Псалми 101:1-3
Псалми 101:1-3 Библия, ревизирано издание (РИ ББД)
Давидов псалом. Милост и правосъдие ще възпея; на Тебе, Господи, ще пея хваления. Ще внимавам по пътя на непорочността. Кога ще дойдеш при мене? Ще ходя с незлобливо сърце сред дома си. Няма да положа пред очите си нещо подло; мразя делата на предателите, те няма да се прилепят към мене.
Псалми 101:1-3 Съвременен български превод (с DC books) 2013 (НП)
Псалом на Давид. Милостта и правосъдието ще възпявам; на Тебе, Господи, ще пея. Ще размислям за непорочен път: кога ще дойдеш при мене? Тогава ще живея с чисто сърце в своя дом. Няма да насоча очите си към нищо беззаконно; мразя престъпно дело; то няма да се докосне до мене.
Псалми 101:1-3 Верен (VBG)
(По слав. 100) Псалм на Давид. Ще възпея милост и правосъдие; на Теб, ГОСПОДИ, ще пея псалми! Ще постъпвам разумно в път съвършен. Кога ще дойдеш при мен? Ще ходя вътре в дома си в чистотата на сърцето си. Няма да поставя пред очите си нищо лошо; мразя престъпване на закона, това няма да се прилепи към мен.
Псалми 101:1-3 Ревизиран (BG1940)
(По слав. 100). Давидов псалом. Милост и правосъдие ще възпея; На Тебе, Господи, ще пея хваления. Ще внимавам на пътя на непорочността. Кога ще дойдеш при мене? Ще ходя с незлобиво сърце всред дома си. Няма да положа пред очите си нещо подло; Мразя работата на изневерниците; Тя няма да се прилепи до мене.