Захария 13:1-9
Захария 13:1-9 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
В онзи ден ще се отвори извор за Давидовия дом и за йерусалимските жители – за грях и нечистота. И в онзи ден, казва Господ на Силите, ще изтребя имената на идолите от земята и няма да се помнят вече; също ще направя лъжливите пророци и нечистият дух да се махнат от земята. И ако някой още пророкува, тогава баща му и майка му, които са го родили, ще му кажат: Няма да живееш, защото говориш лъжи в името Господне, и баща му и майка му, които са го родили, ще го прободат, когато пророкува. В онзи ден пророците ще се посрамят – всеки от видението си, когато е пророкувал, и няма да обличат кожена дреха за преструвка. Но такъв ще каже: Не съм пророк; аз съм земеделец; защото човек ме е хванал за роб от младостта ми. И ако го попита някой: Какви са тези рани между мишците ти?, ще отговори: Това са раните, които ми нанесоха в дома на приятелите ми. Събуди се, меч, против пастира Ми, против мъжа, който Ми е съдружник, казва Господ на Силите; порази пастира и овците ще се разпръснат; и Аз ще обърна ръката Си върху малките. И в цялата земя, казва Господ, две части от жителите ѝ ще бъдат изтребени и ще изчезнат, а третата ще бъде оставена в нея. Тази трета част Аз ще прекарам през огън, пречиствайки ги, както се чисти среброто, и изпитвайки ги, както се изпитва златото. Те ще призоват Моето име и Аз ще ги послушам; ще кажа: Те са Мой народ; а те ще кажат, всичките: Господ е мой Бог.
Захария 13:1-9 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
„В този ден ще бликне извор за Давидовия дом и за жителите на Йерусалим, за да се очистят от грях и нечистота. В този ден, казва Господ Вседържител, ще изтребя имената на идолите от тази страна и те вече няма да се споменават. Ще прогоня също и лъжепророците и нечистия дух от страната. И ако все пак някой още пророкува, тогава баща му и майка му, които са го родили, ще му кажат: „Ти не трябва да живееш, защото говориш лъжи в името на Господа!“ И баща му и майка му, които са го родили, ще го прободат, когато пророкува. В този ден пророците ще се посрамят – всеки от видението си, когато пророкува, и няма да облича кожена дреха, за да изрича лъжи. По-скоро той ще каже: „Аз не съм пророк, а само обработвам земята, която от малък притежавам.“ И ако някой го попита: „Какви са тези рани по гърдите ти?“, той ще отговори: „Получих ги в дома на моите приятели“.“ Вдигни се, меч, против пастира Ми, на когото съм се доверил, казва Господ Вседържител. Порази пастира и овцете ще се разпръснат! Аз ще обърна ръката Си против малките. И тогава в цялата страна, казва Господ, две части ще бъдат изтребени и ще загинат, а третата ще остане. И тази трета част Аз ще прекарам през огън, ще ги пречистя, както се пречиства сребро, и ще ги изпитам, както се изпитва злато. Те ще призоват Моето име и Аз ще ги чуя, ще кажа: „Това е Моят народ“, и те ще кажат: „Господ е мой Бог!“
Захария 13:1-9 Верен (VBG)
В онзи ден ще се отвори извор за Давидовия дом и за ерусалимските жители за очистване от грях и нечистота. И в онзи ден, заявява ГОСПОД на Войнствата, ще отсека имената на идолите от земята и няма да се помнят вече; и пророците, и духа на нечистотата ще махна от земята. И ако някой още пророкува, тогава баща му и майка му, които са го родили, ще му кажат: Няма да живееш, защото говориш лъжа в Името на ГОСПОДА! И баща му и майка му, които са го родили, ще го прободат, когато пророкува. И в онзи ден пророците ще се посрамят – всеки от видението си, когато е пророкувал – и няма да обличат козинява дреха, за да заблуждават. И ще каже: Не съм пророк, аз съм мъж земеделец, защото човек ме е купил от младостта ми. И ако някой му каже: Какви са тези рани сред ръцете ти? – ще отговори: Защото ме биха в дома на приятелите ми. Меч, събуди се против пастира Ми, против мъжа, който Ми е съдружник, заявява ГОСПОД на Войнствата. Порази пастира и овцете ще се разпръснат; и Аз ще обърна ръката Си върху малките. И в цялата земя, заявява ГОСПОД, две части в нея ще се изтребят и ще изчезнат, а третата ще остане в нея. И ще прекарам третата част през огън и ще ги пречистя, както се пречиства среброто, и ще ги изпитам, както се изпитва златото. Те ще призоват Името Ми и Аз ще им отговоря; ще кажа: Мой народ са! – и те ще кажат: ГОСПОД е наш Бог.
Захария 13:1-9 Ревизиран (BG1940)
В оня ден ще се отвори извор За Давидовия дом и за ерусалимските жители За грях и за нечистота. И в оня ден, казва Господ на Силите, Ще изтребя имената на идолите от земята, Та не ще се помнят вече; Тоже ще направя <лъжливите> пророци и нечистият дух Да се махнат от земята. И ако някой още пророкува, Тогава баща му и майка му, които са го родили, Ще му рекат: Няма да живееш, Защото говориш лъжи в името Господно, И баща му и майка му, които са го родили, Ще го прободат, когато пророкува. В оня ден Пророците ще се посрамят, Всеки от видението си, когато е пророкувал, И няма да обличат козинява дреха за преструвка. Но <такъв> ще рече: Не съм пророк; Аз съм земеделец; Защото човек ме е хванал за роб от младостта ми. И ако го попита някой: Какви са тези рани между мишците ти? Ще отговори: Това <са раните>, които ми нанесоха в дома на приятелите ми. Събуди се, мечо, против пастиря Ми, Против мъжа, който Ми е съдружник, Казва Господ на Силите; Порази пастиря, и овците ще се разпръснат; И Аз ще обърна ръката Си върху малките. И в цялата земя, казва Господ, Две части от <жителите> й ще се изтребят и изчезнат, А третата ще се остави в нея. И <тая> трета част Аз ще прекарам през огън, Пречиствайки ги както се чисти среброто, И изпитвайки ги както се изпитва златото. Те ще призоват Моето име, И Аз ще ги послушам; Ще река: Тия са Мои люде; А те ще рекат, <всеки> един: Господ е мой Бог.