مَتّی 2
2
زیارَة الْمُنَجِّمین
1عیسیٰ إتوَلَّد بي زَمان هیرودیس الْحاکِم، بي مَدینَة بَیْت لَحِم الَّذي بي مَنطَقة الْیَهُودیَّه. مِن بَعَد ذاک إیَّوا مِن أرْض الْمَشرِق چِم مُنَجِّم إلَیٰ أورشَلیم 2وَ سِألُوا: «وِین الْمُولود إلْلي هُوَ مَلِک الْیَهُود؟ لِأن شِفنا نَجِمتَه تِشرِق وَ إیِّنا أهنا نِسجِد لَه.» 3هیرودیس الْمَلِک مِن سِمَع هَذا الْخَبَر إتْوَتَّر، وَ کِل نَاس أورشَلیم هَم إتْوَتِّروا وَیَّاه. 4چا هیرودیس راد کِل کُبار الْکاهِنین وَ مُعَلِّمین تُورات الْیَهُود وَ سِألهُم: «وِین کون یُوْلِد مَسیح الْمُوعود؟» 5گالُوا: «بي بَیْت لَحِم الْیَهُودیَّه، لِأن النَّبي عَن هَي هِیچ کاتِب:
6«”یا بَیْت لَحِم إلْلي بي أرْض یَهُودا،
أبَد مِنْتي قِلیله بِین حُکّام یَهُودا،
لِأن راح یِخرَج مِنِّچ حاکِم
إلْلي راح یُرْعَیٰ قُومي، بَني إسرائیل.“»
7چا هیرودیس بي الْخَفاء راد الْمُنَجِّمین عِندَه وَ سِأَل عَن وَکِت ظُهور النِّجمه. 8بَعدِین وَدَّاهُم إلَیٰ بَیْت لَحِم، وَ گال ألهُم: «روحوا وَ بي الْدِقّه أتحَقِقُوا عَن هَذا الْطُفِل. مِن لِگِیتوه، خَبروني خاطِر أنا هَم أیّي وَ أسجِد لَه.» 9ذاکول بَعَد ما سِمعَوا حَچي الْمَلِک، راحُوا. وَ ذیچ النِّجمه إلْلي چانُوا شایْفینها، چانَت تِمشي جِدَّامهُم وَ بي الْأخیر وُگفَت فُوگ مَکان إلْلي چان بيه الْطُفِل. 10ذاکول مِن شافُوا النِّجمه وُگفَت، وایِد فُرحَوا. 11مِن دِخلَوا إلَیٰ الْبَیت وَ شافُوا الْطُفِل مَعَ أُمّه مَریَم، طاحُوا عَلَیٰ الْگاع وَ سِجدُوا لَه. وَ فِتْحَوا صَنادیگهُم وَ طُلعَوا هَدایَاء ثَمینه مِن ذَهَب وَ بُخور وَ عُطور بی رایِحه طَیبه. 12وَ وَکت إلْلي تَحَذِّرَوا بي الْحِلِم إلْلي لا یِرِجعون یِم هیرودیس، مِن غِیر طَریق راحُوا إلَیٰ دیرَتْهُم.
هُروب إلَیٰ مِصر
13مِن بَعَد ما راحُوا الْمُنَجِّمین، فِرِد مَلاک مِن مَلائِکَة الرَّب ظَهَر عَلَیٰ یُوسف بي الْحِلِم وَ گال: «گوم، أخِذ الْطُفِل وَ أُمّه وَ أهرُب إلَیٰ مِصر وَ ضُل أهناک لُمَّن ما أخَبرَک، لِأن هیرودیس گاعِد یِدَوِّر عَلَیٰ الْطُفِل خاطِر یِقِتلَه.» 14چا یُوسف گام بي اللِّیل، أخَذ الْطُفِل وَ أُمّه وَ راح إلَیٰ مِصر، 15وَ لِحَد مُوتَة هیرودیس ضَلَّوا أهناک. صارَت هَي خاطِر یِتْحَقَّق کَلام الرَّب إلْلي چان گایِل مِن لِسَان النَّبي إلْلي «مِن مِصر رِدِت ابني.»
16هیرودیس مِن شاف الْمُنَجِّمین غاشّینَه، وایِد غَضَب، وَ أمَر بي قَتل جَمیع الْأولاد إلْلي چان عُمُرهُم سِنتِین وَ أضغَر بي بَیت لَحِم وَ أطرافها، حَسَب تَحْقیق إلْلي چان مَأخذه عَن زَمان ظُهور النَّجمه مِن المُنَجِّمین. 17هَذ صار خاطِر یِتحَقَّق شي إلْلي چان مِنگال مِن لِسَان إرمیا النِّبي إلْلي:
18«یِنسِمِع صُوت مِن مَدینَة رامَه،
صُوت بِچي وَ نِحیب
راحیل أُم قُوم الْإلَه تِبْچي عَلَیٰ أوْلادها
وَ ما تِقْبَل تِتْسَلّیٰ،
لِأن بَعَد مو مُوجودین.»
رُجوع إلَیٰ النَّاصِرَه
19مِن بَعَد مُوتَة هیرودیس، فِرِد مَلاک مِن مَلائِکَة الرَّب بي مِصر ظَهَر بي حِلِم یُوسف 20وَ گال: «گوم، أخِذ الْطُفِل وَ أُمّه وَ روح إلَیٰ أرْض بَني إسرائیل، لِأن ذاکول إلْلي رادُوا یِقِتلون الْطُفِل، ماتُوا.» 21چا هُوَّ گام، خِذَه الْطُفِل وَ أُمّه وَ راح إلَیٰ أرض بَني إسرائیل. 22أمَّن یُوسف مِن سِمَع إلْلي آرکِلائوس یِحکُم بي مَنطَقة یِهُودیَّه بي مَکان أبوه إلْلي هُوَّ هیرودیس، خاف إلْلي یِرجَع أهناک، وَ مِن تَحَذَّر بي الْحِلِم، راح إلَیٰ نَواحي مَنطقة الْجَلیل 23وَ سَکَن بي مَدینه إلْلي چانت أسِمها النَّاصِرَه. صارِت هَي خاطِر یِتحَقَّق کَلام الْأنبیَاء إلْلي چانُوا گایلین راح یِسَمونَه ”ناصِري“.
Цяпер абрана:
مَتّی 2: ACM
Пазнака
Падзяліцца
Капіяваць
Хочаце, каб вашыя адзнакі былі захаваны на ўсіх вашых прыладах? Зарэгіструйцеся або ўвайдзіце
©️2024 Korpu Company