode andetan;
and þu me þa forgeafe þæt unriht minra scylda.
6For þæm gebiddað ealle halige to þe on tilne timan;
for þæm þonne and for eallum heora goodum dædum
ne genealæcð him na þæt flod
þæra myclena wæterena
(þæt synt, þas andweardan earfoþa and eac þa toweardan).
7Þu eart min gebeorhstow on minum earfoþum,
þa me habbað utan behringed;
ac þu þe eart min frefrend,
ahrede me æt þam þe me habbað utan bestanden.
8 Þa andswarode God þam witegan þurh þæne Halgan Gast and cwæð:
“Ic þe sylle andgit and þe getæce þone weg
þe þu onsteppan scealt,
and ic locie to þe mid minum eagum.
9Ne beo ge na swylce hors and mulas,
on þam nis nan andgit,
þæra cinban þu scealt mid bridle and mid caman
to þe geteon.”
Swa ylce þu scealt þa men þe heora gelican beoð,
for þam hi elles ne genealæceað þinum willan.
10Swiþe manifealde synt synfulra manna swingelan,
ac þa þe to Gode hopiað beoð ymbhringde
mid swyþe manegre mildheortnesse.
11Blissiað for þæm on Gode and wynsumiað ge rihtwisan,
and fægniað and wuldriað, ealra rihtwillenda heortan.
S'ha seleccionat:
Sealm 32: ASPsa
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
The first 50 psalms are credited to King Alfred the Great and were written in c.890-899 AD, and the last 100 psalms were translated c.900-950 AD by an unknown poet.