Матей 17:27 - Compare All Versions
Матей 17:27 РИ ББД (Библия, ревизирано издание)
Но за да не ги съблазним, иди на езерото, хвърли въдица и измъкни рибата, която първа се закачи, и като разтвориш устата, ще намериш един статир; вземи го и им го дай за Мен и за тебе.
Матей 17:27 НП (Библия, нов превод от оригиналните езици)
Но за да не се дразнят безпричинно, иди на морето, хвърли въдица и вземи първата риба, която се улови. Отвори ѝ устата и ще намериш вътре един статир. Вземи го и им го дай за Мене и за себе си.“
Матей 17:27 VBG (Верен)
Но за да не ги подведем към грях, иди на езерото, хвърли въдица и измъкни рибата, която първо се закачи, и като разтвориш устата є, ще намериш един статир; вземи го и им го дай за Мен и за теб.
Матей 17:27 BG1940 (Ревизиран)
Но, за да не ги съблазним, иди на езерото, хвърли въдица, и измъкни рибата, която първо се закачи, и като разтвориш устата й ще намериш един статир; вземи го и дай им го за Мене и за тебе.