Псалми 70:1-5
Псалми 70:1-5 Ревизиран (BG1940)
(По слав. 69). За първия певец, Давидов <псалом>, за спомен {Псал. 38, надписът.}. Боже, <побързай> да ме избавиш; Господи, побързай да ми помогнеш. Нека се посрамят и се смутят Ония, които търсят душата ми; Нека се обърнат назад и се опозорят Ония, които се наслаждават на злощастието ми. Нека се обърнат назад поради срама си Ония, които думат: О, хохо! Нека се радват и се веселят в Тебе Всички, които Те търсят; Ония, които обичат спасението Ти, Нека думат винаги: Да се величае Бог. А аз съм сиромах и немотен; Боже, побързай <да дойдеш> при мене; Помощ моя и избавител мой си Ти; Господи, да се не забавиш.
Псалми 70:1-5 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
За първия певец, Давидов псалом, за спомен. Боже, побързай да ме избавиш; Господи, побързай да ми помогнеш. Нека се посрамят и се смутят онези, които търсят душата ми; нека се обърнат назад и се опозорят онези, които се наслаждават на злощастието ми. Нека се обърнат назад поради срама си онези, които казват: О, хохо! Нека се радват и се веселят в Тебе всички, които Те търсят; онези, които обичат спасението Ти, нека казват винаги: Да се величае Бог. А аз съм сиромах и беден; Боже, побързай да дойдеш при мене; помощ моя и избавител мой си Ти; Господи, да не се забавиш.
Псалми 70:1-5 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
За първия певец. Псалом на Давид. За възпоменание. Боже, побързай да ме избавиш, Господи, побързай да ми помогнеш. Нека в безчестие и срам потънат всички, които посягат на живота ми; да отстъпят посрамени онези, които злорадстват над нещастието ми! Да се смутят и се засрамят тези, които злорадстват, като казват: „Нека! Нека!“ Да се радват и веселят заради Твоите дела всички, които Те търсят, и онези, които се стремят към Твоето спасение, винаги да казват: „Велик е Бог!“
Псалми 70:1-5 Верен (VBG)
(По слав. 69) За първия певец. Псалм на Давид. За възпоменание. Боже, побързай да ме избавиш, ГОСПОДИ – да ми помогнеш! Нека се посрамят и унижат онези, които търсят живота ми! Нека се обърнат назад и се опозорят онези, които се радват на нещастието ми! Нека се обърнат назад поради срама си онези, които казват: Охо-хо! Нека се радват и се веселят в Теб всички, които Те търсят; които обичат Твоето спасение, нека винаги казват: Да се величае Бог! А аз съм сиромах и беден – Боже, побързай при мен! Помощ моя и мой спасител си Ти, ГОСПОДИ, не се бави!
Псалми 70:1-5 Ревизиран (BG1940)
(По слав. 69). За първия певец, Давидов <псалом>, за спомен {Псал. 38, надписът.}. Боже, <побързай> да ме избавиш; Господи, побързай да ми помогнеш. Нека се посрамят и се смутят Ония, които търсят душата ми; Нека се обърнат назад и се опозорят Ония, които се наслаждават на злощастието ми. Нека се обърнат назад поради срама си Ония, които думат: О, хохо! Нека се радват и се веселят в Тебе Всички, които Те търсят; Ония, които обичат спасението Ти, Нека думат винаги: Да се величае Бог. А аз съм сиромах и немотен; Боже, побързай <да дойдеш> при мене; Помощ моя и избавител мой си Ти; Господи, да се не забавиш.